Надо Знать

добавить знаний



Казахский


Казахстан

План:


Введение

Казахский
Распространена в: Казахстан, Китай, Монголия, Афганистан, Таджикистан, Турция, Россия, Украина, Узбекистан
Регион: Средняя Азия
Носители: 12 млн.
Место : 66
Классификация : Тюркская
Кыпчакский
Официальный статус
Государственная : Казахстан Казахстан
Коды языка
ISO 639 -1 kk
ISO 639-2 kaz
SIL kaz

Казахский язык (қазақ теле) - государственный язык Республики Казахстан.

Казахский язык входит в кыпчакской подгруппы тюркских языков ( татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымскотатарский, каракалпакский, карагацька, ногайский). Вместе с ногайской, каракалпакский и карагацькою языками принадлежат к кыпчакско-ногайской ветви.

Всего казахском языке говорит в мире около 12 млн. человек, из них в Казахстане - 9 млн. человек, 2 млн. в других странах СНГ, 1.5 млн. в Китае. Кроме того, этот язык случается в Монголии, Афганистане, Пакистане, Иране, Турции, Германии.


1. Книжный язык и местные различия

В современной казахском языке выделяют три говора: северо-восточную, южную и западную, что приближенно соответствуют землям трех жузив. В языке казахов Китай (южная и северо-восточная говоры) и Монголии (северо-восточная говор) имеются различия в словаре, что обусловлено долгим пребыванием в составе разных стран. Но местные различия казахского языка в целом незначительны и носители языка чувствуют их слабо. Причиной этого являются природные условия Казахстана, его степи, благодаря которым отдельные племена и роды общались между собой чаще, чем с соседними народами.


2. Описание языка

2.1. Особенности языка

  • Казахский язык - агглютинирующих язык. Это означает, что словоизменение происходит последовательным присоединением аффиксов к неизменной основе слова. С аффиксов в казахском языке присутствуют только наросткы, приростков же отсутствуют.
  • Существительное в казахском языке не изменяется по родам, но меняется по принадлежности к определенному лицу.
  • Прилагательные не согласуются ни в числе, ни в падеже.
  • В казахском языке установившийся порядок слов: / Подлежащее / - / Приложение / - / Сказуемое /

2.2. Произношение

  • В казахском языке действует такой закон созвучность гласных : громкий приростков (суффикса), который прилагается к слову, будет того же типа, что и последняя громкая слова. Типы гласных: твердые-мягкие ( А - Е, О - Ө, Ұ - Ү и Ы - И). Противопоставление А - Ә видим только в словах персидско-арабского происхождения. Согласные Г и К могут сочетаться только с мягкими гласными, а согласные Ғ и Қ - только с твердыми. В исконно казахских словах могут использоваться или только твердые или только мягкие гласные. В заимствованных и составных словах это явление может нарушаться. Буква И обозначает дифтонг й ( укр. й ) Или йи (примерно укр. й ). Буква В обозначает дифтонги үў - ўү, ұў - ўұ и ў нескладове (ў подобно белорусской ў или английском w, или Украинский в перед согласным).

3. Правописание (грамматика)

3.1. Азбука

Казахи, как и все тюркские народы, - наследники рунической письменности, известной в науке как орхоно-енисейская. Руническая азбука состояла из 24 букв и словорозьеднувального знака.

Затем, под мусульманским влиянием, на землях Казахстана стали пользоваться арабицею. Казахи, живущие в Китае, до сих пор пользуются модифицированной арабской графикой в ​​средствах массовой информации и частично в системе образования.

В период между 1929 и 1940 г. использовалась латинская графика.

Современная казахский язык, начиная с 1940 года, применяет кириллическую графическую систему.

Казахский алфавит насчитывает 42 буквы, основываясь на русском алфавите с дополнительными 9 букв.

Такие буквы: В, Е (с 1957), ф, Х, Һ, Ц, Ч, Щ, Ъ, Ь, Э в первоначально казахских словах не применяются. Буквы: Е, Ц, Ч, Щ, Ъ, Ь, Э используются только в заимствованных из русского или через русский язык словах, которые пишутся в соответствии с правилами русского правописания. Буква Х в разговорной речи произносится как Қ. Буква Һ используется только в арабо-персидских заимствованиях и произносится как глухая Х. Буква Е в самом начале слова произносится как дифтонгоид [ʲ e]. Буква Э всегда произносится как буква Е. Буква О в самом начале слова может произноситься как дифтонгоид [ʷ o]. Буквы И и Ы обозначают звуки, подобные старославянским (до исчезновения редуцированных) Ь и Ъ. Буква И обозначает псевдодифтонгы ЫЙ, Й. Буква В обозначает нескладовий звук, подобный белорусской Ў, и псевдодифтонгы ҰУ, ҮУ, ЫУ, IV.

Такие буквы обозначают пары гласных переднего и заднего ряда (называемые соответственно "мягкие" или "узкие" и "твердые" или "широкие"):

Е - А

Ө - О

Ү - Ұ

И - Ы

В арабо-персидских заимствованиях также есть противопоставление Ә - А.

Поскольку ударение всегда на последнем слоге, он на письме не отражается.

Казахский кириллический алфавит

А а Ә ә Б б В в Г г Ғ ғ Д д

Е е Е е Ж же С с И и И и К к

Қ қ Л л М м Н н Ң ң О в Ө ө

П п Р р С с Т т В в Ұ ұ Ү ү

Ф ф Х х Һ һ Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ

ъ Ы ы I и ь Э э Ю ю Я я


3.2. Переходы звуков при добавлении наросткив

1) Звуки п, к, қ когда находятся между гласными - переходят в б, г, ғ.

2) Если после звука с идет ш или, то он читается как ш. На письме это не отражается.

3) В позиции между ш-ш, ж-и, ш-и звук а произносится мягко.

3.3. Образование множества

Множественное число существительных образуется с помощью таких наросткив:

-лар/лер - для слов с основами на гласные и р, и, в

-дар/дер - для слов с основами на ж, з, л, м, н, ң

-тар/тер - для слов с основами на глухие согласные (к, п, с, т, ф, х, ш, ц, ч) и б, в, г, д

3.4. Местоимения

В казахском языке шесть (вместе с формальной формой - восемь) личных местоимений :

Личные местоимения
Единственное Множество
Казахской Украинским Казахской Украинским
Мен Я Биз Мы
Сен Ты (неформальное единственного) Сендер Вы (неформальное множества)
Сиз Вы (формальное единственного) Сиздер Вы (формальное множества)
Ол Он / Она / Оно Олар Они

3.5. Падежи

В казахской языке 7 падежей.

Падеж отвечает на вопросы окончания
Именительный падеж (Атау септик) кто? (Ком?) Что? (Не?) -
Родительный падеж (Илик септик) чей? кого? (Кимниң?) Чего? (Нениң?) -Ның,-ниң,-дың,-диң,-тың,-тиң
Дательный падеж (Барыс септик) кому? (Кимге?) Почему? (Неге?) Куда? (Қайда?) -Ға,-е,-қа,-ке,-а,-е,-на,-не
Винительный падеж (Табыс септик) кого? (Кимди?) Что? (Ные?) -Ны,-нет,-ды,-ди,-ты,-е
Падеж (Жатыс септик) у кого? в кому? (Кимде?) В чем? в чем? на чем? (Неде?) Где? (Қайда?) Когда? (Қашан?) -Да, где,-и,-е,-нда,-НИЭ
Исходный падеж (Шығыс септик) от кого? у кого? (Кимнен?) От чего? из чего? (Неден?) Откуда? (Қайдан?) -Дан,-ден,-тан,-тен,-нан,-нен
Творительный падеж (Көмектес септик) с кем? (Киммен?) С чем? (Немен?) Как?) -Мен,-Менен,-бен,-бенен,-пен,-пенен

4. Пример

"Завещание" Т.Шевченко казахском языке (перевел Абдильда Тажибаев)

ӨСИЕТ
Көмиңдер мне өлген соң,
Сүйикти туған елимде.
Қазылсын қабырым кең байтақ
Украинамның жеринде.


Жатайын биик корғанда
Кеудемди кернеп жалыным.
Жатайын тыңдап күдиретти
Днепрдиң сарынын.


Ақса қаны дұшпанның
Украиннан езилген.
Ағызса оны Днепр
Қосылса көк теңизбен,


Тастап Сонда кабырымды
Тәңирге ұшам табынам.
Оған дейин мен оны
Ешқашанда таныман!


Аттаныңдар көмгесин,
Үзиндер бұгау темирди!
Жау қанынмен сұғарып,
Көгертиңдер өмирди!


Мне где, Ұлы Отанды,
Жаңа эл - үлкен өлкеде.
Ескериңдер үмытпай,
Шапағатпен әр кезде!

(Источник: Т. Г. Шевченко, Завет языках народов мира, К., ?Наукова думка?, 1989)


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам