Надо Знать

добавить знаний



Апокрифическая литература



План:


Введение

Апокрифы ( греч. αποκρυφος - Тайный, скрытый) - религиозно-легендарные произведения, не признавались церковью каноническими и запрещались, возникшие на рубеже нашей эры в эллинистическом древнееврейском и давньосирийському среде, а также на христианском Востоке. Произведения о персонажах и событиях Священной истории, не вошедшие в официальные иудейских и христианских церковных канонов.

Эта религиозно-легендарная литература изначально предназначалась для посвященных, знающих книжников. Впоследствии апокрифы получили название "отречений" и вносились в специальных перечней-индексов "отречений книг", не разрешались церковной властью к чтению и распространение в среде правоверных иудеев и христиан. Позже в число этих произведений проникли критические учения оппозиционных антицерковных групп. Во времена Средневековья апокрифы были достаточно распространены в европейских странах, в частности на территории Украины.


1. Ветхозаветные апокрифы

В зависимости от содержания и имен библейских и евангельских персонажей апокрифы традиционно разделяют на ветхозаветные и новозаветные (по аналогии с текстами канонической Библии). Ветхозаветные апокрифы делятся, в свою очередь, на две группы. К первой группе относятся апокрифы, появившиеся в дохристианскую эпоху, но не включенные в иудейского канона ветхозаветных текстов. При переводе Библии с древнееврейского на греческий язык они вошли в ее текст (так называемую Септуагинта), а затем в латинского перевода Библии (так называемая Вульгата). В XVI веке католическая церковь признала эти тексты, и они получили название "Девтероканоничних" или "вторично-канонических". К славянского текста Библии эти апокрифы были включены конце XV века при составлении ее первого полного перевода ( 1499 год) при новгородском архиепископе Геннадия (это Книга Премудрости Соломона, Книга Иисуса, сына Сирахова, Книга Товита, Книга Иудифи и другие).

Вторая группа апокрифических ветхозаветных текстов осталась за пределами библейского Канона (апокрифы о Адама и Еву, Еноха, Мелхиседека, Авраама и др..). Для изучения вопроса о времени и обстоятельствах возникновения апокрифов, их связь с религиозно-нравственными и общественными течениями позднего иудейства, об особенностях раннего христианства неоценимую роль сыграли находки в середине XX века древних рукописей в пещерах Хирбет-Кумрана на берегу Мертвого моря, особенно тексты из пещеры Наг-Хаммади (Верхний Египет). Рукописи Мертвого моря сохранили почти полностью оригиналы апокрифов, известных до только в позднейших переводах на другие языки. Установлено, что для большинства ветхозаветных произведений на языке оригинала была древнееврейский или арамейский, а для новозаветных - преимущественно греческий.


2. Новозаветные апокрифы

Новозаветные апокрифы возникли уже в первые века нашей эры, дополняя канонический евангельский текст подробностями о земном и крестный путь Иисуса Христа, апостолов, о Богоматерь и другие евангельские персонажи. Именно в апокрифах разрабатывалась тема Страстей Господних, Сошествие в Ада, Страшного суда. Древнекиевского живопись нередко обращался к этим апокрифических сюжетов. Славянские переводы апокрифов появились, очевидно, вместе с переводами текстов Священного писания в Кирилло-Мефодиевском период развития переводной письменности на Движении, не ранее второй половины IX века, а на Русь попали с принятием христианства. Происхождение некоторых славянских апокрифов связывают с возникшей в Болгарии в Х веке так называемой "богомильских ересью" (по имени попа богомилов). Южнославянская литература, в частности древнеболгарский, в процессе передачи апокрифов на русскую почву выполняла роль "литературы-посредницы". С некоторыми апокрифами русский читатель знакомился через толково свай и хронографы. Древнейшие из известных славянских списков апокрифов датируются XII веком ("Хождение Богородицы по мукам") и рубежом XII - XIII веков ("Паралипомен Иеремии", "Сказание о отца нашего Агапия", "Слово Евсевия Александрийского о сошествие Иоанна Предтечи в ад "). В жанровом отношении славянские апокрифы в основном следуют разнообразие форм текстов Священного писания, что складывалось на протяжении нескольких веков из различных письменных и устных источников. Так, известны апокрифические евангелия:" Евангелие Никодима ", тайного ученика Христа, пришедший после его казни снять с креста тело Иисуса и похоронить, " Евангелие Фомы "," Першоевангелие Якова "(о детстве девы Марии), апокрифическое" Откровение Иоанна Богослова "," Апокалипсис Авраама "," Видение апостола Павла "," Видение пророка Даниила ". Эти тексты носят эсхатологический характер, они повествуют об ожидаемом "Конец света". Сюда относится и известное "Хождение Богородицы по мукам". Существуют апокрифические деяния ("Деяния апостолов Андрея, Петра, Матвея"), апокрифические жития ("Житие Андрея Юродивого", "Житие Василия Нового"), апокрифические заветы ("Заветы двенадцати патриархов", "Заветы Авраама"). Апокрифы распространялись и в форме вопросов-ответов ("Беседа трех святителей", "Вопросы Иоанна Богослова Господу на горе Фаворской", "Иерусалимская Беседа" и другие). Различные жанровые формы могли смешиваться.


3. Церковно-славянские апокрифы

Наиболее древнее свидетельство знакомства древнекиевских книжников с таким индексом находится в " Изборнике " Святослава 1073 года. В Древнекиевского литературе апокрифы, несмотря на запреты их распространения, активно читались и переписывались в сборники, нередко рядом с вполне каноническими текстами. Вопрос о степени "апокрифичности" этих произведений и их функции в древнеславянской книжности довольно сложно. Наиболее серьезное работа об этом принадлежит польскому слависту Ал. Наумову, который дал подробное и исчерпывающее определение апокрифу:

" Церковнославянским апокрифом мы называем средневековый литературное произведение церковнославянском языке, развивающий диахронически или синхронически план библейского повествования в качестве его неправомочной конкретизации или внося семантические акценты, входят в противоречие с официально признанными. "

Кроме книжного, на Движении существовал устный путь распространения апокрифов. Их рассказывали, возвращаясь из поездок в Святой Земли, паломники - "калики прохожие". В знаменитом "Хождении игумена Даниила" содержится немалое количество апокрифических сюжетов, связанных с библейскими святынями и слышанных Даниилом в Палестине.

Апокрифы привлекали внимание читателей прежде всего тем, что конкретизировали и дополняли скупое на подробности библейское повествование, причем дополняли в живой, увлекательной форме, часто со значительным элементом средневековой фантастики. Они поднимали важнейшие мировоззренческие вопросы о смысле бытия, о начале и конце мира, о Ад и Рай с подробным описанием как райского блаженства, так и адских мук. В апокрифах с поразительной детализацией изображалась судьба человеческой души после смерти, "Мытарства", которым подвергались души грешников. Апокрифы превращались в своего рода "народную Библию", занимающий промежуточное положение между книжной и устной традициями. Апокрифические сюжеты нашли отражение и в духовных стихах (Стихотворение о Голубиной книге, Сон Богородицы т.д..).


4. Влияние на культуру

Апокрифическая литература все время обогащалась и имела влияние на русский и украинский письменное и устное литературу, в частности " Повесть временных лет ". Произведения украинского писателя XVII века Ивана Галятовского, произведения Григория Сковороды, " Энеиду " Ивана Котляревского, поэзии Степана Руданского. Иван Франко собирал и изучал апокрифы.


5. Издание

  • Памятники отреченной русской литературы / Собраны и изданы Н. Тихонравовым. - М, 1863. - Т. 1-2;
  • Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкое библиотеки. - СПб., 1877 / / СОРЯС - Т 17, № 1, 2
  • Апокрифические сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкое библиотеки, - СПб., 1890 / / СОРЯС. - Т. 52, № 4;
  • Апокрифы: Беседа трех святителей, Сказание, как сотворил Бог Адама; Сказание отца нашего Агапия; Хождение Богородицы по мукам / Подг текста, перевод и комм. М. В. Рождественской / / ПЛДР: XII век.-М., 1980.-С 137-184, 647-652, Суды Соломона / Подг текста, перевод и комм. Г. М. Прохорова / / ПЛДР: XIV-середина XV века,-М., 1981.-С. 66-87, 541-542.

Литература

  1. Украинская советская энциклопедия. В 12-ти томах / Под ред. М. Бажана. - 2-е изд. - К. : Гл. редакция УСЭ, 1974-1985.
  2. Франко И. Апокрифы и легенды из украинских рукописей, т. 1-5. Львов, 1896-1910.
  3. Амусин И. Д. Рукописи Мертвого моря. - М., 1961. (Рус.)
  4. Тексты Кумрана. - Вып. 1. - М., 1971. (Рус.)
  5. Хосроев А. Л. Александрийское христианство (по данным текстов из Наг-Хаммади).-М., 1991. (Рус.)
  6. Сперанский М. Н. Славянские апокрифические Евангелия. - М., 1896
  7. Тихонравов Н. С. Отреченные книги Древней России / / Тихонравов Н. С. Соч - М., 1898. - Т 1. - С. 127-225;
  8. Полный православный Богословский энциклопедический словарь. - СПб.: Изд-во П. П. Сойкина, 1913. (Репринт в 2 томах: London: Variorum reprints, 1971). (Рус.)
  9. Свенцицкая И. С., Трофимова М. К. Апокрифы древних христиан. - М.: Мысль, 1989. - 336 с. - ISBN 5-244-00269-4 (Рус.)
  10. Свенцицкая И. С. Тайные писания первых христиан. - М.: Политиздат, 1980. - 196 с. - ISBN 5-87245-027-3 (Рус.)
  11. Адрианова-Перетц В. П. Апокрифы / / История русской литературы.-М., Л., 1941.-Т. 1.-С. 71-86. (Рус.)
  12. Белоброва О. А. Переводная беллетристика XI-XIII вв / / Истоки русской беллетристики.-С. 143-154. (Рус.)
  13. Каган М. Д., Кобяк Н. А., Панченко А. М., Понырко Н. В., Прохоров Г. М., Рождественская М В., Салмина М. А., Творогов О. В. Апокриф о Енох; Апокриф о Макарий Римским, Апокрифические сказания о Успения Богородицы; Апокрифы и сказания о Даниила, Апокрифы о Аврааме, Апокрифы в Андрея Первозванного; Апокрифы о апостолах Петре и Павле; Апокрифы о апостоле Филиппе; Апокрифы о Илье пророков Апокрифы в Иоанна Богослова; Апокрифы о Мельхиседек, Апокрифы в Моисея, Видение Исайи; Вопросы Варфоломеевы к Богородице; Евангелие Иакова; Евангелие Никодима; Епистолия Иисуса Христа в неделе; Житие Василия Нового; Заветы двенадцати патриархов, Лествица Иакова; мучения Никиты; Откровение Варуха; Паралипомен Иеремии; Послание Пилата к Тиберию ; Сказание Афродитиана; Слово Епифания Кипрского о погребение Иисуса Христа и о Иосиф Аримафейский; Слово на Лазарева воскресение; Слово святых апостолов Петра и Андрея, Матфея и Руфа, и Александра; Хождение Агапия в рай; Хождение Богородицы по мукам / / Словарь Книжников. - вып. 1. - С. 40 - 67, 95-98, 102-103, 119-124, 142-143, 183-184, 230-231, 266-268,282-283,296-298,373 - 374.396-398.423-425,426-428,439-441,462 - 465. (Рус.)
  14. Каган М. Д., Лурье Я. С., Понырко Н. В., Салмина М. А., Троицкая Т. С. Апокриф о Адаме и Еве, Апокриф о иерействе Иисуса Христа Апокриф о Ламеха; Апокриф о Давид; Апокрифы в Иакове брата Господня; Апокрифы о крестною древе; Апокрифы о Соломон, Беседа трех святителей, "Воспоминание отчасти святыя горы Афон-ския, како невеста бысть Святая гора и коих вин совета такой проэвася" / / Словарь Книжников. - Вып 2, ч. 1.-С. 47-68, 89-93, 142-144. (Рус.)
  15. Ванеева Е И., Каган М. Д., Прохоров Г. М., Салмина М А, Творогов О. В. Легенда о кровоточивой гонит Веронике, "О всей твари", "Вот коих частей создан бысть Адам"; семьдесят имен Богу ; Сказание Анфилога царя в святой литургии; Сказание о двенадцати пятницу, Хождение Зосимы к Рахманом / / Словарь Книжников - Вып 2, ч. 2. - С. 6-7, 145-146,153-155, 318-319, 344-345. 358-359, 489-491. (Рус.)

См.. также

п ? в ? р Христианство
Иисус Христос Icon 03032 Raspyatie s predstoyaschimi.jpg
Основы
Библия
Богословие
Таинства
История и Традиция
Важные фигуры
Разнообразные темы

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам