Надо Знать

добавить знаний



Мирандська язык


Португалия

План:


Введение

Мирандська язык (мирандес, самоназвание mirands или lhngua mirandesa) - романский язык, которым говорит население небольшой территории в северо-восточной Португалии (муниципалитеты Миранда-ду-Дору, Вимиозу, Могадор). Имеет официальный статус наряду с португальском.


1. Носители языка

Уличный знак в Дженизио, с названием улицы мирандською и португальском

В XIX в. португальский этнограф Жосе Лейте де Васконселос охарактеризовал мирандську как "язык ферм, труда, дома и любовь между мирандцямы ". С 1986 - 1987 годах язык преподается десяти-одиннадцатилетним ученикам, что привело к возрождению языка.

Сегодня мирандською говорит менее 5 тыс. человек (но количество может быть увеличено до 15 тыс., если учесть двуязычных жителей Португалии) в селах муниципалитета Миранда-ду-Дору и в некоторых восточных селах муниципалитета Вимиозу (но, например, в Вилар-Секо и Ангейра, в Касарейлос, язык считается вымершим). Некоторые языковые воздействия можно наблюдать в других селах муниципалитета Вимиозу и муниципалитетов Могадор, Маседо де Кавалейруш и Браганса.


2. Диалекты

Существует три диалекта мирандськои языка: пограничный мирандський (Mirands Raiano), центральный мирандський (Mirands Central) и сендинезький (Sendins). Большинство носителей мирандськои также говорят на португальском, а некоторые - на испанском.

Основные различия между мирандською в Португалии и астурлеонською языках в Испании обусловлены доминирующей языке в каждом регионе. На мирандську повлияла фонетически и лексически португальский, а на астурлеонську в Испании испанский (кастильский). Все они имеют отличие в орфографии, что фонетически отражает основные соответствующие государственные языки. Другое отличие состоит в том, что мирандська и Леонской остаются очень консервативными языках, в то время как астурська претерпела большие изменения.


3. Примеры текстов

Ниже приведен текст мирандською и его перевод португальском, который был опубликован в газете "Pblico" 24 июля 2007 года (автор - Амадеу Феррейра).

Мирандська: Португальский: Украинский:

Muitas lhnguas tnen proua de ls sous pergaminos antigos, de la lhiteratura screbida hai cientos d "anhos i de scritores hai muito afamados, hoije bandeiras dessas lhnguas. Mas outras hai que nun puoden tener proua de nada desso, cumo ye l causo de la lhngua mirandesa.

Muitas lnguas tm orgulho dos seus pergaminhos antigos, da literatura escrita h centenas de anos e de escritores muito famosos, hoje bandeiras dessas lnguas. Mas h outras que no podem ter orgulho de nada disso, como o caso da lngua mirandesa.

Много языков гордятся своими древними текстами, литературой, написанной сотни лет назад, и известными писателями, которых эти языки поднимают на знамена. Но другие не могут гордиться всем этим, как в случае с мирандською языке.


4. Внимание государства

Мирандська язык, учитывая ее статус второго официального языка Португалии после португальского, была предметом внимания общественности и в других частях страны. Ежемесячные хроники мирандською, исследователя и писателя Амадеу Феррейра, печатаются в ежедневной португальской газете "Pblico". В 2005 году был опубликован мирандською языке в переводе Феррейра первый том "Приключений Астерикса", названный Asterix, L Gouls (Астерикс Галл). В 2009 году Амадеу Феррейра также перевел и издал мирандською эпическую поэму Камоэнса "Лузиады" (миранд. Ls Lusadas , порт. Os Lusadas ).


Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам