Надо Знать

добавить знаний



Вислава Шимборска


Wislawa Szymborska Cracow Poland October23 2009 Fot Mariusz Kubik 01.jpg

План:


Введение

Nobel prize medal.svg

Вислава Шимборска ( пол. Wisława Szymborska * 2 июля 1923, Бнин - 1 февраля 2012, Краков) - польский поэт, эссеистика, литературный критик и переводчица; основателей Общества польских писателей (1989), член Польской академии знаний (1995), лауреат Нобелевской премии по литературе (1996), отмечена Орденом Белого Орла (2011).

Вислава Шимборска дебютировала на страницах издания "Dziennik Polski" в стихах "Ищу слова" (Szukam słowa) 1945 года. 1952 года в издательстве "Czytelnik" выдала первый сборник поэзии "Вот почему мы живем" (Dlatego żyjemy), того же года стала членом Союза писателей Польши. В 1953-1966 годах была руководителем отдела поэзии еженедельника "Życie Literackie", затем в 1967-1981 годах публиковала там фельетоны, писала в 2002 году. 1983 начала сотрудничество с изданием "Tygodnik Powszechny". С 1988 года была членом ПЕН-клуба, с 2001 - почетным членом Американской академии искусств и литературы.


1. Жизнеописание

Ее матерью была Анна Мария (в девичестве Роттермунд, 1890-1960), а отцом Винцентий Шимборской, управляющий закопанскому и Курницкий владений графа Владислава Замойского. В январе 1923 года родители переселились из Закопане в Курник с целью упорядочить местные финансовые дела графа, через что Вислава родилась в Бнини (теперь район Курник). С 1924 года семья Шимборской жила в Торуне, с 1929 - в Кракове на улице Радивиловский. Там же Вислава посещала сначала Начальную школу им. Юзефы Йотейко, а впоследствии - Гимназию Cестер урсулинок.

С началом Второй мировой войны продолжила учиться тайно, а с 1943 года начала работать клерком на железной дороге, чтобы избежать вывоза в Германии. В то же время впервые выполнила иллюстрации к книге (учебник английского языка First steps in English Яна Станиславского) и начала писать рассказы, иногда - стихи.

С 1945 года принимала участие в литературной жизни Кракова, до 1946 года принадлежала литературной группировки "Inaczej" [1] По позднейшим воспоминаниям, наибольшее впечатление на нее произвел Чеслав Милош. Того же году поступила на полонистики в Ягеллонском университете, чтобы потом перейти на социологию. Впрочем через материальное затруднение бросила учебу.

В апреле 1948 года вышла замуж за Адама Влодка. Молодожены поселились в Доме Писателей на улице Крупничий, однако уже в 1954 году они развелись. Была связана с писателем Корнелем Филиповичем (с 1969 по 1990, когда Филиппович умер), хотя их никогда не связывали ни брачные связи, ни общее помещение.

Проводила семинары поэзии литературно-художественных студиях Ягеллонского университета. 1953 подписалась под резолюцией Союза писателей Польши, поддержала арест сфабрикованных основаниях католических духовников, судебный процесс над которым получил название "Краковский процесс".

До 1966 года была членом ПОРП. 1957 Шимборска завязала контакты с парижской "Культурой" и Ежи Гедройцем. 1964 попала в список подписантов сфальсифицированы властями протеста против Радио "Свобода". [2]

1975 подписала протестный письмо 59, в котором ведущие польские интеллектуалы протестовали против изменений в Конституцию, которые провозглашали руководящую роль ПОРП и вечный союз с СССР.

В ноябре 2011 года Вислава Шимборска пережила сложную операцию. Умерла 1 февраля 2012 во сне в собственном доме в Кракове. Информацию о смерти Шимборской передал ее секретарь Михал Русинек. [3] Урну с прахом поэтессы похоронили 9 февраля в Кракове. [4]


2. Литературное творчество

Вислава Шимборска получает Орден Белого Орла из рук президента Бронислава Коморовского (Краков, 17 января 2011).

Первые стихи опубликовал в издании "Dziennik Polski", затем - в "Walka" и "Pokolenie". В то время Шимборска была связана с центром социалистических реалистов. В 1947-1948 годах была секретарем образовательного двухнедельника "Świetlica Krakowska", где занималась в частности иллюстрациями к книгам.

1949 первый сборник стихов Шимборской "Стихотворения" (по другим данным, "Пошив флагов") не допустили к печати, поскольку "не соответствовала социалистическим требованиям". Книжным дебютом стала изданная 1952 сборник "Вот почему мы живем" (Dlatego żyjemy). Следовательно Шимборска приняли в Союз писателей Польши. Была также членом Общества польских писателей. В 1953-1981 годах была членом редакции издания "Życie Literacki", где с 1968 года вела рубрику Дополнительные лекции" (Lektury nadobowiązkowe), которые позже также были опубликованы в формате книги. В 1981-1983 годах входила в состав редакционной коллегии краковского месячника "Pismo".

Шимборска была неразрывно связана с Краковом и многократно подчеркивала свою привязанность к этому городу.

В творчестве Виславы Шимборской место занимали также лимерики, через что она входила в Ложе лимериков, президентом которой является ее секретарь Михал Русинек.

Относится к наиболее переложений польских авторов. Ее книги переводили на 42 языка. [5]


3. Критика

Чаще Шимборска критиковали за лояльность ПНР.

В феврале 1953 года вместе с другими 52 лицами мира культуры подписала так называемую резолюцию Союза писателей Польши в Кракове в деле краковского процесса. Подписание резолюции было на руку коммунистической власти, в показательном процессе над священниками краковской курии, обвиняемых в деятельности в пользу США, хотела продемонстрировать свою силу относительно независимых структур Католической церкви в Польше. Манифест был привлечь власть к ускорению исполнения смертных приговоров, откуда возникло обвинение, что писательница имеет кровь на пере. [6] [7]

Некоторые стихи Шимборской поддерживают ленинизм и сталинизм. Например, в одном из стихотворений из сборника "Вот почему мы живем" она назвала Ленина "Адамом нового человечества". [8]


4. Основные сборники стихов

  • "Поэтому живем" (1952),
  • "Крики в Йети" (1957),
  • "101 стихотворение" (1966),
  • "Избранные стихи" (1967),
  • "Большое количество" (1976),
  • "Люди на мосту" (1986),
  • "Конец и начало (1993),
  • "Сто стихотворений - сто утех" (1997),
  • "Миг" (2003).

5. Украинские переводы

Стихи Шимборской переводили: Дмитрий Павлычко, Григорий Кочур, Ярина Сенчишин [1], Наталья Сидяченко, С. Шевченко, Леонид Череватенко, О. Гордон, Анатолий Глущак. [2]

  • Вислава Шимборска. Избранные стихи и эссе. Пер. Ярина Сенчишин. Львов: Летопись - 2002. - 224 с ISBN 966-7007-53-0

Примечания

  1. Grzegorz Gazda: Słownik europejskich kierunkw i grup literackich XX wieku. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000, s. 202. ISBN 83-01-13181-0.
  2. Anna Bikont, Joanna Szczęsna Towarzysze nieudanej podrży - docs5.chomikuj.pl/288346393, PL, 0,1, Anna-Bikont,-Joanna-Szczęsna,-O-Nowej-to-Hucie-poemat.doc
  3. Wisława Szymborska nie żyje. Noblistka zmarła po długiej chorobie -
  4. "No! Ksiądz istny Seweryn". Pożegnanie Wisławy Szymborskiej - wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1, 114883,11114402, Pozegnanie_noblistki_Wislawy_Szymborskiej.html
  5. Justyna Sobolewska: Czytanie Polski. - www.polityka.pl/kultura/aktualnoscikulturalne/1518984, 1, polscy-pisarze-i-ich-sukcesy-za-granica.read Polityka.
  6. Ewa Polak-Pałkiewicz: Tej garstce, ktra nas słucha .... www.naszdziennik.pl - www.naszdziennik.pl/index.php?dat=20110108&typ=my&id=my03.txt
  7. Aleksander Szumański: Biały Orzeł bez korony z Szymborską w tle. www.rodaknet.com - www.rodaknet.com / rp_szumanski.htm
  8. Poezja czasw socrealizmu. www.sepio.pl. - www.naszdziennik.pl/index.php?dat=20100528&typ=ip&id=ip12.txt

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам