Надо Знать

добавить знаний



Египетские иероглифы



План:


Введение

Часть папируса Ани, записанная курсивным иероглифическим письмом

Египетские иероглифы (от греч. ἱερογλύφος - Священные резьба) - система письма, которая использовалась в Древнем Египте для записи текстов религиозного характера. Иероглифические надписи сохранились в виде резьб на стенах древнеегипетских храмов и папирусных текстов. Наряду с иероглифической системе письма египтяне имели также простые системы письма для ежедневного потребления - сначала иератическое письмо, а затем демотическое письмо. Иероглифическое письмо сочетает в себе элементы логографического и фонетического, есть отдельный иероглиф может обозначать как предмет или понятие, так и определенный согласный звук.


1. История возникновения и развития

Иероглифическое письмо сложилось из рисунков, которые, например, находят на герзейський керамике, датированной 4 тыс. лет до Р.Х. Первые протоиероглифы были найдены в гробнице додинастического правителя в Абидосе, датированной тридцать третий век до Р.Х. Первое предложения, записанное иероглифами найдено на печати времен второй династии из могилы Сет-Перибсен в Умм эль-Каьаби. Во времена Раннего царства, Среднего царства и Нового царства существовало примерно 800 иероглифов. К периоду греко-романской власти в Египте их число превысило 5 тыс.

Египетское иероглифическое письмо возникло несколько позже шумерского клинописи. Вопрос о том, знали египтяне о клинопись, и не повлиял он на становление египетских систем письма остается нерешенным.

Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных записей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и коммерческих записей и для переписки существовало проще иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое совсем. Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так и греко-римского правления в Египте. Однако, к 4 ст. осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне не особенно интересовались ею, а с принятием христианства иероглифы вийшы из употребления. В 391 византийский император Феодосий Великий велел закрыть все языческие храмы. Последний известный древний запись иероглифическим письмом (граффити Есмет-ахом) был сделан в 396 -м.


1.1. Расшифровка

Начиная с 5 ст., египетские иероглифы перестали использовать, и они забылись даже в Египте. Первый трактат на тему египетских иероглифов "иероглифика" написал Гораполлон в 5 ст. Однако, эта работа, в которой приводилось толкование около 200 иероглифов, была полна ошибок и мистических толкований и долгое время препятствовала расшифровке египетского письма.

Первая известная попытка расшифровки иероглифического письма нележить арабским историкам, которые жили в Египте в 9-10 вв. Частичного успеха добились Дуль-нун аль-Миср и Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка.

Среди европейских исследователей попытки прочитать иероглифические тексты делали Беканус в 16 в. и Атанасиус Кирхер в 17 в., однако они не возымели успеха. Открытие Розетского камня наполеоновскими войсками, дало возможность настоящего прорыва. Над написанным на нем текстом работали Сильвестр де Саси, Иоганн Давид Акерблад и Томас Янг. В конце Жан-Франсуа Шампольон в 1820-ых годах сумел добиться полного расшифровки.


2. Система письма

На вид каждый из египетских иероглифов распознается в определенной степени как стилизованное изображение предмета или существа. Однако, в зависимости от контекста все они могут иметь разное значение: отражать фонетический звук, быть логограмою или идеограф. Некоторые из иероглифов в определенном контексте не читаются, а выполняют функции дополнительных знаков, которые помогают пониманию значения других иероглифов.

2.1. Фонетическое прочтения

Большинство иероглифов фонетические по природе, т.е. слова и фразы, записанные иероглифики, складывающиеся по принципу ребуса. Фонограммы могут иметь в своем составе один, два или три согласные звуки. Двадцать четыре однозвукови знаки составляют так называемую иероглифическую азбуку.

Египетские иеоглифы обычно не отражают гласных, а потому консонантных письмом вроде арабского абджаду. О том, какие гласные были пропущены, можно только догадываться. В наше время принято при прочтении иероглифического текста вставлять букву е. Например, НФР (nfr латинскими буквами) читается нефер. Однако, это лишь современная конвенция. Другая современная конвенция - читать ȝ как а.

Направление, в котором должна читаться последовательность иероглифов, не фиксирован. Иероглифы записываются слева - направо, справа - налево и сверху - вниз. Иероглифы, содержащих изображения людей или животных, возвращены лицом к началу слова, что помогает определить, как их читать. Пробелов и других знаков препинания, которым разделялись бы на письме отдельные слова, в иероглифическом письме не было, хотя для некоторых иероглифов свойственно место в конце слова.


2.1.1. Однозвукови иероглифы

В следующей таблице представлены однозвукови иероглифы и их приблизительные эквиваленты латинскими буквами.

G1
D58
D46
/
I10
D36
I9
W11
A B D / DJ (Д / Дж) E F G
O4
/
V28
M17
V31
E23
G17
/
Aa15
N35
/
S3
H I K L M N
G43
Q3
N29
D21
O34
или
S29
/
N37
X1
/
V13
O / U P Q R S / SH (Ш) T / TJ
Z7
V31
S29
M17
M17
X1
S29
F32
Aa1
W X Y Z Ch (Ч) Ch

2.2. Фонетические приложения

В иероглифическом письме часто встречается избыточная информация. Для удобства прочтения тот же звук может повторяться другим иероглифом. Например, слово НФР, что означает хороший записывается тризвуковим иероглифом

F35

Однако, в основном в текстах к нему добавлялись еще однозвукови иероглифы, обозначавшие отдельные звуки ф и р.

Такие иероглифы, которые сопровождали двозвукови и трезвучий знаки, называются фонетическими приложениями. Они могут стоять как перед знаком (изредка), так и после него (в основном), или даже спереди и сзади. Писцы Древнего Египта пытались избежать пустого пространства, и дописывали фонетические дополнения, а иногда даже меняли порядок знаков, для того, чтобы достичь лучшего эстетического впечатления.

Фонетические приложения помогали читателю также различить омофоны, или те знаки, которые имели разное прочтение.

Другая причина применения фонетических приложений в том, что произношение слова менялась с течением времени. Поэтому его написания становилось компромиссом между устоявшимся написанием древних и современной для писца произношением. Например,

bn
r
iM30

имеет структуру (b + n + r + j + определитель). Середньоегипетською языке это слово со значением сладкий читалось bnr, но его написания сохраняло и древнеегипетское bnj.


2.3. Семантическое прочтения

Кроме фонетического значения иероглифы могут быть логограмамы и семаграмамы (определителями).

2.3.1. Логограммы

При использовании в качестве логограммы значение иероглифа определяется изображенным на нем рисунок. В основном все такие иероглифы соответствуют существительным. То, что иероглиф есть логограмою, обозначается вертикальной чертой. До иероглифов логограмм могут приписываться фонетические приложения. Например,

  • ra
    Z1
    - r ˁ - Солнце;
  • pr
    Z1
    - Pr - дом;
  • swt
    Z1
    - Swt (sw + t) - тростник;
  • Dw
    Z1
    - ḏw - Гора.

Некоторые логограмм обозначающие отвлеченные понятия через предметы, ассоциирующиеся с ними

  • nTrZ1
    - nṯr - Бог. Иероглиф изображает храмовый флаг;
  • G53Z1
    - b ȝ - Душа ( ба). Иероглиф изображает птицы с человеческой головой;
  • G27Z1
    - D?r - фламинго. Слово состоит из фонетического иероглифа, который читается красный и одновременно означает птицы.

2.4. Детерминативы

Детерминативы или Семагро помещаются в конец слова. Они не читаются, а лишь помогают отличить один омоним или омографы от другого.

Существует несколько детерминативив: для обозначения божеств, людей, частей тела, растений, животных и т.д.. Некоторые детерминативив имеют буквальное, другие переносное значение. Например,

Y1

означает папирусный свиток, книгу, а также абстрактную идею. Множество слов передаетсья детерминативом, который можно понимать как троекратное повторение, поскольку древнеегипетская язык использовала также двойственное.

Примеры использования детерминативив:

  • nfrwA17Z3
    - Nfrw (w и три черточки в конце означают множество): рекруты, буквально "красивые молодые люди"
    A17
    - Детерминатив, что означает "ребенок", "младенец".
  • nfrf&r&tB1
    - Nfr.t (. T - суффикс, образующий женский род) - юная красавица,
    B1
    - Детерминатив, что означает женщину.


  • nfrf
    r
    S28
    - Nfr - одежда
    S28
    - Детерминатив, что означает длину ткани.
  • nfrW22
    Z2ss
    - Nfr - вино или пиво, кувшин
    W22
    как детерминатив.

2.5. Дополнительные знаки

Иногда имена богов помещаются в картуш, последние два имена фараонов тоже всегда помещаются в картуш.

Свободное место в квадрантах заполнялось рисками.

Некоторые иероглифы объединяют в себе несколько других. Однако они при этом принимают новое значение, например, рука со скипетром - детерминатив для слов со значением "направлять", "направлять" и их производных.

Некоторые обозначения отражали грамматику:

  • Вертикальная черта означала, что иероглиф должен читаться как идеограмма.
  • Две черты означали двойственное, а три множество.
  • Для прямого обозначения окончания использовался иероглиф
    W
    .

3. Пример чтения

Egypte louvre 222 hieroglypes.jpg
  • swdiHtp
    tp
    imn
    n
    raZ1
    swt
    Z1Z1Z1
    nTrir
    stA40

  •  sw-di-Htp: t * p i-mn: n: ra * Z1 sw-t: Z1 * Z1 * Z1 nTr ir: st * A40 

  • in
    pw
    nb
    tA
    Dsr
    O10Hr
    tp
    R19t
    O49
    nTrnTr

  •  in: p * w nb: tA: Dsr O10 Hr: tp R19 t: O49 nTr-nTr 

  • Hr
    Z1
    R2 = Z
    n
    Z2
    Szp
    p
    D40
    z
    n
    nwD19
    N18
    pr
    r
    tD54
  •  Hr: Z1 R2 = z: n: Z2 Szp: p: D40 z: n: nw * D19: N18 pr: r: t * D54 

4. Список Гардинера

Август Алан Гардинер скомпоновал список иероглифов, который считается стандартом для их изучения и использования. Иероглифы в списке разбиты на группы, которые обозначаются буквой латинского алфавита. Внутри каждой группы иероглифа назначается номер. Например,

A1
проиндексирован как А1,
A52
проиндексирован как А52.
B1
проиндексирован как B1.
C2
проиндексирован как C2.
D3
проиндексирован как D3.
E4
проиндексирован как E4.
G4
проиндексирован как G4.
H4
проиндексирован как H4.
I4
проиндексирован как I4.

Именно это обозначения используются для html-тега , с помощью которого записаны иероглифы на этой странице.


5. Иероглифы в Уникод

Unicode 5.2 отводит для египетских иероглифов диапазон от U +13000 до U + AA032. По состоянию на декабрь 2009 этот диапазон поддерживает единственный шрифт "Aegyptus".

п ? о ? р Древний Египет
All the Giza pyramids

Архитектура ? Искусство ? Погребальные обряды ? Хронология ? Кухня ? Династии фараонов ? География ? История ? Литература ? Математика ? Медицина ? Религия ? Фараоны ? Египтяне ? Египетский язык ? Технологии ? Иероглифы

Египтология ? Египтологи ? Египетский музей

п ? о ? р Письменности
Азбуки *
(Полностью фонетические)

Линейные: азбука Фрейзера EN ? авестийский EN ? басса EN ? письмо Бейт Кукью EN ? борами EN ? видимая речь EN ? армянский ? глаголица ? готский ? греко-иберские EN ? греческий ? грузинский ? скоропись Габельсбергера EN ? скоропись Грегга EN ? дезеретська EN ? скоропись Дуплое EN ? эвбейско EN ? эклектичный скоропись EN ? ельбасанська EN ? этрусский ? каддарська EN ? Кириллица ? коми ? коптский ? латинский ? мандейська EN ? маньчжурская EN ? международная фонетическая ? монгольское EN ? неотифинаг ? нко EN ? огамическими ? олл-чики EN ? Османие ? тай-лу (новая) EN ? Тюркские EN ? венгерский EN ? хангыль ? шавська en

Нелинейные: шрифт Брайля (еврейский EN ? корейский en) ? морские флаги EN ? азбука Морзе ? нью-йоркский шрифт для незрячих EN ? оптический телеграф EN ? семафорная азбука EN ? шрифт Муна en
Абугиды en

Индийские: ахомська EN ? байбаин ? Балийская EN ? батакська EN ? бирманский EN ? брахми ? бухидська EN ? Варанг-кшити EN ? Аннон EN ? грантха EN ? гуджарати EN ? Гупта EN ? гурмукхи EN ? деванагари ? дхивес-акку EN ? кофе EN ? кадамба EN ? кайтхи EN ? Калинга EN ? каннада EN ? кхмерская EN ? лаосские EN ? лепча EN ? лимбу EN ? лонтар EN ? малаялам EN ? манипуры EN ? моде EN ? мон EN ? монгольский квадратная EN ? нагаре EN ? ория EN ? ранджана EN ? реджанг EN ? ренконг EN ? Саураштры EN ? сиддха EN ? силоти-нагрева EN ? сингальский EN ? сойомбо EN ? сунданська EN ? схиднонагарська EN ? тагбанва EN ? тай-ле EN ? тайский EN ? ТАКР EN ? тамильский EN ? телугу EN ? тибетский EN ? тирхута EN ? тохарский EN ? чакма EN ? чамська EN ? шарада EN ? яванский en


Другие: азбука Полларда EN ? эфиопская EN ? канадская составляющая EN ? кхароштхи EN ? мероитська EN ? скоропись Бойда EN ? скоропись Томаса EN ? сора-сомпенг EN ? тана EN ? японский шрифт Брайля en
Идеограммы / Значки
ацтекское EN ? Блис EN ? донгба EN ? запись жестов EN ? микмак EN ? нсибиди EN ? танцевальная en
Консонантные *
абджадия EN ? арабский ? арамейский EN ? еврейская ? давньоханаанська EN ? Джаве ? набатейская EN ? пахлаве EN ? побеги EN ? пивденноарабська EN ? самаритянские EN ? сирийский EN ? скоропись Питмена EN ? Согдийская EN ? тифинаг EN ? угаритский ? финикийская
Логографического en

Китайская письменность : традиционные китайские EN ? упрощенные китайские EN ? Ханча ? хиньти EN ? японские

Производные от китайского: киданське EN ? тангутский EN ? забором EN ? Чжуанский EN ? чжурчженське en

Другие лого-слоговые: Хеттское ? клинопись ? майя ? й en

Лого-консонантные: демотическое ? египетское ? иератическое

Цифры: арабские ? абджадия EN ? греческие ? римские
Напивскладови en *

Полные: кельтиберське EN ? иберийское en и en

Растянутые: китанське (малое) EN ? пагавмон EN ? тартесське EN ? чжуинь
Составляющие *
Афак EN ? ваи EN ? волеаи EN ? древнеперских клинопись ? Геба EN ? катакана ? кипрское ? кпелле EN ? линейное письмо Б ? Манъегана ? менде EN ? нюйшу EN ? хирагана ? чероки ? югтунське en
являются подгруппами фонетической письменности.


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам