Надо Знать

добавить знаний



Кононович Леонид Григорьевич



План:


Введение

Леонид Григорьевич Кононович (* 4 октября 1958 ( 19581004 ) , Красиловка, Ставищенский район, Киевская область) - украинский писатель, переводчик, мастер детективного жанра. Член Национального союза писателей и Ассоциации украинских писателей.


1. Биографические сведения

Родился 1958 года в селе Красиловка Ставищенского района на Киевщине. В 1975 году поступил на филологический факультет Киевского университета. В 1977 году его отчислили за "нежелание изучать историю КПСС". В 1978 был арестован органами КГБ за распространение правозащитной литературы ( самиздата). В ноябре того же года получил официальное предупреждение от областного управления КГБ по ст. 62 ч.1 Уголовного кодекса (распространение националистической литературы). С 1981 по 1985 учился на филологическом факультете Киевского пединститута иностранных языков имени Горького, откуда был отчислен "за негативное воздействие на молодежный коллектив". С 1991 по 1996 год работал в частной охранной компании "сейкен ЛТД". С 1996 по 2001 год занимался предпринимательской деятельностью.


2. Литературная деятельность

Переводом начал заниматься в начале 1980-ых. Дебютировал переводом новеллы Андре Вермсера "Нежданная встреча" в газете "Литературная Украина" (апрель 1984). Участвовал в переводах трехтомного собрания сочинений Альбера Камю, которое вышло в издательстве "Фолио" (1998). Перевел социологическое исследование Эмиля Дюркгейма, которое вышло в издательстве "Основы" (1998).

В 1993 году дебютировал в журнале "Современность". Криминальный роман "Я - зомби" поднял значительный читательский ажиотаж.

Роман "Тема для медитации" стал Книгой года - 2005, выдвинут на Шевченковскую премию, но так и не стал номинантом.


3. Библиография

3.1. Переводы

  • Андре Вюрмсер "Нежданная встреча".
  • Альберт Камю "Художник в тюрьме. Андре Жид" (Харьков: "Фолио", 1998)
  • Эмиль Дюркгейм "Самоубийство (социологическое исследование)" (Киев: "Основы", 1998)
  • Жерар Мере "Принципы суверенитета" (Львов: "Кальвария", 2003)
  • Дай Сие "Бальзак и маленькая китайская портниха" (Львов: "Кальвария", 2004)
  • Жан Бодрийяр "Символический обмен и смерть" (Львов: "Кальвария", 2004)
  • Антуан Сент-Экзюпери "Маленький принц" (Львов: "Кальвария", 2005)
  • Жан Бодрийяр "божественный левые" (Львов: "Кальвария", 2007)
  • Морис Бланшо "Пространство литературы" (М.: "Кальвария", 2007)
  • Фаиза Ген "Завтра - это кайф" (Львов: "Кальвария", 2009)
  • Макаров Александр Владимирович "Курс юного антиквара" (Киев: "Грани-Т", 2009)
  • Макаров Александр Владимирович "Монеты из дедушкиного сундучка" (Киев: "Грани-Т", 2010)

3.2. Проза

  • Я, зомби (1993)
  • Мертвая грамота
  • Феминистка (Львов: "Кальвария")
  • Кандалы для олигарха (Львов: "Кальвария")
  • Возвращение
  • Леонид Кононович. Тема для медитации: Роман. - Львов: Кальвария, 2003. - 272 с. ISBN 966-663-081-8. История болезни и выздоровления "рядового украинский", что вынужден воевать на Балканах. История любви и предательства на фоне расцвета и упадка "шестидесятничества" в Киеве. История частного расследования ужасных предательств и месть в родном селе времен Голодомора. Книга о Голодоморе 1932-33 годов. Основной вопрос, поднятый в романе, - это уплата долгов. Народ упал в амнезию. Кончилась советская эпоха, и все обо всем забыли. В общественном сознании ужас "тридцать третьего" уже даже не фигурирует как факт. В 1960-х годах в селах еще все помнили. Старые рассказывали молодым, память не прерывалась. За эти преступления надо оплатить! Прежде всего - дать четкое определение советской системе. Это был просто оккупационный фашистский режим. Назвав вещи своими именами, можно апеллировать к практическому решению.

3.3. Детские книги


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам