Калинович Михаил Яковлевич

Михаил Яковлевич Калинович
Kalinovich.jpg
Родился 30 сентября ( 13 октября) 1888 ( 1888-10-13 )
Жахновка
Умер 16 января 1949 ( 1949-01-16 ) (60 лет)
Киев
Гражданство Российская империя, СССР
Национальность Украинская
Область научных интересов языкознание, литературоведение, востоковедение, перевод
Заведение Киевский университет, Институт языкознания АН УССР
Alma mater Киевский университет
Ученое звание академик АН УССР
Награды Орден Трудового Красного Знамени

Михаил Яковлевич Калинович (* 30 сентября ( 13 октября) 1888 ( 18881013 ) , Жахновка - 16 января 1949, Киев) - украинский языковед, санскритолог, переводчик и литературовед, академик АН УССР1939 года).


1. Биография

Родился 30 сентября ( 13 октября) 1888 года в селе Жахнивци (теперь Тывровского района Винницкой области) в семье священника. С 1907 года учился в Петербургском университете. В 1912 году окончил Киевский университет, в котором был оставлен профессорским стипендиатом. Начиная с 1916 года преподавал в этом университете. Вел курсы вступления в языкознания, сравнительной грамматики, индоевропейских языков, санскрита, истории древней индийской литературы и прочее. С 1924 года - одновременно научный сотрудник АН УССР.

В 1930 - 1949 годах работал заведующим отделом общего языкознания, директором Института языкознания АН СССР. С 22 февраля 1939 года - академик АН УССР, академик-секретарь отделения общественных наук.

Был в браке с Маргаритой Михайловной Отроковською, сестрой поэта Владимира Отроковського.

Могила Н. Я. Калиновича

Жил в Киеве по улице Артема, 53 [1]. Умер 16 января 1949 года. Похоронен в Киеве на Лукьяновском кладбище (участок № 9, ряд 10, место 18-2). На лабрадоритовый постаменте - белый мраморный крест с венком роз.


2. Научная работа

Первые научные публикации Михаила Калиновича посвященные проблемам индологии:

  • "Природа и быт в древнеиндийской драме" 1916;
  • "Бгавабгути Шринанта" 1918;
  • "Концентрация индийского мировоззрения", 1928 и другие.

Известны труды по литературоведению и художественного перевода:

Также в его активе переводы произведений Максима Горького, А. Чехова, Эмиля Золя и других.

Калиновичу принадлежит также ряд публикаций по теории и истории лексикографии, способствовавших росту профессионального уровня украинских лексикографов послевоенного времени, оформлению лексикографии как отдельной научной лингвистической области.


2.1. Лексикография

Михаил Калинович стал известным в словарной деле. Калинович - редактор-составитель 2-го тома академического "Российско-украинского словаря", следовавший отдельными выпусками в 1929 - 1933 годах; ответственный редактор и один из составителей фундаментального "Российско-украинского словаря" ( 1948), который в течение многих послевоенных лет замещал собой отсутствующие на то время все другие типы словарей. Изданный однако в пору правления Сталина после массовых репрессий украинских словарников ( Агафангел Крымский, Григорий Голоскевич, Виктор Дубровский, Евсей Изюмов ​​, Андрей Никовский, Евгений Плужник и др..), которыми закончилась украинизация 1920 - 30-х годов, последний словарь языковеды шутливо называют "российско-российским" (по отбору украинского лексики) или "зеленым" (по цвету обложки). [2]

  • "Российско-украинский словарь" (в 4 т.; 1929-1933; соредактор)
  • "Российско-украинский словарь" (1948; соредактор)
  • "Англо-украинский словарь" (составителей: не напечатан) [3]

3. Награды, память

Награжден орденом Трудового Красного Знамени, медалями.

В родном селе Жахнивци ему установлен мемориальную доску.

Примечания


Источники