Надо Знать

добавить знаний



Жюль Верн


Jules Verne.jpg

План:


Введение

Жюль Габриэль Верн ( фр. Jules Gabriel Verne * 8 февраля 1828, Нант, Франция - ? 24 марта 1905, Амьен, Франция) - французский писатель. Вместе с Гербертом Уэллсом считается основателем жанра научной фантастики.


1. Биография

1.1. Детство

Родился в Нанте, древней столице бретонских герцогов, в семье адвоката Пьера Верна ( 1798 - 1871), потомка семьи провансальских юристов, и Софи Верн ( 1801 - 1887), урожденной Аллот де ля Фюйе, наследницы древнего рода Нантский кораблестроителей и судовладельцев.

Род Жюля Верна со стороны матери происходит от шотландского стрелка, который в 1462 году поступил на службу в гвардию Людовика XI и получил дворянский титул за верную службу королю. По отцовской линии Верни были потомками кельтов, которые издревле жили на территории Франции.

В семьи верна, кроме первенца Жюля, росли еще брат Поль и три сестры : Анна, Матильда и Мари.

В 8 лет Жюль Верн начал обучение сначала в семинарии Сен-Станислав, а затем в Нантский лицее, где он получил классическое образование, включавшая в себя знания греческой и латыни, а также риторику, пение и географию. Жюль и его семья проводили много времени летом на даче, на берегах реки Луары, где он с братом часто путешествовал. Именно здесь он развил свою заинтересованность путешествиями и приключениями.

В 1839 году маленький Жюль тайком от родителей устроился юнгой на трехмачтовую шхуну "Корали", которая отправлялась в Индии. К счастью, отец успел на местный "пироскаф" ( пароход), на котором ему удалось догнать шхуну и снять с нее мальчика. Тогда Жюль Верн пообещал отцу, который в дальнейшем будет путешествовать только в мечтах.


1.2. Обучение в Париже

Пьер Верн был процветающим адвокатом. После получения в 1846 году диплома бакалавра, Жюль, под большим давлением отца, начал изучать юриспруденцию в Нанте. В апреле 1847 году он переехал в Париж, где должен был сдать экзамены за первый год обучения.

Родительский дом Верн оставлял без сожаления, но с разбитым сердцем - его любовь не было принято кузиной Каролиной Тронсон. В настоящее время Жюль Верн начинает первые литературные опыты - пишет многочисленные сонеты и даже небольшую стихотворную трагедию для театра марионеток.

Сложив экзамен на юридическом факультет он 1847 год, Жюль Верн вернулся в Нанта. Его все больше привлекал театр, в это время он создает две пьесы "Александр VI" и "Пороховой заговор", которые читает в узком кругу знакомых. Молодой автор ясно сознавал, что театр - это прежде всего Париж. С большим трудом Жюль Верн убедил отца, что ему нужно продолжить обучение именно в столицы, куда и отбыл осенью 1848 года.

В Париже Жюль поселился со своим Нантским другом Эдуардо Бонами в маленькой квартирке по улице Ансьен Комеди. Молодые люди часто даже не обедали - экономили и без того небольшие деньги. Пьер Верн считал, что посылать сыну более 100 франков в месяц неразумно. Во-первых, парень должен знать цену деньгам, во-вторых, только такой образ жизни имел удержать неопытного Жюля от многочисленных парижских соблазнов. У друзей был один фрак на двоих. Поскольку Жюль увлекался театром, то его и без того малый бюджет буквально трещал по швам.

В 1849 году Жюль Верн получил степень лиценциата права. Теперь он мог начать адвокатскую практику, но Жюль вовсе не спешил этого делать.


1.3. Встреча с Дюма

Музей Жюля Верна в Нанте

Еще во время учебы Жюля знакомят с самой колоритной фигурой тогдашнего Париж - Александром Дюма. Побывав с визитом в замка "Монте-Кристо", Жюль оставил его лишь через несколько дней. Дюма сразу начал симпатизировать Верну. Известный мастер слова показывал Жюлю свою кухню - огромный зал, где писатель готовил блюда по собственным рецептам. Кулинарными достижениями Дюма гордился не меньше, чем "Тремя мушкетерами".

Ни для кого не было секретом, что "Александр Дюма" не более чем литературная корпорация и что хозяин замка "Монте-Кристо" удерживал большой штат помощников. Сам он писал только планы романов, остальное - дело рук "литературных рабов". Роль Жюля Верна для Дюма была почти решена, тем более что его недавно оставил Огюст Маке, самый талантливый помощник.

Дюма предложил Верну испытать себя в литературе. Позже Жюль Верн часто говорил, что благодарен Дюма за то, что тот первым поверил в него. Дюма же, судя по всему, понял, что свободолюбивый фантазер менее всего подходит на роль "литературного раба".

После встречи с Дюма, Верн воскликнул:

"То, что он сделал для истории, я сделаю для географии!"

Две исторические трагедии в стихах ("Александр VI" и "Пороховой заговор") не впечатлили Александра Дюма. Однако "Сломанные соломинки" - водевиль в стихах ему понравился и он поставил его в своем Историческом театре. "Сломанные соломинки" выдержали 12 представлений. Жюль Верн был в восторге.

Под влиянием первого литературного успеха, Верн пишет в письме отцу:

"Впоследствии я могу стать хорошим литератором, но никогда не буду ничем, кроме плохого адвоката"


1.4. Два правила

Памятник Жюлю Верну на берегу моря ( Испания)

Вскоре в Париже открылся "Лирический театр?, и Жюль Верн стал его секретарем. Служба в театре позволяла ему подрабатывать в популярном тогда журнале "Мюзе где фамий", в котором в 1851 году было опубликовано его рассказ "Первые корабли мексиканского флота" (позже оно получило название "Драма в Мексике"). Первая строка "Кораблей" звучал так: "18 октября 1825 большое испанское военное судно" Азия "..." Впоследствии большинство романов Верна будут начинаться именно так - с точной даты.

Поскольку "Мюзе где фамий" - журнал для семейного чтения, Верн вынужден следовать его концепции - поучать развлекая. Авторы "Мюзе? должны были писать романы и рассказы с благополучным концом и в высшей степени поучительны. Интересно, что позже, работая над своими "Необыкновенное путешествие", Верн всегда придерживался этих двух правил.

В 1854 году Шарль Бодлер перевел произведения Эдгара По французском. Верн стал преданным поклонником американского писателя и под влиянием По написал свою "Путешествие на воздушном шаре" ( 1851). Позже Жюль Верн напишет продолжение незаконченного романа По "Рассказы Гордона Пима", названный им "Сфинкс ледяных равнин" ( 1897).


1.5. Семейная жизнь

Музей Жюля Верна в Нанте

10 января 1857 года Верн женился на Онориною где Виана ( фр. Honorine de Viane Morel ), Молодой вдовой с двумя детьми. Он с семьей жил в большом загородном доме и иногда плавал на яхте.

В 1859 году Верну представилась возможность совершить бесплатную поездку в Шотландию. Пароход должен был посетить Ливерпуль, Гебридские острова, Эдинбург, Лондон. Верн взял с собой записную книжку для записей, до конца пути в ней не осталось ни чистого листа. Он побывал на верфи Темзы, где строился "Грейт-Истерн", корабль-сенсация, самое большое судно в мире.

После возвращения дома писатель пробыл недолго. На маленьком пароходе он отправился в скандинавские страны - Норвегию, Швецию, Данию. Однако Жюлю Верну пришлось на полдороги вернуться домой. 3 августа 1861 родился его сын Мишель Жюль Верн ( фр. Michel Jules Verne ).

К Верна часто заходил Гаспар-Феликс Турнашон, он же Надар, знаменитый тем, что сделал фотографию жанром искусства. Захват фотографированием привело его к захвату аэронавтикой. Надар произвел первую в мире аэрофотосъемку - сделал снимок Париж с высоты птичьего полета. Он мог часами говорить о аэронавтики. Вдохновленный этими беседами, Верн решает - его первый роман будет о воздушный шар.


1.6. Пьер-Жюль Этцель - издатель и друг

Обложка книги Жюля Верна издательства Этцеля

Вероятно, первым читателем романа "Пять недель на воздушном шаре" был Александр Дюма. В 1862 он познакомил Верна с известным в те времена писателем Брише, что, в свою очередь, представил Верна одному из крупнейших парижских издателей Пьеру-Жюлю Этцелю ( фр. Pierre-Jules Hetzel ). Этцель, собиравшийся основать журнал для подростков (позднее ставший широко известным под названием "Журнал воспитания и развлечения"), сразу понял, что знания и способности Жюля Верна во многом соответствуют его планам. После небольших исправлений, Этцель принял роман "Пять недель на воздушном шаре" и опубликовав его в своем журнале 17 января 1863 г. (По некоторым сведениям - 24 декабря 1862 г.). Кроме того, Этцель предложил Верну постоянное сотрудничество, подписав с ним договор на 20 лет, согласно которому писатель обязывался передавать Этцелю ежегодно рукописи трех книг, получая за каждый рукопись 1900 франков.

Уже в 1865 году, после публикации первых пяти романов Жюля Верна, его гонорар был увеличен до 3000 франков за книгу. Несмотря на то, что по условиям договора издатель мог свободно распоряжаться иллюстрированными изданиями книг Верна, Этцель выплатил писателю за 5 выпущенных на то время книг компенсацию в размере 5500 франков. В сентябре 1871 года был подписан новый договор, по которому Верн обязывался передавать издателю уже не три, а только две книги ежегодно; гонорар же писателя отныне составлял 6000 франков.

Этцель и Верн вскоре превратились в добрых друзей и сотрудничали до смерти издателя. Этцель также работал с Бальзаком и Жорж Санд. Он внимательно читал рукописи Верна и не стеснялся предлагать поправки. Ранняя работа Верна, "Париж двадцатого века", не понравилась издателю, и она так и не была издана и была опубликована лишь в 1997 году английском языке.


1.7. Необыкновенные путешествия

Жюль Верн на фотографии 1892 года

Романы Верна быстро завоевали невероятную популярность в мире. Без образования ученого, Верн провел большую часть своего времени в исследованиях для своих произведений и старался быть реалистичным и придерживаться фактов в деталях. Когда Герберт Уэллс в "Первой человеку на Луне" изобрел "каворит", субстанцию ​​, неподвластную гравитации, Верн был недоволен:

"Я отправил своих героев на Месяц с порохом, такое может произойти на самом деле. А где мистер Уэллс найдет свой ​​"каворит"? Пусть покажет мне его! "

Один из мифов о жизни писателя говорит, что он был заядлым домоседом, и очень редко и неохотно путешествовал. На самом же Жюль Верн был неутомимым путешественником. Кроме путешествий 1859 и 1861 лет до Шотландии и Скандинавии, в 1867 году с братом Полем Жюль Верн посетил США и побывал на Ниагарском водопаде. На собственной яхте "Сен-Мишель-III" (в Верна сменилось три яхты под этим названием - от небольшого суденышка, простого рыбацкого баркаса, до настоящей яхты длиной 28 метров с мощным паровым двигателем) он дважды обошел Средиземное море, посетил Португалию, Италию, Гибралтар, Северную Африку, а в Риме Папа Лев XIII благословил его и его книги.


1.8. Последние годы жизни

В 1871 году Жюль Верн поселился в Амьене, а в 1888 году был избран советником.

В 1886 племянник писателя Гастон, который страдал паранойей, выстрелил Жюлю Верну в ногу. Ранения настолько тяжелое, что писатель не мог двигаться до конца своей жизни.

В последние годы жизни у Верна возникли проблемы со слухом, сильный диабет повлиял на зрение - Жюль Верн почти ничего не видел.

Протяжении более 40 лет Жюль Верн публиковал как минимум одну книгу в год. В письме Этцелю он признавался:

"Кажется, я схожу с ума. Я потерялся среди невероятных приключений моих героев. Жалею только об одном: я не могу сопровождать их."

Умер Жюль Верн в 8 часов утра 24 марта 1905 г. Он был похоронен неподалеку от своего дома в Амьене. Через несколько лет после смерти на его могиле был установлен памятник, который изображал писателя-фантаста, который тянется к звездам.


2. Интересные факты

  • Сначала Жюль Верн представлял капитана Немо поляком, искал возможности отомстить России после жестокого подавления польского восстания 1863 года.
  • Известная украинская писательница Марко Вовчок была лично знакома с Жюлем Верном, который передал ей исключительное право перевода его произведений русском языке.
  • После смерти Жюля Верна осталась его картотека, содержащая более 20 000 тетрадей со сведениями из всех областей человеческих знаний.
  • Из 108 научных предвидений писателя-провидца сегодня не исполнилось только 10!
  • Первый электрический подводная лодка, построенная в 1886 году двумя англичанами, был назван "Наутилусом" в честь вернивського судна. Первый атомный подводная лодка, спущенная на воду в 1955, также назывался "Наутилус".
  • Когда на Землю впервые передано фотографии обратной стороны Месяца, одном из "потусторонних" лунных кратеров было присвоено имя "Жюль Верн". Кратер Жюль Верн примыкает к Моря Мечты ...
  • Согласно данным ЮНЕСКО [1], по количеству видео языках народов мира книги Жюля Верна занимают третье место, уступая лишь произведениям сценаристов студии Уолта Диснея и книгам Агаты Кристи.
  • В 2005 году по случаю 100-летия со дня смерти Жюля Верна в Франции было выпущена серия серебряных монет номиналом 1,5 евро :
  • Номинал монеты - 1,5 евро

  • "На Луну"

  • "Вокруг света"

  • "20000 лье"

  • В марте 2008 года на орбиту был выведен первый беспилотный грузовой корабль, созданный Европейским космическим агентством. Его название "Жюль Верн".

3. Творчество

3.1. Романы

Название Дата создания Публикация Первое издание Преклад украинском языке
Пять недель на воздушном шаре 1862 фр. Cinq Semaines en ballon. Voyage de decouvertes en Afrique par trois Anglais. Redige sur les notes du docteur Fergusson. Paris, Hetzel, 358 pp. (31.I.1863)
Путешествия и приключения капитана Гатераса 1863 - 1864 фр. Les Anglais au pole Nord. Le desert de glace. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 1, no. 1 (20.III.1864) - vol. 4, no. 42 (05.XII.1865) фр. Les Anglais au p?le Nord. Voyages du capitaine Hatteras. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 340 p. (04.V.1866) Николай Иванов (1929)
Путешествие к центру Земли 1864 фр. Voyage au centre de la Terre. Paris, Hetzel. 339 p. (25.XI.1864) перевод (1928)
С Земли на Луну 1864 - 1865 фр. De la Terre a la Lune. Trajet direct en 97 heures. Journal des Debats politiques et litteraires (14.IX - 14.X.1865) фр. De la Terre ? la Lune. Trajet direct en 97 heures. Paris, Hetzel, 306 p. (25.X.1865) перевод (1917)

перевод (1928)

Ледяная пустыня фр. Le Desert de glace
Дети капитана Гранта 1865 - 1867 фр. Les Enfants du capitaine Grant. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 4, no. 43 (20.XII.1865) - vol. 8, no. 90 (05.XII. 1867) фр. Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L'Am?rique du Sud. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 324 p. (06.V.1867) Т.Воронович (1967)
Двадцать тысяч лье под водой 1866 - 1869 фр. Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 11, no. 121 (20.III.1869) - vol. 13, no. (20.VI.1870) фр. Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 310 p. (28.X.1869) Т. Черторижська и В. Пащенко (1956) [1]

Дмитрий Паламарчук (1970)

Вокруг Луны 1868 - 1869 фр. Autour de la Lune. Journal des Debats politiques et litteraires (04.XI - 08.XII.1869) фр. Autour de la Lune. Seconde partie de: De la Terre ? la Lune. Paris, Hetzel, 322 p. (13.I.1870) А.Билецький (1948)
Плавучий остров 1869 фр. Une ville flottante. Journal des Debats politiques et litteraires (09.VIII. - 06.IX.1870) фр. Une Ville flottante. Suivi des Forceurs de blocus. Paris, Hetzel. (17.VII.1871) перевод (1964)
Приключения трех русских и трех англичан в Южной Африке 1870 фр. Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l'Afrique australe. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 14, no. 165 (20.XI.1871) - vol. 16, no. 185 (05.IX.1872) фр. Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l'Afrique australe. Paris, Hetzel, 316 p. (29.VII.1872)
Вокруг света за восемьдесят дней 1872 фр. Le Tour du monde en quatre-vingts jours. Le Temps, no. 4225 (06.XI.1872) - no. 4271 (22.XII.1872) фр. Le Tour du monde en quatre-vingts jours. 56 illustrations par Alphonse de Neuville et L?on Benett. Paris, Hetzel, 217 p. (30.I.1873) перевод (2009) [2]
В стране мехов 1871 - 1872 фр. Le Pays des fourrures. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 16, no. 186 (20.IX.1872) - vol. 18, no. 216 (15.XII.1873) фр. Le Pays des fourrures. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 334 p. (19.VI.1873)
Таинственный остров 1873 - 1874 фр. L'Ile mysterieuse. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 19, no. 217 (01.I.1874) - vol. 22, no. 264 (15.XII.1875) фр. L'?le myst?rieuse. Les Naufrag?s de l'air. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 318 p. (10.IX.1874) К. Довгань и А. Новый (1930)

Л. Александрова (1937) Т.Черторижська (1955) Омельченко (1992)

Ченслер 1870 - 1874 фр. Le Chancellor. Le Temps, no. 4993 (17.XII.1874) - no. 5030 (24.I.1875) фр. Le Chancellor. Journal du passager J.-R. Kazallon. Suivi de Martin Paz. Paris, Hetzel, 319 p. (01.II.1875)
Михаил Строгов, Москва-Иркутск 1874 - 1875 фр. Michel Strogoff. De Moscou a Irkoutsk. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 23, no. 265 (01.I.1876) - vol. 24, no. 288 (15.XII.1876) фр. Michel Strogoff, Moscou - Irkoutsk. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 292 p. (14.VIII.1876)
Гектор Сервадак 1874 - 1876 фр. Hector Servadac. Voyages et Aventures a travers le monde solaire. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 25, no. 289 (01.I.1877) - vol. 26, no. 312 (15.XII.1877) фр. Hector Servadac, voyages et Aventures ? travers le monde solaire. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 318 p. (19.VII.1877)
Черная Индия 1876 ​​- 1877 фр. Les Indes noires. Le Temps, no. 5823 (28.III.1877) - no. 5848 (22.IV.1877) фр. Les Indes noires. Paris, Hetzel, 269 p. (26.IV.1877)
Пятнадцатилетний капитан 1877 - 1878 фр. Un Capitaine de quinze ans. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 27, no. 313 (01.I.1878) - vol. 28, no. 336 (15.XII.1878) фр. Un Capitaine de quinze ans. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 308 p. (01.VII.1878) Ю.И. Назаренко (1957) [3]

П.Соколовський (1990)

Пятьсот миллионов Бегум 1878 фр. Les cinq cents millions de la Begum. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 29, no. 337 (01.I.1879) - vol. 30, no. 354 (15.IX.1879) фр. Les cinq cents millions de la B?gum. Suivi de Les R?volt? de la "Bounty". Paris, Hetzel, 316 p. (18.IX.1879) Тамара Бутович (1928)
Жангада 1880 фр. La Jangada. Huit Cents Lieues sur l'Amazone. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 33, no. 385 (01.I.1881) - vol. 34, no. 407 (01.XII.1881) фр. La Jangada, huit Cents Lieues sur l'Amazone. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 288 p. (22.VII.1881)
Зеленый лучами 1881 фр. Le Rayon vert. Le Temps, no 7003 (17.V.1882) - no 7030 (23.VI.1882) фр. Le Rayon vert. Suivi de Dix Heures en Chasse. Paris, Hetzel, 307 p. (24.VII.1882)
Школа Робинзонов 1881 фр. L'Ecole des Robinsons. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 35, no. 409 (01.I.1882) - vol. 36, no. 431 (01.XII.1882) фр. L'?cole des Robinsons. Paris, Hetzel, 316 p. (09.XI.1882)
Упрямый Керабан 1882 фр. Keraban-le-tetu. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 37, no. 433 (01.I.1883) - vol. 38, no. 452 (15.X.1883) фр. K?raban-le-t?tu. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 312 p. (01.VI.1883)
Южная звезда 1883 фр. L'Etoile du sud. Le Pays des diamants. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 39, no. 457 (01.I.1884) - vol. 40, no. 480 (15.XII.1884) фр. L'?toile du sud. Le Pays des diamants. Paris, Hetzel, 335 p. (06.XI.1884)
Архипелаг в огне 1883 фр. L'Archipel en feu. Le Temps, no. 8463 (29.VI.1884) - no. 8497 (03.VIII.1884) фр. L'Archipel en feu. Paris, Hetzel, 311 p. (14.VIII.1884)
Матиас Шандор 1883 - 1884 фр. Mathias Sandorf. Le Temps, no. 8813 (16.VI.1885) - no. 8908 (20.IX.1885) фр. Mathias Sandorf. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 295 p. (27.VII.1885)
Робур-завоеватель 1885 фр. Robur le Conqurerant. Journal des Debats politiques et litteraires (29.VI. - 18.VIII.1886) фр. Robur le Conqur?rant. Paris, Hetzel, 322 p. (23.VIII.1886)
Билет номер 9672 1885 фр. Un billet de loterie. Le numero 9672. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 43, no. 505 (01.I.1886) - vol. 44, no. 525 (01.XI.1886) фр. Un billet de loterie. (Le num?ro 9672). Suivi de Frritt-Flacc. Paris, Hetzel, 203 p. (04.XI.1886)
Север против Юга 1885 - 1886 фр. Nord contre Sud. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 45, no. 529 (01.I.1887) - vol. 46, no. 551 (01.XII.1887) фр. Nord contre Sud. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 313 p. (26.V.1887)
Полет во Францию 1885 фр. Le Chemin de France. Le Temps, no. 9613 (31.VIII.1887) - no. 9652 (30.IX.1887) фр. Le Chemin de France. Suivi de Gil Braltar. Paris, Hetzel, 329 p. (03.X.1887)
Два года каникул 1886 - 1887 фр. Deux Ans de vacances. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 47, no. 553 (01.I.1888) - vol. 48, no. 576 (15.XII.1888) фр. Deux Ans de vacances, with the author's "Pr?face". Premi?re partie. Paris, Hetzel, 351 p. (18.VI.1888)
Семья без имени 1887 - 1888 фр. Famille-sans-nom. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 49, no. 577 (01.I.1889) - vol. 50, no. 599 (01.XII.1889) фр. Famille-sans-nom. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 341 p. (20.V.1889)
Цезарь Каскабель 1889 фр. Cesar Cascabel. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 51, no. 601 (01.I.1890) - vol. 52, no. 624 (15.XII.1890) фр. C?sar Cascabel. Premi?re partie. Paris, Hetzel, 333 p. (17.VII.1890)
Замок в Карпатах 1889 фр. Le Chateau des Carpathes. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 55, no. 649 (01.I.1892) - vol. 56, no. 672 (15.XII.1892) фр. Le Ch?teau des Carpathes. Paris, Hetzel, 328 p. (20.X.1892) Замок в Карпатах, Замок в Карпатах (1934, переиздание 1992)
Клодиус Бомбарнак 1891 фр. Claudius Bombarnac. Le Soleil, no. 284 (10.X.1892) - no. 342 (07.XII.1892) фр. Claudius Bombarnac. 55 illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel. (21.XI.1892)
Необычайные приключения дядюшки Антифера 1892 фр. Mirifiques Aventures de Maitre Antifer. Magasin d'Education et de Recreation, vol. 59, no. 697 (01.I.1894) - vol. 60, no. 720 (15.XI.1894) фр. Mirifiques Aventures de Ma?tre Antifer. Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 336 p. (23.VIII.1894)
Флаг Родины 1894 фр. Face au drapeau. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 3, no. 25 (01.I.1896) - vol. 3, no. 36 (15.VI.1896) фр. Face au drapeau. Illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel, 351 p. (16.VII.1896)
Кловис Дардентор 1895 фр. Clovis Dardentor. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 4, no. 37 (01.VII.1896) - vol. 4, no. 48 (15.XII.1896) фр. Clovis Dardentor. Illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel, 248 p. (07.VII.1896)
Сфинкс ледяных равнин 1895 фр. Le Sphinx des glaces. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 5, no. 49 (01.I.1897) - vol. 6, no. 72 (15.XII.1897) фр. Le Sphinx des glaces. Premi?re partie. . Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 331 p. (24.VI.1897)
Великолепная Ориноко 1894 фр. Le superbe Orenoque. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 7, no. 73 (01.I.1898) - vol. 8, no. 96 (15.XI.1898) фр. Le superbe Or?noque. Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 310 p. (23.VI.1898)
Вторая Родина 1896 фр. Seconde patrie. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 11, no. 121 (01.I.1900) - vol. 12, no. 144 (15.XII.1900) фр. Seconde patrie. Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 345 p. (26.VII.1900)
Морской змей фр. Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin
Братья Кип 1898 фр. Les Freres Kip. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 15, no. 169 (01.I.1902) - vol. 16, no. 192 (15.XII.1902) фр. Les Fr?res Kip. Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 328 p. (21.VII. 1902)
Драма в Лифляндии 1893 фр. Un Drame en Livonie. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 19, no. 217 (01.I.1904) - vol. 19, no. 228 (15.VI.1904) фр. Un Drame en Livonie. Illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel, 352 p. (20.VIII.1904)
Властелин мира 1902 - 1903 фр. Maitre du monde. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 20, no. 229 (01.VII.1904) - vol. 20, no. 240 (15.XII.1904) фр. Ma?tre du monde. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 311 p. (10.XI.1904) Н. и О.Борських (1929)
Вторжение моря 1902 фр. L'Invasion de la mer. Magasin d'Education et de Recreation (seconde serie), vol. 21, no. 241 (01.I.1905) - vol. 22, no. 255 (01.VIII.1905) фр. L'Invasion de la mer. Illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel, (1905)
Маяк на краю земли 1901 - 1905 фр. Le Phare du Bout du Monde. Magasin d'Education et de Recreation (second serie), vol. 22, no. 256 (15.VIII.1905) - vol. 22, no. 264 (15.XII.1905) фр. Le Phare du Bout du Monde. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel. (29.VII.1905)
Золотой вулкан 1899 - 1905 фр. Le Volcan d'or. Magasin d'Education et de Recreation (second serie), vol. 23, no. 265 (01.I.1906) - vol. 24, no. 288 (15.XII.1906) фр. Le Volcan d'or. Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 319 p. (06.VII.1906)
Агентство Томпсона и Ко 1906 фр. L'Agence Thompson and C ?. Le Journal, no. 5495 (17.X.1907) - no. 5564 (25.XII.1907) фр. L'Agence Thompson and C ?. Premi?re partie. Illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel. (1907)
В погоне за метеором 1901 - 1908 фр. La Chasse au meteore. Le Journal, no. 5635 (05.III.1908) - no. 5671 (10.IV.1908) фр. La Chasse au m?t?ore. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 364 p. (30.IV.1908)
Кораблекрушение "Джонатан" 1897 - 1909 фр. Les Naufrages du "Jonathan". Le Journal, no. 6147 (26.VII.1909) - no. 6230 (17.X.1909) фр. Les Naufrag?s du "Jonathan". Premi?re partie. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 348 p. (20.X.1909)
Тайна Вильгельма Шторица 1898 - 1910 фр. Le Secret de Wilhelm Storitz. Le Journal, no. 6471 (15.VI.1910) - no. 6499 (13.VII.1910) фр. Le Secret de Wilhelm Storitz. Illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 316 p. (24.IX.1910)
Необыкновенные приключения экспедиции Барсака 1903 - 1914 фр. Le Dernier Voyage extraordinaire. L'Etonnante Aventure de la mission Barsac. Le Matin, no. 11008 (18.IV.1914) - no. 11087 (06.VII.1914) фр. L'?tonnante Aventre de la mission Barsac. 56 illustrations par George Roux. Paris, Hachette, 491 p. (1919) Е. Ржевуцька (1958)
Париж двадцатого века 1863 фр. Paris au XXe siecle. Edited by Piero Gondolo della Riva, Paris, Hachette / le cherche midi editeur, 217 p., 1994 (Утерян роман Жюля Верна; переведен Ричардом Говардом)

3.2. Повести и рассказы

Название Дата создания Публикация Первое издание Перевод на украинский язык
Мартин Пас 1852 фр. L'Amerique du Sud. Moeurs peruviennes. Martin Paz, nouvelle historique. 11 illustrations par E. Forest, E. Berton et C. Brux. Musee des Familles (seconde serie), vol. 9, no. 20, pp. 301-313 (VII.1852) - no. 21, pp. 321-335 (VIII.1852) фр. Martin Paz. Suivi de Le Chancellor. Paris, Hetzel, 319 p. (01.II.1875)
Зимовка во льдах 1853 фр. Un hivernage dans les glaces. 8 illustrations par J.-A. de Beauce et anonymous. Musee des Familles, vol. 22, no. 6, pp. 161-172 (IV.1855) - no. 7, pp. 209-220 (V.1855) фр. Un hivernage dans les glaces. Suivi de Le Docteur Ox. 16 illustrations par Adrien Marie et Barbant. Paris, Hetzel, 211 p. (27.IV.1874)
Мастер Захариус 1853 фр. Maitre Zacharius ou l'horloger qui avait perdu son ame. Tradition genevoise. Musee des Familles, vol. 21, no. 7, pp. 193-200 (IV.1854) - no. 8, pp. 225-231 (V.1854) фр. Ma?tre Zacharius. Suivi de Le Docteur Ox. 9 illustrations par Th?ophile Schuler. Paris, Hetzel, 211 p. (27.IV.1874)
Граф де Шантелен 1862 фр. Le Comte de Chanteleine. Episode de la revolution. 16 illustrations par Morin, A. de Bar et Foulquier. Musee des Familles, vol. 32, no. 1, pp. 1-15 (X.1864) - no. 2, pp. 37-51 (XI.1864) - no. 3, pp. 73-85 (XII.1864)
Прорыв блокады 1865 фр. Etudes de moeurs contemporaines. Les forceurs de blocus. Illustrations par Morel-Fatio, Berard, Frederic Lixe et V. Foulquier. Musee des Familles, vol. 33, no. 1, pp. 17-21 (X.1865) - no. 2, pp. 35-47 (XI.1865) фр. ?tudes de moeurs contemporaines. Les forceurs de blocus. Suivi des Une Ville flottante. Paris, Hetzel. (17.VII.1871) В. Шовкун (1989)
Драма в воздухе 1851 фр. La science en famille. Un voyage en ballon. (Reponse a l'enigme de juillet.). 5 illustrations par A. de Bar. Musee des Familles (seconde serie), vol. 8, no. 11, pp. 329-336 (VIII.1851) фр. Un drame dans les airs. Suivi de Le Docteur Ox. 6 illustrations par Emile Bayard. Paris, Hetzel, 211 p. (27.IV.1874)
Фантазии доктора Окса 1871 фр. Une fantaisie du Docteur Ox. Illustrations par Ulysse Parent et A. de Bar. Musee des Familles, vol. 39, no. 3, pp. 65-74 (III.1872) - no. 4, pp. 99-107 (IV.1872) - no. 5, pp. 133-141 (V.1872) фр. Une fantaisie du Docteur Ox. Suivi de Le Docteur Ox. 15 illustrations par Lorenz Froelich. Paris, Hetzel, 211 p. (27.IV.1874) перевод (1924)
Идеальный город 1875 фр. Une ville ideale. Journal d'Amiens, Moniteur de la Somme, pp. 1-2 (13.XII. - 14.XII.1875)
Драма в Мексике 1850 фр. L'Amerique du Nord. Etudes historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine. 3 illustrations par E. Forest et A. de Bar. Musee des Familles (seconde serie), vol. 8, no. 10, pp. 304-321 (VII.1851) фр. Un drame au Mexique. Les premiers navires de la marine mexicaine. Suivi de Michel Strogoff, Moscou - Irkoutsk. Deuxi?me partie. Paris, Hetzel, 312 p. (06.XI.1876)
Мятежники с "Баунти" 1879 фр. Les revoltes de la Bounty. Suivi de Les cinq cents millions de la Begum. Paris, Hetzel, 316 p. (18.IX.1879).

Les revoltes de la Bounty. Suivi de Les cinq cents millions de la Begum. 5 illustrations par Dree. Paris, Hetzel, 185 p. (20.X.1879)

фр. Les r?volt?s de la Bounty. Suivi de Les cinq cents millions de la B?gum. 5 illustrations par Dr?e. Paris, Hetzel, 185 p. (20.X.1879)
Десять часов на охоте 1881 фр. Dix heures en chasse. Simple boutade. Journal d'Amiens, Moniteur de la Somme, pp. 2-3 (19.XII. - 20.XII.1881) фр. Dix heures en chasse. Simple boutade. Suivi de Le Rayon vert. Paris, Hetzel, 307 p. (24.VII.1882)
Фритты-Флакк 1881 фр. Frritt-Flacc. Paris, Le Figaro illustre. Single issue. pp. 6-7 (1884-1885) фр. Frritt-Flacc. Suivi de Un billet de loterie. Paris, Hetzel, 203 p. (04.XI.1886)
Путешествие американского журналиста в 2889 1890 фр. La Journee d'un journaliste americain en 2889. Journal d'Amiens. Moniteur de la Somme, pp. 2-3 (21.I.1891) фр. Au XXIXe si?cle. La journ?e d'un journaliste am?ricain en 2889. Suivi de Hier et demain. 4 illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 247 p. (XI.-XII.1910)
Приключения семьи Ратон 1886 фр. Aventures de la famille Raton. Conte de fees. 17 illustrations par Felicien de Myrbach. Le Figaro illustre (Paris), seconde serie, no. 10, pp. 1-12 (0I.1891) фр. Aventures de la famille Raton. Conte de f?es. Suivi de Hier et demain. 6 illustrations par F?licien de Myrbach. Paris, Hetzel, 247 p. (XI.-XII.1910)
Месье Ре-диез и мадемуазель Ми-Бемоль 1892 фр. M. Re-Dieze et Mlle. Mi-Bemol. 8 illustrations par Felicien de Myrbach. Paris, Le Figaro illustre, seconde serie, no. 45, pp. 221-228 (XII.1893) фр. M. R?-Di?ze et Mlle. Mi-B?mol. Suivi de Hier et demain. 6 illustrations par George Roux. Paris, Hetzel, 247 p. (XI.-XII.1910)
Судьба Жана Морена 1852 - 1910 фр. La Destinee de Jean Morenas. Suivi de Hier et demain. 7 illustrations par Leon Benett. Paris, Hetzel, 247 p. (XI.-XII.1910)
Вечный Адам 1903 - 1910 фр. L'Eternel Adam. La Revue de Paris, vol. 17, no. 8, pp. 449-484 (01.X.1910) фр. L'?ternel Adam. Suivi de Hier et demain. 7 illustrations par L?on Benett. Paris, Hetzel, 247 p. (XI.-XII.1910)

3.3. Другие произведения

4. Организации, занимающиеся изучением творчества Жюля Верна


5. Сноски

  1. Информация databases.unesco.org

Литература

  • Жюль Верн. Био-Библиографический указатель. Издание 2-е, исправленное и дополненное. Составитель: Е. П. Брандис и М. Х. Лазарев. М., изд. "Всесоюзной книжной палаты", 131 стр., 1959.
  • Жюль Верн. Собрание сочинений в 12-и томах. М., изд. "Государственное издательство художественной литературы", 1955-1957.
  • Жюль Верн. Полное собрание сочинений. 1-я серия "Неизвестный Жюль Верн". В 29-и томах. М., изд. "Ладомир", 1992-2006.
  • Олесь Ильченко о Леонардо да Винчи, Карла Линнея, Жюля Верна, Джона Рокфеллера, Лесю Украинку, Уинстона Черчилля / О. Ильченко. - Киев: Грани-Т, 2007. - 92 с. : Ил. - ( Жизнь выдающихся детей). - ISBN 978-966-2923-79-7

См.. также

  • 5231 Верн - астероид, названный в честь писателя.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам