Надо Знать

добавить знаний



Дараган Юрий


Юрий Дараган.jpg

План:


Введение

Дараган Юрий (* 16 марта 1894 - ? 17 марта 1926, м.Плешов, Чехословакия) - украинский поэт, представитель "Пражской школы". Первый поэт, у которого отчетливо наметился комплекс идей и чувств, характерный для "Пражан".


1. Биография

Родился Юрий Дараган 16 марта 1894 года в Елисаветграде на Херсонщине в семье инженера. Мать - грузинка. Отец - Украинский, умер за три месяца до рождения сына, поэтому вскоре после рождения Юрия осиротевшая семья переезжает в Грузию, в Тифлис, где малыша и крестили.

Учился в Тираспольской реальной школе, но закончить ее не пришлось - парня забрали на первую мировую войну. Там он - подпоручик русской армии. Был ранен.

После Февральской революции 1917 года Дараган - в рядах войск УНР. Сначала - как командир пулеметной сотни в Житомирской военной школе, а затем - старшина Каменецкой школы.

После поражения в освободительной борьбе вместе с другими воинами в 1920 году интернирован в лагерях Польши ( Ланцут, Вадовице, Калиш, Щипьорно) для военнопленных. Здесь и пришла к нему непреодолимая жажда творчества. Но голодное и холодное жизнь в лагерях также повлекло тяжелую болезнь.

После переезда в Чехословакии, в Прагу, в 1923 году поступает в украинской высшего педагогического института им. М. Драгоманова. Но ему не суждено его закончить.

Через туберкулезом легких и горла (другими словами - туберкулез) Юрий Дараган умер 17 марта 1926 года в туберкулезном санатории "На Плеш", в м.Плешове вблизи Праги. Похоронен на Ольшанском кладбище в Праге.


2. Творчество

Писал Дараган преимущественно Украинский. Первый русский стих напечатал в 14 лет в журнале "Закавказье". Через два года дал цикл стихотворений в альманах "Поросль", а через три - печатался в альманахе "Иммортели" и журнале "Хмель".

Вместе со своим земляком Евгением Маланюком в 1922 - 1923 годах Юрий Дараган выдавал журнал "Радуга", где печатал свои произведения.

Он одним из первых украинских поэтов в эмиграции обратил внимание на забытые старокиевские страницы. Стихи "Поход", "Киев", "Милуниа", "Сваты", которые сначала поэт напечатал в "Радуге", не только имели художественную ценность, но и стали определенным зачином разработки этой темы другими авторами.

В 1925 году, еще при жизни Дарагана, получается единая его сборник "Колчан", которая, по словам критиков, тематически и идейно появилась предвестницей художественной платформы будущей пражской школы украинской поэзии. Выход сборника критика поздравила, а в 1965 году книгу переиздали.

Я и ветер ...

 Я и ветер в диком поле, Ядовитые стрелы, колчан, - Таким крепким сладким болью Наполнит их смертельный знак ... 
 Кому одинаково поцелуи, Удары, раны и вино ... В одно - густые красные напитков, Но конь на руки, на бедро! 
 Так пышно умереть, ясно жить! Вот белый Лыбидь - все вперед ... И вдруг стрелами промытый Паде в зеленый камыш. 

Прага, 2. III. 1924. (Стихотворение из сборника "Колчан")


О том, почему сын грузинки избрал украинский - язык своих произведений, Юрий Дараган писал в письме Никиты Шаповала (ориентировочно 1925 год), где поэт кратко и эмоционально излагает свою автобиографию:

" Родился я 16 марта 1894 (а не 1893) в Елисавете на Херсонщине, но быстро был вывезен (...) в столицу Картвелии Тифлиса, где меня и крестили. Мой отец украинской и крупный железнодорожный чиновник, но за три месяца до моего рождения умер. Мать была грузинка, то бишь картвелка, но законченной гимназической образованием (в тех краях это о многом говорило). Родителей своих причисляет к состоятельной интеллигенции, имели в Тифлисе собственный 4-х этажный дом. Мать воспитывала меня яко россиянина ... (...) С 1915 г. старшиной на фронте, был ранен, революция захватила меня после ранения в Петербурге. Воспитан не черносотенцами, а в духе здорового русского патриотизма, но зная твердо, что я "малоросс" и потомок Запорожского сотника, в мае 1917 г. я уже был членом Петербургской украинского военного совета и умом твердо решил, что я должен быть всегда в группе той русской модификации (как я тогда считал малороссов), к которой я принадлежу по крови, в конце 17 года я уже был в Киеве и мнением ни разу не изменил украинству, а сердцем? Сердцем украинизировался постепенно. Наиболее помогали наши песни и наша история, временами наполняет тебя сумасшедшей гордостью, а порой так нечеловечески бичует позором и стыдом. Теперь я не в состоянии говорить о украинство спокойно - реву при посторонних людях, теперь быть не украинская я в никоим образом не смогу и что бы со мной не производили, я всегда останусь ли заключенным, или расстрелянным, или помилованим, но всегда Украинский [1]. "

Поэзия Юрия Дарагана невелика по объему. Также его интересовала украинских история в самых ее сюжетах. За несколько лет до смерти поэт часто наведывался с Праги в Подебрады, где изучали его недавние боевые побратимы. Собственно, только три - четыре последних года жизни Юрия Дарагана были активной временем творчества, когда писались стихи сборника "Колчан", которые скрасили пражскую школу украинской поэзии.

Юрий Дараган очень любил пейзаж, умел воспринимать его своим особым зрением. Даже в предсмертном стихотворении "Прозрачность" видим связь яркой поэтической палитры. Пейзаж его вдохновляет, придает сил, очаровывает красотой:

 Опять под кружево цветущего Ясмин, Сквозь ажуровисть душистых кустов Веселый молодой серпом блестит, Веселый парень сошел на смену. 
 Ясмин мечты несутся до небес, Тона воды, зеленые и голубые, Вы памьтаете когда в апреле? Вы помните ландыша и без? 
 Зарожевийте транки, оживите - Иначе большинство пьяного Ясмин, что скрылся безумно в шиповник, Холодным сипом облетит. 


Отдельную страницу творчества Юрия Дарагана явила собой поэма "Мазепа" ( 1924), в которой он попытался воссоздать величину и трагическую страницу времен Полтавской битвы 1709 года.

Кроме того, Юрий Дараган через всю свою жизнь рядом с Украинский пронес грузинское слово. Тема Кавказа в поэта наследия очень весома. Какими дорогами не водило бы его эмигрантская жизнь, Кавказ все время являлся ему на глаза:

 Где заглядывают в пропасть скалы, Где, как поэма, красящий мир, Над сном маленькой квартире - Как лента, синий бархат. 
 И только крик прыткой реки Но дикий пение с вершины - то с минарета тоскливо зовет Старый и седой муэдзин. 
 Знало где сгорает солнце, Прозрачный день уже испепелился ... Исчезают, будто в проруби, Бусы молдавских снов. 

3. Сноски

  1. "Я всегда останусь ... Украинский": Письма Юрия Драгана к Никиты Шаповала / / Живая вода. - 1996. - № 4/56 /.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам