Надо Знать

добавить знаний



Кабардинская язык



План:


Введение

Кабардинская язык
Къэбэрдеибзэ
Распространена в: Россия, Турция, Иран
Регион: Кавказ
Носители: 1,012,000
Письменность : Кириллица
Классификация : * Кавказские языки
    • Абхазо-адизьки языка
      • Адизьки языка
Официальный статус
Коды языка
ISO 639-2 kbd
ISO 639-3 kbd

Кабардинская (или черкесская) язык - абхазо-адизька язык, распространенный в Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Адыгее, Турции и Иране. Относится к адизькои ветви абхазо-адизькои (западно-кавказской) языковой семье. Как и другие языки этой семьи, имеет большое количество согласных фонем, специфические лабиализованные фонемы и сложную систему спряжения глагола.


1. Фонология

1.1. Громкие

В современной кабардинском языке 6 гласных, которые делятся на длинные (а, е, и, о) и короткие (э, ы). Все гласные в кабардинском фарингализовани.

Ряд /
Подъем
Передний Средний Задний
Верхний и [i] в [u]
Средний е [ɛ] ы [ə] о [o]
Нижний э [ɐ] а [ɑ]

1.2. Согласные

Взрывные и африкаты делятся на 3 серии: напивдзвинки, глухие дыхании и глухие абруптивных (ейективни). Также в кабардинском является дыхании и абруптивных спиранты.

Губные Губно-зубные Дентальные Альвеолярные Постальвеолярни Палатальный и
альвеолярно-палатальный
Велярный Увулярни Фарингальни Ларингальни
Взрывные
и африкаты
б [b]
п [p ʰ]
пӀ [p]
д [d]
т [t ʰ]
тӀ [t]
дз [ʣ]
ц [ʦ ʰ]
цӀ [ʦ]
дж [ʤ]
ч [ʧ ʰ]
кӀ [ʧ]
к [k ʰ]
(КӀу [k ʷ])
кхъ
къ
Ӏ [ʔ]
Спиранты ф [f ʰ]
фӀ [f]
с [z]
с [s ʰ]
сӀ [s]
же [ʒ]
ш [ʃ]
жь [ʑ]
щ [ɕ ʰ]
щӀ [ɕ]
г [γ]
х [x]
гъ [ʁ]
хъ [χ]
хь [h]
Латеральные
спиранты
л [ɮ]
Лъ [ɬ ʰ]
лӀ [ɬ]
Глайд в, в [w] и, и [j]
Носовые м [m] н [n]
Вибрант р [r]

Как и в других языках адыго-абхазской группы в кабардинском является лабиализованные фонемы.


1.3. Упор

В словах, оканчивающихся на согласный, ударение падает на последний слог, а в тех, которые заканчиваются на гласную, - на второй от конца.

2. Морфология

2.1. Существительное

Существительное в кабардинском языке имеет следующие грамматические категории, как:

  • число: единственное и множественное
  • падеж: именительный, эргативно, писляйменниковий и обстоятельственных
  • определенность и неопределенность
  • форма сочинительные

В кабардинском языке 2 числа: единственное и множественное. Форма единственного не имеет собственных аффиксов, а форма множественного сказывается аффиксом-хэ.

В кабардинском языке 4 падежа: именительный, эргативно, писляйменниковий и обстоятельственных. Эргативно падеж - это падеж подлежащего при переходном глаголе. Также в кабардинском языке он выполняет роль косвенных падежей: родительного, дательного и проч. Писляйменниковий падеж имеет значение творительного, Направляющие, а также используется в писляйменникамы.

"Джэд" (курица) " "Унэ" (дом)
Форма /
Падеж
Неопределенная Определенная Неопределенная Определенная
Именительный джэд джэд ыр унэ унэ р
Эргативно джэд джэд ым унэ унэ м
Писляйменниковий джэд кӀэ джэд ымкӀэ унэ кӀэ унэ мкӀэ
Обстоятельственных джэд ыу джэд ырауэ унэ в / унэ УЭ / унэ кӀэу унэ рауэ / унэ мкӀэу

Также в кабардинском есть категория принадлежности, показывает, что объект принадлежит определенному лицу. Указатели принадлежности могут употребляться как приставки или как отдельные слова:

си- мой
уи- твой
и- его, ее
ди- наш
фи- ваш
я- их

Например:
си унэ - мой дом
си ныбжьэгъу - мой друг

Также в кабардинском языке есть аффикс сочинительные "-РЭ" (в формах падежей "-и/-икӀ"):
Мыщы РЭ дыгъужь РЭ. - Медведь и волк.
Хьэсэнрым РЭ Мэжидым РЭ зыпсэлъащ. - Гасан и Мажид поговорили друг с другом.


2.2. Прилагательное

Качественные прилагательные в кабардинском языке употребляются после существительного, к которому относятся, и при склонении принимают на себя

указатели числа и падежа. Например:
унэ хуыжь - белый дом,
унэ хуыжьыр - белый дом (наз. в., визн. ф.),
унэ хуыжьхэр - белые дома (наз. в., визн. ф.).

Высшая степень качественных прилагательных образуется аналитически при помощи слова "нэхъ":
дахэ -> нэхъ дахъэ (хороший -> красивее, более красивый),
щӀэ -> нэхъ щӀэ (новый -> новее),
фӀы -> нэхъыфӀ (хороший -> лучший).

Уменьшенная форма высшей степени образуется при помощи слова "тӀэкӀукӀэ":
нэхъ тынш -> тӀэкӀукӀэ нэхъ тынш (легче / более легкий -> немного легче / легкий).

Превосходная степень прилагательных образуется с помощью суффиксов-ЩЭ,-Ӏуэ,-бзэ,-пс,-кӀей. Например:
лъага -> лъагащэ (высокий -> высокий).

Сложные формы высшей степени образуются за счет повторения прилагательных:
нэхъ хахуэхэм я нэхъ хахуэхэж - храбрый из храбрых.

Относительные прилагательные в отличие от качественных ставятся перед существительным, не образуют степеней сравнения и не имеют указателей числа и падежа (в зависимой форме).


2.3. Местоимение

В кабардино-черкесской языке есть личные местоимения 1-й и 2-го лица: "СЭ" (я), "УЭ" (ты), "дэ" (мы) и "ФЭ" (вы). Вместо личных местоимений 3-го лица употребляются самостоятельные формы указательных местоимений.

Склонение личных местоимений:

Наз., Эрг. СЭ УЭ дэ ФЭ
Посл. сэркӀэ уэркӀэ дэркӀэ фэркӀэ
Обст. сэруэ уэруэ дэруэ фэруэ

Местоимения имеют зависимые и самостоятельные формы. Зависимые формы употребляются вместе с существительным и не склоняются по числу и падежом, самостоятельные употребляются в самостоятельной позиции и вместо личных местоимений 3-го лица.

'Этот' 'Тот' 'Тот (где-то) "
Зависимая форма мы мо а
Самостоятельная форма
Единственное
Именительный мыр мор ар
Эргативно мыбы мобы абы
Писляйменниковий мыбыкӀэ мобыкӀэ абыкӀэ
Обстоятельственных мыру мора ару
Множество
Именительный мыхэр мохэр ахэр
Эргативно мыбыхэм мобэхэм абыхэм
Писляйменниковий мыбыхэмкӀэ мобыхэмкӀэ абыхэмкӀэ
Обстоятельственных мыхэру мохэру ахэру

2.4. Числительное

Числительные делятся на количественные, кратные, порядковые и разделительные. Все количественные числительные, кроме числительного "зы" (один), принимаются после существительного, к которому относятся. Порядковые числительные употребляются перед существительным. Например:
зы унэ - один дом,
унэщыр - три дома.

Количественные числительные в форме именительного падежа:

1 зыр 11 пщыкӀузыр
2 тӀур 12 пщыкӀутӀур
3 щыр 13 пщыкӀущыр
4 плӀыр 14 пщыкӀуплӀыр
5 тхур 15 пщыкӀутхур
6 хыр 16 пщыкӀухыр
7 блыр 17 пщыкӀублыр
8 ир 18 пщыкӀийыр
9 бгъур 19 пщыкӀубъур
10 пщӀыр 20 тӀошӀ

Кратные числительные образуются при помощи аффикса-э:
тӀур -> тӀуэ ('дважды'),
плӀыр -> плӀэ ("четыре раза"),
блыр -> блэ ("семь раз"),
бгъур -> бгъуэ ("девять раз").

Порядковые числительные образуются от кратных посредством префикса е-и аффикса-анэр-:
тӀур -> етӀуанэ (рей) ('друг'),
щыр -> ещанэ (рей) (третьего),
плӀыр -> еплӀанэ (рей) ('четвёртую ").

Разделительные числительные образуются при помощи повторения основы:
зыр -> зырыз ('по одному'),
тӀур -> тӀурытӀ ('по два, по два'),
щыр -> щырыщ ('по три').


2.5. Глагол

Глагол в кабардинском языке имеет категории образа, состояния, времени, лица, числа и проч.

Различаются 8 способов:

  • действительный
  • вопросительный
  • бажальний
  • приказной
  • условный
  • субьюнктив
  • способ удивление
  • способ вероятности

2.5.1. Финитные и инфинитным формы

Различаются финитные и инфинитным формы глагола. Финитные формы означают главную действие, которое не зависит от какого-либо другого глагола. Инфинитным форма означает дополнительное действие, зависящее от основной.

Финитные формы в положительной форме имеют такие окончания:

  • -Щ (копуля-суффикс)
  • -Т (указатель прошедшего времени)
  • -КӀэ (подтверждающий-вопросительная форма)

К инфинитным формам относятся:

  • Формы сослагательного наклонения с суффиксами -мэ/-м,-кӀэ
  • Уступительных форма на-ми (тхэмы - хотя пишет)
  • Формы глагола с суффиксом -ху/-хукӀэ, выражающее одновременность действия с основным действием.
  • Неопределенная форма глагола (Масдар):
    кӀуэн - идти
  • Масдарна форма, образованная с помощью суффикса-в со значением цели.
  • Формы повелительного наклонения:
    кӀуэ - иди
    умыкӀуэ - не иди
    фыкӀуэ-идите
    иретх - пусть пишет
    иремытх - пусть не пишет
  • Вопросительные формы глагола:
    укӀуэрэ? - Ты идешь?
    умыкӀуэрэ? - Ты не идешь?
  • Причастия и деепричастия

2.5.2. Динамические и статические глаголы

Глаголы делятся на динамические и статические.
Динамические глаголы выражают процесс действия, а статические - состояние, результат или предикативные формы. Эти типы различаются по формам настоящего времени: динамические глаголы в настоящем времени имеют префикс-о-(-УЭ-) и факультативный суффикс-р, а статические - копуля-суффикс-щ.
Например:
СЭ ар собзы (р) - я режу то
дэ солажьэ (р) - мы работаем
СЭ сокӀуэ (р) - я иду
СЭ сокӀуэркъым - я не иду
СЭ сыщытщ - я стою
СЭ ар сиӀэщ - я имею то
ар студентщ - он студент


2.5.3. Переходные и непереходные глаголы

Переходные глаголы обычно приложение в именительном падеже и подлежащее в эргативно. При непереходных глаголах прямое дополнение отсутствует, а субъект стоит в именительном падеже.

Также эти 2 типа глаголов различаются последовательностью личных аффиксов и правилами их применения.

2.5.4. Лицо

Глаголы в кабардинском могут иметь личные показатели не только субъекта (подлежащего), а прямого и косвенного объектов (приложений).

Глаголы, имеющие только один личный показатель, называются единоличными, а те, которые имеют несколько, - багатоособовимы.

В двухместных переходном глаголе на первом месте стоит префикс прямого приложения, а после него - префикс субъекта (подлежащего). А в двухместных непреходящей на первом месте - префикс субъекта, а затем - префиксе косвенных приложений.

Личные префиксы:

СЭ сы-, с-| | зы-, зэ-, из
УЭ уы-, УЭ-, у-| | б-, п-, пӀ-
ар -, И-е-; ма-
дэ ды-, дэ-, д-| | т-, тӀ-
ФЭ фы-, ФЭ-, ф-| | вы-, вэ-, в-, фӀ-
ахэр я-, я--хэ

В интервокальных позиции (между двумя гласными) личные показатели с-, у-и ф-сменяются из, б-и в-(см. в таблице).

Все непереходные глаголы в формах прошлых и будущих времен употребляются без показателя 3-го лица, в то время как в переходных глаголов всегда префикс субъекта 3-го лица и-/е-.

В настоящем непереходные глаголы имеют показатель субъекта 3-го лица-ма. Например:
ЩӀалэр макӀуэр. - Парень идет.
Шыр мажьэ. - Конь бежит.

Пример личного спряжения непереходного глагола "КӀуэн" (Идти):

сокӀуэр я иду сыкӀуащ я шел, шел
уокӀуэр ты идешь укӀуащ ты шел
макӀуэр он, она идет кӀуащ он шел
дэкӀуэр мы идем дыкӀуащ мы шли
фэкӀуэр вы идете фыкӀуащ вы шли
макӀуэхэр они идут кӀуащ они шли

Пример личного спряжения переходного глагола "лъэгъун" (видеть):

солъэгъу - я вижу (его, ее, их)

уолъэгъу - ты видишь (его)
елъэгъу - он видит (его)
долъуэгъ - мы видим (его)
фолъэгъу - вы видите (его)

ялъэгъу они видят (его)
дызолъэгъу - я вижу нас

дыболъэгъу - ты видишь нас
дьэлэгъу - он, она видит нас
дыволъэгъу - вы видите нас

далъэгъу - они видят нас
сыулъэгъуащ - ты видел меня
сыфлъэгъуащ - вы видели меня

2.5.5. Время

Формы времени делятся на 2 типа, которые выражают отношение действия к настоящему моменту и к моменту в прошлом.

  • I группа
    • Нынешний
    • Претерита - одноразовая завершена действие, состоявшейся в прошлом.
    • Плюсквамперфект - действие, которое состоялось в отдаленном прошлом.
    • Перфект - действие, которое завершилось к настоящему моменту.
    • Будущий категоричен - действие, точно должно произойти в будущем.
    • Будущий возможный - действие, которое может произойти в будущем по какой-то определенной условия.
    • Аорист I - мгновенное действие в прошлом.
  • II группа
    • Прошлый длительный - длительное действие или состояние, имеющих место в определенный момент в прошлом.
    • Удаленный претерита - одноразовая завершена действие, состоявшейся в отдаленном прошлом ("когда-то давно").
    • Плюсквамперфект удаленный
    • Плюперфект - действие, которое завершилось к определенному моменту в прошлом.
    • Будущий категоричен в прошлом - действие в будущем, состоялась бы как результат какого-то действия в прошлом. Совпадает с формой будущего времени субьюнктиву.
    • Будущий возможный в прошлом
    • Аорист II - мгновенное действие, соотнесен с определенным моментом в прошлом.

Временные формы глагола "КӀуэн" (Идти) в форме 1-го лица единственного числа:

Время Форма
Положительная Отрицательная
Нынешний сокӀуэ (р) сокӀуэркъым
Претерита сыкӀуащ сыкӀуакъым
Плюсквамперфект сыкӀуэгъащ сыкӀуэгъакъым
Перфект сыкӀуакӀэщ сыкӀуакӀэкъым
Будущий возможный сыкӀуэнщ сыкӀуэнкъым
Будущий категорический сыкӀуэнущ сыкӀуэнукъым
Аорист I сыкӀуэщ сыкӀуэкъым
Прошлый длительный сыкӀуэрт
Удаленный претерита сыкӀуат
Плюсквамперфект удаленный сыкӀуэгъат
Плюперфект сыкӀуакӀэт
Будущий категоричен в прошлом сыкӀуэнут
Будущий возможный в прошлом сыкӀуэнт
Аорист II сыкӀуэт - (Не используется)

3. Пример

"Завещание" Т. Шевченко кабардинского языке (перевел Адам Шогенцукова)

УЭСЯТ
СылИамы - сыщыщИэфлъхьэ
Украинэу дыщэм,
Тубгъуэ иным и гущИыИум
КъыщыфтИхэ си мащэр,
Сыкъытельу Иуащхьэ щыгум,
Псы инышхуэ Иуфэм
Зэхэсхыу зэрыщыкъуалъэр
Днепр нэпкъыжь лъабжьэм.


Украинэм и щИы губгъуэм
Биилъ жагъуэу итыр
Абы здихьмэ ... мыс абдежым
СыкъикИыжынщ СЭ мащэм -
СыкъикИынщы зысИэтынщ СЭ
Тхьэм и бжаблэм нэскИэ,
Нэмэз сщИынуэ ... абщИондэхукИэ
СщИэркъым тхьэ жыхуаИэр.


СыщИэфлъхьэжхы фыкъэтэджхэ,
Цепхэр зэпывудхэ.
Биилъ пщтыру ФЭ вгъэжамкИы
Фи гуащИэр фыпсыхьхэ.
Фи унагъуэ иным сэрикИ
УнэгъуэщИэу хуитым
СыкъыщывгъэкИыж фигу сэрикИ
Псалъэ хьэлэл ИэфИкИэ.

Источник: Украинская библиотека


Источники

  • "Грамматика современного литературного кабардино-черкесской языка", 1970
  • "Фонетика адизьких языков"

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам