Надо Знать

добавить знаний



Парфенон


O Partenon de Atenas.jpg

План:


Введение

037.971 0023 .727 Координаты : 37 58ь17 "с. ш. 23 43ь36 "вост. д. / 37.971389 с. ш. 23.726667 в. д. (G) 37.971389 , 23.726667

Парфенон ( греч. Παρθενώνας ) - Главный храм Афинского акрополя, посвященный богине Афине Парфенос, покровительнице города и всей Аттики; достопримечательность древнегреческого искусства.

Был возведен в 438 года до н.е. за 10 лет. Подвергся разорению 1687 году во время осады Акрополя венецианцами периода войны с турками. В 1801 - 1803 году часть скульптур, метоп и фрагментов фриза Парфенона вывезена в Лондон британским послом в Османской империи Томасом Брюсом Элгином и с 1816 года экспонируются в Британском музее. Их меньшая часть хранится в Афинах и экспонируется в Новом музее Акрополя, открытом в июне 2009 года.


1. Античный храм

1.1. История сооружения

Реконструкция акрополя в золотом веке Афины Лео фон Кленце (над акрополем возвышается статуя Афины Промахос)

Парфенон построен на высоком пункте Афинского акрополя, на месте древнего святилища, заложенного еще до нашествия персов, вероятно, в эпоху правления Писистрата. Он служил храмом еще более древнего дворца микенского периода и в историографии получил название Гекатомпедон. Руины его открыл и исследовал в 1930-х годах немецкий архитектор и исследователь классики Вильгельм Дерпфельд [1].

Дерпфельд также установил, что около 490 - 488 до н.е. на месте Гекатомпедон начали строить новый храм, чтобы отблагодарить Афине за победу над персами под Марафоном. Существование этого Древнего Парфенона известен также благодаря показаниям Геродота. Если длина Гекатомпедон составляла 32 м, то размеры Древнего Парфенона в плане были близки к нынешнему храму. Поэтому среди южного склона построили подпорную стену, а в основу холма заключили известковые блоки, чтобы поднять строительную площадку над скалой примерно на 7 м. Этот храм представлял собой периптер и имел по 6 и 16 колонн по ширине и длине. Известно, что его стилобат и лестницы выполнили с мрамора. Однако 480 до н. н.э., когда строителям удалось возвести колонны только до высоты второго барабана, город опустошило персидское войско Ксеркса. Строительство прекратилось на будущие 30 лет.

После окончания греко-персидских войн, в время правления Перикла уже на подготовленной площадке решено возвести новый, более величественный и роскошный храм. В строительстве задействованы лучших из тогдашних художников и потратили огромные средства. Строителями Парфенона называют древнегреческих архитекторов Иктина и Калликрата. Исследователи классики считают, что первому принадлежал проект здания, а второй руководил ходом строительных работ. Великий скульптор Фидий выполнил отделку и вместе с Периклом наблюдал за строительством.

Дату начала ученым удалось точно установить благодаря фрагментам мраморных досок, на которых афинская власть представляла гражданам полиса официальные постановления и финансовые отчеты. Для афинян такие надписи были средством контроля за расходами и борьбы с казнокрадством. Парфенон сооружали из 446 - 447 до н.е.Древних Афинах год начинался со дня летнего солнцестояния) в течение десяти лет. В первый год средства выделены на добычу и доставку пентелийського мрамора в город [2]. Расходы, предусмотренные на 444-443 годы до н. е. на древесину, связанные с возведением строительных лесов. О том, что в 438-437 года до н. э статуя Афины Парфенос была уже завершена Фидием, свидетельствует продажа золота, что осталось после окончания работ [3]. Освящение храма состоялось на празднике Панафиней в 438 до н.е., однако обработка (главным образом, скульптурные работы) продолжалась до 432 до н.е.


1.2. Архитектура

Гиперболизированная схема кривизны Парфенона
Схема конструкции и скульптурного убранства античного Парфенона

Парфенон представляет собой мраморный дорический периптер шириной 30,89 м и длиной 69,54 м с числом колонн - соответственно по 8 и 17, высота колонн составляет 10,43 м. Отличительная особенность Парфенона - то, что внутреннее помещение делилось на две части. Главный вход был устроен на востоке и вел в большой зал - наос, окруженную с трех сторон двухъярусной колоннадой, где установили хрисоэлефантинной статую Афины Парфенос работы Фидия.

Архитекторы Парфенона Иктин и Калликрат не только отлично знали о существовании проблем оптических эффектов, но и использовали систему приемов, чтобы их компенсировать. Так, еще в середине 19 века английский архитектор Чарльз Роберт Кокерелл, который побывал в Афинах, чтобы приобрести скульптуры из Храм Аполлона в Бассах в Пелопоннесе, заметил, что при беглом осмотре колонн кажется, будто они сужаются от основания до верхней части. На самом деле, как показали измерения, колонны толще в средней части. Этот прием современной архитектуре известен как ентазис. Исследователи также обнаружили, что колонны стоят перпендикулярно основе, а наклонены под небольшим углом к внутренней части. Современные подсчеты показали: колонны восточного и западного фасадов Парфенона, если их высоту продолжить, объединились бы на высоте около 5 000 метров от уровня пола храма. Кроме того, платформа, на которой стоят колонны - стилобат - при созерцании кажется горизонтальной, но в действительности она несколько приподнята внутри. Этот прием также может служить и чисто практическим целям. Например, во время сильной ливни форма стилобата позволяла воде быстро вытекать из храма. Обычному наблюдателю кажется, что и колонны имеют одинаковую толщину, однако колонны, расположенные в углах здания, толще других.

В определенный момент истории Парфенона (до 2 века нашей эры - времени путешествия Павсания) перед статуей Афины создали неглубокий бассейн. Останавливая свое внимание на этой детали, Павсаний объясняет, что бассейн служил для увеличения влажности внутри храма, чтобы слоновая кость в условиях афинского климата не высыхала. Современные исследователи считают, что бассейн мог служить и для отражение света, которое попадало в храм с востока и через два окна, расположенных высоко на восточной стене. С этого же конца здания лестнице, оборудованными в толстой стене храма, поднимались на крыша храма. Более двух веков историки спорят, какой была конструкция крыши Парфенона, от которой после взрыва 1687 года на осталось ни фрагмента. В 19 веке еще не было известно о существовании двух окон, поэтому ученые предполагали, что над центральной частью храма вообще не существовало крыши. Современные исследователи считают: крыша, который поддерживался деревянными стропилами, полностью накрывал храм и был изготовлен из мраморной плитки.

В античности между восточной и западной залами дверей не было. Их обустроили уже христиане. В античные времена в западной зале существовали собственные двери, войти в нее можно было только через них. Характерная черта западной пристройки - четыре колонны в центре, а также густая тьма, так окон не было. Считается, что именно здесь находилась казна Афинский морской союз, перенесена в Афины 454 до н.е. Сохранилось несколько фрагментов описания сокровищ Парфенона, высеченных на каменных табличках его казначеем. Датируются они концом 4 века до н. е. Согласно этим документам, в Парфеноне хранились священные культовые предметы, богатые и скромные подношения граждан. Так, по фрагменту переписи 434-433 лет до н. е., только в переднем портике хранилось 113 серебряных чаш для жертвоприношений, три серебряных ритоны, три серебряные кубки, серебряная лампа; в восточной зале рядом со статуей Афины хранились три золотые чаши, золотая женская статуэтка и одна серебряная чаша; больше предметов хранились в западной зале: 6 персидских кинжалов, позолоченная лира, серебряная маска, 6 тронов, 10 кушеток с Милета, 2 гвозди из позолоченного серебра и более 70 щитов. Некоторые дары приносились богини Афине и принадлежали непосредственно ему: в частности, золотая статуэтка коровы, принесенная 370 до н. е. некоторой Смикифою, или золотой кольцо "Доркас, чужеземца, который живет в Пирее ", или золотой ритон, принесенный богине Афине Роксаной, женой Александра Македонского [4]. На стенах Парфенона были обустроены полки, а на полу стояли сундуки. Для защиты сокровищ использовали перегородки и решетки, установленные между внутренним рядом колонн в восточной и западной части храма. Следы от решеток заметны и сейчас.


1.3. Скульптурное убранство

Расположение метоп и скульптурного фриза Парфенона, восточный фронтон

Парфенон отличался исключительной соразмерность частей, синтезом дорического и ионического ордеров, величием и человечностью архитектурных и скульптурных образов. Внутренний фриз и метопы на фронтоне украшали изображения мифологических сцен: 14 метоп восточного фронтона изображали битву героев и гигантов, 14 метоп западного фронтона - битву греков и амазонок, 32 метопы южной стороны храма - битву греков с кентаврами и 32 метопы северной стороны - битву греков с троянцами. Внутренний фриз (или зофор), который шел вокруг целлы, украшенный непрерывной сценой торжественной процессии с колесницами, всадниками на лошадях, фигурами богов и людей. Исследователи до сих пор спорят о значении этой процессии. Наиболее распространенные версии предполагают, что это может быть походка во время праздники Панафиней с центральной сценой принесения нового пеплоса статуи Афины, и служила венцом Панафиней [5], или же это похоронная хода, а центральная композиция изображает приготовления ребенка в жертвоприношения. Скульптуры восточного фронтона объединены в целостную композицию Рождение Афины, западного фронтона - Споры между Афиной и Посейдоном за покровительство над Аттикой.

Деталь реконструкции полихромного фронтона Парфенона, выполненной Готфридом Земпером

Подобно другим древнегреческих сакральных сооружений, Парфенон был полихромной. Существуют несколько реконструкций полихромного вида Парфенона, одна из самых известных и близких к оригиналу выполнена немецким архитектором Готфридом Земпером. 2009 реставратор Британского музея Джованни Верри обнародовал результаты исследования полихромии Парфенона, основываясь на изучении остатков красок мраморов Элгина. Он считает, что в памятниках Парфенона использовались прежде всего, красная и синяя краски, через которые просвечивал естественный оттенок мрамора, а также позолота [6]. Основной принцип греческой античной полихромии заключался в том, что все крупные части здания, все широкие плоскости (ступени, колонны, стены целлы) оставляли нерозфарбованимы, т.е. нижняя часть храма оставалась белой. Одновременно все эффекты полихромии сосредоточивали на мелких элементах здания, а также его верхней части. Все горизонтальные детали подчеркивали красным цветом - выемки на капители, верхнюю полоску архитрав и нижнюю поверхность карнизу. Вертикальные элементы выделяли темно-синим или черным цветом, в частности триглифы [7].

С античных времен до нас дошел только один краткое описание Парфенона, который составляет один абзац в "Описании Эллады" Павсания, выходца из Малой Азии, что путешествовал по Греции во 2 веке нашей эры, через 6 веков после постройки храма. Павсаний путешествовал греческими городами, когда Греция стала римской провинцией и не имела даже собственной армии. Впрочем Афины все еще славились как город философов и поэтов, а афинские памятники оставались столь же привлекательными для путешественников, как и сейчас.

Реконструкция скульптурной композиции восточного фронтона Парфенона: Рождение Афины

Прибувши в Афіни, Павсаній одразу ж відправився до Акрополя. У першій книзі своєї десятитомної праці він оповідає, як діставався до грецького узбережжя поблизу Афін, як плив на кораблі повз святилище на мисі Суніон. В Афінах перед мандрівником постала безліч пам'яток: статуї, створених найвідомішими грецькими скульпторами, гробниці знатних афінян у зовнішньому Керамікосі, урядові будівлі, святилища, фрески, мозаїки, що зображували великі перемоги афінян в добу розквіту, до римського завоювання. Однак з середини першого тому Павсаній оповідає тільки про Акрополь. В ті часи Афінський акрополь був не тільки головним святилищем в місті, але й пам'ятником громадянської слави. Саме тому на ньому біло стільки статуй, усипальниць тощо. Про найбільш значні пам'ятки Павсаній оповідає в усіх подробицях, навіть із легендами, які оточували описувані об'єкти. Проте коли наступає черга "храму, який називається Парфенон", розповідь Павсанія стає відносно невиразною [8]. Спочатку він описує сцени, зображені на двох фронтонах храму:

Коли Ви роздивляєтесь так званий передній фронтон, можна побачити, що його скульптури зображують народження Афіни. Сюжет заднього фронтону складає суперечку Афіни та Посейдона за панування в Аттиці [9].
Реконструкція скульптурної композиції західного фронтону Парфенона: "Суперечка між Афіною та Посейдоном"

Завершує оповідь Павсаній описом скульптурних портретів римського імператора Адріана та афінського стратега Іфікрата, що розміщувались всередині храму, а також розповіддю про розпис Парфенона із зображенням афінського полководця Фемістокла та про портрет деякого Геліодора, чию могилу Павсаній бачив під час подорожі в Елефсин.

Головна увага Павсанія прикута до назавжди втраченої статуї Афіни Парфенос, яка займала в Парфеноні центральне місце. Він описує, що скульптура виготовлена із золота та слонової кістки, одягнена в пеплос. На голові Афіни виблискує на сонячному промінні майстерно виконаний шолом, в центрі якого зображений сфінкс, а по боках - грифони. Груди богині закриває егіда із головою Медузи Горгони в центрі - одного з чудовиськ, переможених Афіною. П'єдестал також прикрашали скульптури, які змальовували сцени із міфа про Пандору - першу смертну жінку. Афіна тримає в руці спис, а поряд із богинею щит, обвитий змієм. Павсаній припускає, що цей змій - образ Ерихтонія, сина Афіни [10].

Те, що залишилось поза описом Павсанія викликає нині найбільший інтерес дослідників. Досі не існує одностайної думки, чому він не згадав про скульптурний фриз Парфенона, чому не назвав навіть архітекторів храму. Враховуючи значну висоту, на якій за зовнішньою колонадою розміщувались метопи фризу (це майже унеможливлювало їх споглядання), серед найбільш поширених припущень висувається те, що Павсаній, вірогідно, оцінив скульптури фризу набагато нижче, аніж статую Афіни Парфенос.

  • Жертовна процесія, південний фриз

  • Центральна сцена східного фризу - Сцена з пеплосом

  • Кавалькада, західний фриз

  • Жертовна процесія, північний фриз

  • Южные метопы. Слева одна из самых выразительных метоп. Кентавр пытается убежать, но молодой грек готовится нанести решающий удар. Использованы максимальные возможности рельефа. Фигура грека стоит, почти не касаясь стены.

  • Справа метопа второразрядной работы: в кентавра отсутствует шея, а у грека одна нога значительно короче другой. Эти метопы иллюстрируют разный уровень мастерства скульпторов Парфенона.


1.4. Дальнейшая история

Греческая политика резко изменилась после возвышения Македонии за царя Филиппа II. Окончательный удар могуществу Афин нанес Александр Великий, когда 323 до н.е. направил в город военный гарнизон и покончил с демократией. Известно, что даже Александр не смог устоять перед соблазном славы за благоволение к Парфенона. Он приказал разместить на восточном фронтоне 14 щитов, а также принес в дар Афине доспехи 300 побежденных персидских воинов. После смерти Александра Парфенон неоднократно становился жертвой безрассудных тиранов. Так, в конце 4 века до н. е. в Парфеноне поселился вместе со своими любовницами Деметрий I Полиоркет, известный своей жестокостью. В начале 3 века до н. е. афинский тиран Лахар снял золотые одежды со статуи Афины Парфенос, чтобы оплатить долг своим солдатам, а также щиты Александра. В начале 2 века до н. е. состоятельный представитель пергамской династии Атталидов установил в Парфеноне памятник в честь одного из своих предков, который розташовувся почти вплотную к стене, справа от парадного входа в храм. Этот монумент имел форму огромного пьедестала, высота его чуть не достигала крыши Парфенона. В 31 до н.е., когда слава Атталидов отошла в прошлое, монумент переименовали в честь римского императора Августа.

Жодне з античних джерел не згадує про пожежу у Парфеноні, проте археологічні розкопки довели, що вона сталась в середині 3 століття до н. е., найбільш вірогідно, під час нашестя варварського племені герулів, які розграбували Афіни 267 до н. е. Внаслідок пожежі зруйнувався дах Парфенона, а також майже вся внутрішня арматура та перекриття. Мармур потріскався. У східній прибудові зруйнувалась колонада, обидві основні двері храму та другий фриз. Якщо в храмі зберігались присвячувальні написи, вони безповоротно втрачені. Реконструкція після пожежі не ставила своїм завданням повністю відновити вигляд храму. Теракотовий дах навели тільки над внутрішніми приміщеннями, а зовнішня колонада опинилась незахищеною. Колони двох рядів у східній залі замінили на подібні. Виходячи з архітектурного стилю відновлених елементів, вдалось встановити, що блоки у більш ранній період належали різним спорудам Афінського акрополя. Зокрема 6 блоків західних дверей складали основу масивної скульптурної групи, що зображувала колісницю, запряжену кіньми (на цих блоках і нині помітні подряпини в місцях, де кріпились копита коней та колеса колісниці), а також групи бронзових статуй воїнів, які описав Павсаній. Три інші блоки західних дверей - мармурові таблички фінансової звітності, за якими встановлено основні етапи будівництва Парфенона.


2. Християнський храм

2.1. Історія

Реконструкция Маноліса Корреса : Парфенон як християнський собор у XII столітті. Восточный фронтон. У внутрішньої колонади демонтовані центральні метопи

Парфенон залишався храмом богині Афіни впродовж тисячі років. Точно невідомо, коли саме він став християнською церквою. В 4 столітті Афіни занепали та перетворились на провінційне місто Римської імперії. У 5 столітті храм пограбовано одним з імператорів, а всі його скарби перевезли до Константинополь. Існують відомості, що за патріарха Павла III Константинопольського Парфенон було перебудовано на храм Св. Софії.

На початку 13 століття понівечено та зруйновано статую Афіни Промахос в період Четвертого хрестового походу. Статуя Афіни Парфенос, вірогідно, зникла ще у 3 столітті до н. е. під час пожежі або й раніше. Римські і візантійські імператори неодноразово видавали укази про заборону язичницького культу, однак язичницька традиція в Елладі була надто сильною. На сучасному етапі прийнято вважати, що Парфенон став християнським храмом приблизно в 6 столітті нашої ери.

За часів Візантії він слугував православним кафедральним Собором Пресвятої Богородиці і четвертим за значимістю паломницьким центром Східної Римської імперії після Константинополя, Ефеса та Салонік. В 1018 році імператор Василій II Болгаробійця прибув до Афін після блискучої перемоги над болгарами з єдиною метою - вклонитися Парфенону [11].

На початку 13 століття в добу Латинської імперії до влади в Афінах прийшов бургундський воєначальник Отон де ла Рош, а в соборі розпоряджався французький архієпископ. Нетривалий час Парфенон використовувався як католицька церква під назвою Notre Dame d'Athenes - Собор Афінської Богоматері. У наступні два з половиною століття в результаті нападів найманців, військових переворотів і дипломатичних інтриг контроль над Афінами перейшов від французів до каталонців. Афіни та прилеглі території - Герцогство Афінське - включили до Арагонського королівства в 1311 році. Афіни залишалися під управлінням Каталонської компанії до 1386 року. Офіційною мовою Афін у цей час слугувала каталанська, а офіційною релігією - католицизм. 1387 року влада перейшла до родини флорентійських банкірів Аччаюолі, тоді грецька мова знову стала офіційною, грецька православна церква отримала заступництво з боку нових правителів. Одночасно на Афіни претендували венеціанці та османи, тому за можливість правління та протекторат Аччаюолі платили турецькому султану данину. Хоча в цей час Пропілеї перетворили на добре укріплений, пишний ренесансний палац, часта зміна правителів майже не позначилась на зовнішньому вигляді Парфенона. Змінювалась тільки назва: каталонська Санта-Марія-де-Сетінас на італійську Санта-Марія-ді-Атене.


2.2. Перебудови та оздоблення

Схема конструкції Парфенону християнської доби його історії

В цілому античні храми легко перетворювались на християнські. Оздоблення їх було стриманим, тому християни могли пристосовувати його для потреб власного культу. Завдяки тому, що християнські церкви розташовувались в античних храмах, зберігалась первісна конструкція останніх. Якщо ж язичницький храм залишався покинутим, його розбирали на будівельні матеріали. Втім перехід від язичницького храму до церкви позначився на архітектурі Парфенона. В античну добу вхід до Парфенона розташовувався у східній частині під фронтоном, скульптури якого зображували Народження Афіни. Однак саме у східній частині християнського храму має розташовуватись вівтар. Тому на місці колишнього входу побудували апсиду, для зведення якої використали фрагменти античних пам'ятників Акрополя неподалік від Парфенона. З цього часу для головного західного входу облаштували невеликі двері, праворуч від великих західних дверей античного Парфенону, які християни принципово вирішили не використовувати.

В результаті перепланування прибрано внутрішні колони та деякі стіни целли, через що демонтували центральну плиту фризу. Зовнішня колонада перетворилась на зовнішню стіну християнського храму: прорізи заповнили рівно на половину від їх висоти. У східній частині храму, де раніше стояла Афіна Парфенос роботи Фідія, побудували наву нового собору з кафедрою, перегородкою та троном митрополита. Цей митрополичий трон зберігся донині. Він створений із мармуру і прикрашений скульптурою, що зображує крилату фігуру - імовірно, ангела. Три нові двері дозволяли пройти у колишню задню, західну частину храму, яка тепер виконувала роль нартекса із баптистерієм та купеллю. Аби зробити храм більш світлим, з кожної сторони високо від підлоги додали кілька вікон. Деякі з них прорубували просто у скульптурному фризі.

Хоча у внутрішньому оздобленні храму знадобились менші зміни, більшість скульптур античного Парфенону втрачені: ті з них, що можна було пристосувати до християнських богослужінь залишали, але більшість знищена. Священну східну частину християнського храму не могла прикрашати сцена народження богині Афіни. Ці барельєфи зняли з фронтону. Ще більш складною проблемою поставали плити метоп. Зняти метопи, розташовані з трьох боків Парфенону, не пошкодивши при цьому самої споруди, було неможливо. Тому зображені на метопах сцени затирали до тих пір, поки вони ставали невпізнаваними. На думку дослідників, скульптурний фриз із зображенням процесії залишився майже неушкодженим тільки тому, що був малодоступним для споглядання з головної вулиці Акрополя, та й сама процесія не мала чітко вираженого язичницького характеру. Тільки одна метопа північного фасаду (за № 1) виявилась недоторканою: композиція її нагадувала християнам сцену Благовіщення [12]. Насправді ж вона зображувала фігуру богині Афіни та богині Гери, в яких тепер впізнавали Діву Марію та архангела Гавриїла. Імовірно, з подібної причини повністю зберігся західний фронтон, який змальовував суперечку між Афіною та Посейдоном за панування в Аттиці.

Не зважаючи на те, що середньовічні Афіни були провінційним, бідним містом, афіняни всіляко підтримували пишність оздоблення храму. 1018 року візантійський імператор Василій II Болгаробійця спеціально відвідав Афіни, аби помилуватись Собором Пресвятої Афінської Богоматері. Він передав у дарунок собору коштовності, захоплені під час воєн, серед яких золотий голуб. Його описав візантійський священник і науковець Михайло Хоніат, який у 1175 році залишив свою паству в Константинополі і повернувся до Афін, де прийняв сан митрополита Афінського. Хоніат писав про дивовижну лампаду в соборі, яка горіла день і ніч, а над вівтарем розміщувався символ Святого Духа - золотий голуб із золотою короною, він постійно обертався навколо хреста [13].

Вірогідно, за попередника Хоніата будівля собору Пресвятої Афінської Богоматері зазнала більш значних змін. Апсида у східній частині зруйнована і відбудована наново. Нова апсида впритул примикала до античних колон, тому центральну плиту фризу демонтували. Цю плиту із зображенням "сцени з пеплосом", пізніше використану для побудови украплень на Акрополі, знайшли агенти лорда Елгіна, нині вона експонується в Британському музеї. За самого Михайла Хоніата внутрішнє оздоблення храму відновлювали, в тому числі розпис Судний день на стіні портика, де розташовувався вхід, розписи із зображенням Страстей Христових у нартексі, низку розписів, які змальовували святих та попередніх афінських митрополитів. Усі розписи Парфенона християнської доби в 1880-х роках вкрили товстим шаром білил, проте на початку 19 століття маркіз Бьютський замовив з них акварелі. Саме за цими акварелями дослідники встановили сюжетні мотиви розписів та приблизний час створення - кінець 12 століття. Приблизно в той же час стелю апсиди прикрасили мозаїкою, яка за кілька десятиліть обвалилась. Скляні фрагменти її також експонуютсья у Британському музеї [14].

24 і 25 лютого 1395 року в Афінах побував італійський мандрівник Ніколо де Мартоні, який залишив у своїй "Книзі паломника" (нині у Ніціональній бібліотеці Франції, Париж) перший після Павсанія систематичний опис Парфенона. Мартоні представляє Парфенон пам'яткою виключно християнської історії, проте головним багатством вважає не численні реліквії та шановану ікону Богородиці, написану євангелістом Лукою та прикрашену перлинами й коштовними каміннями, а копію Євангелія, написану грецькою мовою на тонкому золоченому пергаменті святою рівноапостольною Оленою, матір'ю Костянтина Великого, першого візантійського імператора, що офіційно прийняв христианство. Також Мартоні оповідає про хрест, видряпаний на одній з колон Парфенона святим Діонісієм Ареопагітом [15].

Малюнок Кіріако Анконського, який відвідав Парфенон у 1436 та 1444 роках. В примітках коротко описує собор та називає його "божественним творінням Фідія"

Подорож Мартоні збіглася із початком правління родини Аччаюолі, представники якої виявили себе щедрими доброчинцями. Неріо I Аччаюолі наказав інкрустувати двері собору сріблом, крім того він заповів собору усе місто, віддаючи Афіни у володіння Парфенона. Найбільш значне доповнення до собору доби латинократії - вежа біля правої частини портика, побудована після захоплення міста хрестоносцями. Для її будівництва використали блоки, зняті з задньої частини усипальниці римського вельможі на пагорбі Філопаппу. Вежа мала слугувати дзвіницею собору, крім того її оснастили гвинтовими сходами, які піднімались до самого даху. Оскільки вежа загородила маленькі двері до нартекса, знову почали користуватись центральним західним входом Парфенона античної доби.

Під час правління в Афінах Аччаюолі створений перший, найбільш ранній з тих, що збереглись донині, малюнок Парфенона. Його виконав Чіріако ді Піцциколі, італійський купець, папський легат, мандрівник та поціновувач класики, більш відомим як Кіріако Анконський. Він відвідав Афіни в 1436 та 1444 роках і зупинився в розкішному палаці, на який були перетворені Пропілеї, аби засвідчити свою повагу до Аччаюолі. Кіріако залишив детальні замітки та цілу низку малюнків, проте вони знищені пожежею 1514 року в бібліотеці міста Пезаро. Одне із зображень Парфенона вціліло. Воно змальовує храм із 8 доричними колонами, точно вказане розташування метоп - epistilia, вірно зображений фриз із відсутньою центральною метопою - listae parietum. Проте будівля сильно витягнута, а скульптури на фронтоні зображують сцену не схожу на суперечку Афіни та Посейдона. Це дама 15 століття із парою коней, що встали на диби, в оточенні ренесансних янголів. Сам опис Парфенона доволі точний: кількість колон - 58, а на метопах, що збереглись найкраще, вірно припускає Кіріако, зображена сцена боротьби кентаврів із лапітами. Кіріако Анконському належить і найперший опис скульптурного фризу Парфенона, на якому, як він вважав, зображені афінські перемоги доби Перикла [16].


3. Мечеть

3.1. Історія

Парфенон після прибуття в Афіни Франческо Морозіні, Малюнок 1672-1676 років. Невідомий венеціанський автор подає Парфенон мечеттю із мінаретом, проте з невірною кількістю колон - 4 на 5.

В 1458 года Афины завоеваны Османской империей под предводительством султана Мехмета II в - безжалостного завоевателя и одновременно эрудита, любителя искусств. К концу своего правления Мехмет ИИ Фатих завладел всей Грецией и Балканами, планировал покорение Родоса, Южной Италии. С другой стороны, он собирал библиотеку, заказывал картины и скульптуры в ведущих итальянских мастеров. Как гласит предание, когда Мехмет II в вступил в Афины, его потрясло величие и изящество Акрополя. Менее с тем, на холме расположен турецкий гарнизон, а в флорентийском палаццо, на который превратили Пропилеи, поселился дисдар - военный комендант. В небольшом храме Эрехтейон обустроили султанский гарем. Парфенон почти сразу превратили в мечеть. На минарет превратили колокольню, заменили христианское убранство храма и забелили наиболее характерные христианские символы росписи.

В начале турецкого правления Афины и Акрополь исчезли из маршрутов западно-европейских путешественников: серьезным препятствием стали периодически обновляемые в 16 и 17 веках военные действия между венецианцами и османами. Если кто-то и решался путешествовать Восточным Средиземноморьем, то посетить достопримечательности Афин было практически невозможно, турецкий гарнизон пресекал вход посторонних на Акрополь. 1632 году французский путешественник писал, что Парфенон превращен в мечеть и утверждал, что храм имеет овальную форму, вероятно, из-за того, который осматривал его со значительного расстояния. В 1675 года лондонцы Жакоб СПОН и его друг Джордж Велер, чтобы посмотреть Акрополь, подкупили охранника-турка, предложив ему кофейные зерна. Велер писал: [17]

Старый вояка, который охранял замок, товарищ и поверитель дисдара, все-таки пропустил нас за три степени кофе, две из которых он отдал дисдару, а одну оставил себе.

3.2. Перестройки и отделка

Найбільш детальний опис Парфенона османського періоду належить Евлії Челебі, турецькому дипломату та мандрівнику. Він відвідав Афіни кілька разів впродовж 1630-1640-х років [18] Евлія Челебі відзначав, що перетворення християнського Парфенону на мечеть не надто відобразилось на його внутрішньому вигляді. Основною особливістю храму залишався балдахін над вівтарем. Також він описував, що чотири колони із червоного мармуру, які підтримували балдахін, відполіровані до блиску. Підлога Парфенона викладена відполірованими мармуровими плитами до 3 м кожна. Кожний з блоків, які прикрашали стіни, майстерно поєднаний з іншим таким чином, що межа між ними непомітна оку. Челебі відзначив, що панелі на східній стіні храму настільки тонкі, що здатні пропускати сонячне світло. Цю особливість згадували також Ж. Спон та Дж. Велер, припустивши, що насправді цей камінь - фенгіт, прозорий мармур, який за свідченням Плінія, був улюбленим каменем імператора Нерона. Евлія згадує, що срібна інкрустація головних дверей християнського храму знята, а античні скульптури та розписи вкриті білилами, втім шар білил нетовстий і можна розгледіти сюжет розпису. Далі Евлія Челебі наводить список персонажів, перераховуючи персонажів язичницької, християнської і мусульманської релігій: демони, сатана, дикі звіри, дияволи, чарівниці, ангели, дракони, антихристи, циклопи, страховиська, крокодили, слони, носороги, а також Херувім, архангели Гавриїл, Серафім, Азраїл, Михаїл, дев'яте небо, на якому перебуває престол Господа, чаші ваг, які зважують гріхи та чесноти тощо.

Евлія не наводить опис мозаїк, виконаних із золотих шматочків та шматочків різнокольорового скла, які пізніше знайдуть в ході розкопок на Афінському акрополі. Проте мозаїки побіжно згадують Ж. Спон та Дж. Велер, більш детально описуючи зображення Діви Марії в апсиді за вівтарем, яке збереглось від попередньої християнської епохи. Вони розповідають і про переказ, за яким у турка, що вистрілив у фреску Марії, відсохла рука, тому османи вирішили більше не шкодити храму.

Хоча турки і не мали бажання захищати Парфенон від руйнування, не мали вони на меті й повне спотворення чи руйнування храму. Оскільки неможливо точно встановити час затирання метоп Парфенону, турки могли продовжувати цей процес. Однак в цілому вони здійснили менше руйнувань будівлі, аніж християни за тисячу років до османського правління, які перетворили величний античний храм на християнський собор. Увесь час, поки Парфенон слугував мечеттю, мусульманське богослужіння відбувалось в оточенні християнських розписів та зображень християнських святих. В подальшому Парфенон не перебудовувався і теперішній його вигляд зберігся незмінним з 17 століття.

Починаючи з 1660 року настав період миру між венеціанцями та османами, Афіни знову почали відвідувати мандрівники. Розповсюдженими стали не тільки подорожні записки, але й дослідження грецької античної спадщини. Втім поряд із оригінальними творами траплялись підробки. Так, Андре-Жорж Гійе де ла Гієтьєр ніколи не бував у Греції, проте 1669 року написав книгу, базуючись на документах та оповідях інших авторів [19]. 1674 року Афіни відвідав Шарль Олів'є, маркіз де Нуантель, французький посол в Османській імперії, який мав при собі серед пошту художника - Жака Каррея, який створив серію малюнків вцілілих скульптур Парфенона. Хоча вони ідеалізовані та створені під впливом естетики доби Відродження, все ж відповідають сучасному уявленню археологічної точності [20].


3.3. Зруйнування

Зруйнований Парфенон із залишками собору-мечеті. Джеймс Скін, 1838

Мир між туркам та венеціанцями виявився нетривалим. В сентябре 1687 року Парфенон зазнав найстрашнішого удару: венеціанці під проводом дожа Франческо Морозіні захопили укріплений турками Акрополь. 28 вересня шведський генерал Кенігсмарк, який стояв на чолі Венеціанської армії, віддав наказ обстрілювали Акрополь із гармат на пагорбі Філопапу. Коли гармати поцілили у Парфенон, що слугував османам пороховим складом, той вибухнув і частина храму вмить перетворилась на руїни. У попередні десятиліття турецькі порохові склади неодноразово вибухали. 1645 року у склад, облаштований в Пропілеях акрополя, влучила блискавка, при цьому загинув дісдар та його родина. 1687 року, коли на Афіни напали венеціанці спільно із союзницькою армією Священної Ліги, турки вирішили розташувати свої боєприпаси, а також сховати дітей та жінок, просто у Парфеноні. Вони могли розраховувати на товщину стін та перекриттів або сподіватись на те, що противник-християнин не обстрілюватиме будівлю, яка кілька століть слугувала християнським храмом.

Судячи зі слідів обстрілу тільки на західному фронтоні, у Парфенон влучило близько 700 гарматних ядер. Загинуло не менше 300 осіб, їх останки знайшли в ході розкопок в 19 столітті. Центральна частина храму була зруйнована, зокрема 28 колон, фрагмент скульптурного фризу, внутрішні приміщення, які колись слугували християнською церквою та мечеттю; дах у північній частині завалився. Західний фронтон виявився маже неушкодженим, і Франческо Морозіні забажав вивезти у Венецію його центральні скульптури. Проте ліси, якими користувались венеціанці, під час робіт розвалились, а скульптури зруйнувались, впавши не землю. Кілька уламкових фрагментів все-таки вивезли в Італію, решта залишилась на Акрополі. З того часу історія Парфенона стає історією руїн. Свідком зруйнування Парфенона стала Анна Очер'єльм, фрейліна графині Кенігсмарк. Вона описала храм та момент вибуху. Невдовзі після остаточної капітуляції турок, прогулюючись Акрополем, серед руїн мечеті вона знайшла арабський манускрипт, переданий братом Анни Очер'єльм в бібліотеку шведського міста Уппсала [21]. Відтак після своєї двохтисячолітньої історії Парфенон більше не міг використовуватись як храм, оскільки був зруйнований набагато сильніше, аніж можна уявити, побачивши його сьогодні - результат багаторічної реконструкції. Джон Пентланд Магаффі, який відвідав Парфенон за кілька десятиліть до початку відновлювальних робіт, відзначив:

Якщо дивитись знизу, із міста, то передній та задній фасади храму здаються залишками двох різних будівель.

З політичної точки зору, зруйнування Парфенона мало мінімальні наслідки. За кілька місяців після перемоги венеціанці відмовились від влади над Афінами: їм бракувало сил для подальшого захисту міста, а епідемія чуми зробила Афіни цілком непривабливими для загарбників. Турки знову облаштували гарнізон на Акрополі, щоправда менших масштабів, серед руїн Парфенону звели й нову невеличку мечеть. Її можна побачити на першій з відомих фотографій храму, створеній 1839 року.


4. Від зруйнування до реконструкції

Найбільш рання з відомих фотографія Парфенона 1839 року, всередині залишки нової мечеті, зведеної серед руїн храму

У період занепаду Османської імперії, Парфенон, позбувшись захисту, руйнувався все більше. Афіняни використовували уламки храму для власного будівництва, товкли мармур на вапно, виламували цілі шматки храму, аби дістати свинцеві скоби. Водночас європейці отримали майже безперешкодний доступ до Афін та Парфенона зокрема. Майже століття тривало полювання на вцілілі його фрагменти та скульптури. Більшість мандрівників являли собою досить скромних колекціонерів класики, вони вивозили у своїх валізах за кордон невеликі скульптурні фрагменти. Деякі з них нині можна побачити в музеях різних країн світу, проте доля більшості залишається невідомою. Французский посол та знавець класичного мистецтва Огюст де Шуазель-Гуфф'є в 1780-х роках, використовуючи свої зв'язки, заволодів метопою та фрагментом фризу Парфенона. Нині вони експонуються в Луврі. Агент графа Шуазеля-Гуфф'є намагався вивезти і другу метопу, проте корабель захопив лорд Нельсон, а метопу пізніше придбав лорд Елгін.

Серед перших дослідників Парфенона були британці археолог Джеймс Стюарт та архітектор Ніколас Реветт [22]. Стюарт першим опублікував малюнки, опис та креслення з вимірюваннями Парфенона для Товариства дилетантів у 1789 році [23]. Крім того відомо, що Джеймс Стюарт зібрав чималу колекцію античних старожитностей Афінського акрополя та Парфенона. Вантаж відправив морем до Смірни, подальший слід колекції губиться. Проте один із фрагментів фризу Парфенона, вивезений Стюартом, знайшли 1902 року закопаним у саду маєтку Колн-Парк в графстві Ессекс, який успадкував син Томаса Естла, антикварія, попечителя Британського музею.

1801 року британський посол у Константинополі Томас Брюс лорд Елгін отримав дозвіл султана зробити креслення та створити копії старожитностей Афінського акрополя. Натомість агенти лорда Елгіна впродовж 1801 - 1811 років (сам він більшу частину цього періоду перебував поза межами Греції) вивезли близько половини вцілілих скульптур храму: деякі з них впали і підбирались біля підніжжя Парфенона, інші (найвідоміші та впізнавані нині) зняли безпосередньо з будівлі. Дії лорда Елгіна і нині зустрічають різні оцінки. Він міг переконувати себе, що рятує скульптури від небезпеки, оскільки не грабував місце археологічних розкопок у сучасному розумінні - Парфенон та Акрополь в цілому надто занепали. Водночас не можна відкидати самолюбні амбіції та жагу здобути славу того, хто привезе в Британію шедеври античного грецького мистецтва, оскільки поряд зі скульптурами Парфенона, агенти Елгіна вивезли до Лондона одну з шести Каріатид Ерехтейону, уламки його фризу, а також фрагменти архітектурних споруд інших грецьких областей. 1801 року лорд Елгін похвалився в листі з Константинополя [24] :

Бонапарт не отримав таких багатств від усіх грабувань в Італії, як я.
Оригінальний текст (Англ.)

Bonaparte has not got such a thing from all his thefts in Italy.

Досі залишається нез'ясованою і юридична сторона справи. Дії лорда Елгіна та його агентів регулювались фірманом султана. Чи суперечили вони йому, неможливо встановити, оскільки оригінал документу не знайдений, відомий тільки його переклад на італійську, виконаний для Елгіна при османському дворі. В італійському варіанті дозволяється здійснювати вимірювання та замальовувати скульптури, використовуючи драбини і будівельні ліси; створювати гіпсові зліпки, відкопувати фрагменти, поховані під ґрунтом під час вибуху. Переклад нічого не оповідає про дозвіл або заборону знімати скульптури з фасаду чи підбирати ті, що впали. Достеменно відомо, що вже серед сучасників Елгіна більшість критикувала принаймні використання різців, пил, мотузок і блоків для зняття скульптур, оскільки таким чином руйнувались вцілілі рівні будівлі. Ірландський мандрівник, автор кількох праць з античної архітектури Едвард Додвелл писав [25] :

Я відчував невимовне приниження, ставши свідком того, як Парфенон позбавляли його кращих скульптур. Я бачив, як знімають кілька метоп з південно-східної частини будівлі. Аби підняти метопи, довелось скинути на землю захищавший їх чудовий карниз. Така ж доля спіткала й південно-східний кут фронтону.
Оригінальний текст (Англ.)

I had the inexpressible mortification of being present, when the Parthenon was despoiled of its finest sculptures. I saw several metopes at the south east extremity of the temple taken down. They were fixed in between the triglyphs as in a groove; and in order to lift them up, it was necessary to throw to the ground the magnificent cornice by which they were covered. The south east angle of the pediment shared the same fate.


5. Незалежна Греція

Зала Дювіна у Британському музеї, в якій експонуються Мармури Елгіна
Деякі скульптури східного фронтону, вивезені лордом Елгіном до Лондона, Британський музей

Афіни приєднались до незалежної Королівства Греція у 1832 році. 28 августа 1834 року під час пишної церемонії в баварському стилі Парфенон офіційно проголосили пам'яткою античної спадщини. Молодий король Оттон, вже у якості голови держави, під звуки оркестру ввійшов у Парфенон, де із промовою виступив Лео фон Кленце, проголосивши пам'ятки давньогрецького мистецтва найважливішими символами молодої держави. Так в історії Парфенона розпочалась доба археології та реставрації.

1835 року баварський гарнізон залишив Афіни, і Акрополь перейшов під контроль новоутвореної Грецької археологічної служби. Через півстоліття на Акрополі не залишилось жодного сліду " варварської присутності". Одразу зруйнували залишки турецького поселення, включаючи мінарет біля Парфенона; знесли рештки ренесансного палаццо, римські скульптури Акрополя, а також Франкську вежу. К 1890 року розкопки настільки просунулись, що досягли материнської породи пагорба. Відтак на Афінському акрополі можна побачити лише те, що вирішили залишити археологи 19 століття: кілька пам'яток 5 століття до н. е. на тлі спустошення, майже повністю позбавлені своєї більш пізньої історії. Такий підхід викликав нарікання серед сучасників. Особливого резонансу набуло зруйнування 1875 року Франкської вежі. Англійський історик Едуард Август Фріман писав [26] :

Вкрай обмежено бачити в афінському Акрополі лише місце, де, як у музеї, можна подивитись тільки великі творіння епохи Перикла Принаймні не можна допускати, аби люди, які називають себе науковцями, за власним почином чинили безглузде руйнування.
Оригінальний текст (Англ.)

It is but a narrow view of the Akropolis of Athens to look on it simply as the place where the great works of the afe of Perikles may be seen as models in a museum At all events, let not men callins themselves scholars lend themselves tj such deeds of wanton destruction.

Проте офіційна археологічна політика залишалась незмінною до 1950-х років, коли пропозицію прибрати сходи у середньовічній вежі в західній частині Парфенона різко відхилили. Водночас розгорталась програма реставрації зовнішнього вигляду храму. Ще в 1840-х роках частково відновили чотири колони північного фасаду і одну колону південного фасаду. 150 блоків повернули на місце в стіни внутрішніх приміщень храму, решту простору заповнили сучасною червоною цеглою. Найбільше активізував роботи землетрус 1894 року, який значною мірою зруйнував храм. Перший цикл робіт завершили 1902 року, їх масштаби були досить скромними, і проводились вони під егідою комітету міжнародних консультантів. До 1920-х років і довгий час після головний інженер Ніколаос Баланос працював вже без зовнішнього контролю. Саме він розпочав програму відновлювальних робіт, розраховану на 10 років. Планувалось повністю реставрувати внутрішні стіни, укріпити фронтони і встановити гіпсові копії скульптур, вивезених лордом Елгіном. Зрештою найбільш значимою зміною стало відтворення довгих секцій колонад, які сполучали східний і західний фасади.

Схема, на якій кольором позначені блоки окремих колон античної доби, Маноліс Коррес
Реставрація Парфенона, східний фасад, 2008 рік

Завдяки програмі Баланоса зруйнований Парфенон набув свого сучасного вигляду. Втім з 1950-х років, вже після його смерті, досягнення неодноразово піддавались критиці. По-перше, не здійснювались спроби повернути блоки на їх первісне місце. По-друге, і найважливіше, Баланос використовував для з'єднання античних мармурових блоків залізні стрижні та скоби. З часом вони заіржавіли та деформувались, через що розтріскувались блоки. Наприкінці 1960-х років на додаток до проблеми кріплень Баланоса яскраво проявились результати впливу навколишнього середовища: забруднене повітря та кислотні дощі пошкодили скульптури та рельєфи Парфенона. 1970 року у докладі ЮНЕСКО пропонувались найрізноманітніші шляхи порятунку Парфенона, в тому числі заключення пагорба під скляний ковпак. Зрештою 1975 року засновано комітет, що здійснює контроль за збереженням всього комплексу Афінського акрополя, а 1986 року розпочали роботи із демонтування залізних кріплень, застосованих Баланосом, та замінили їх на титанові. В період 2009-2012 років грецька влада реставруватиме західний фасад Парфенона. Частину елементів фриза замінять копіями, оригінали перевезуть до експозиції Нового музею Акрополя. Головний інженер робіт Маноліс Коррес вважає першочерговим завданням залатати дірки від куль, випущених по Парфенону в 1821 році під час Грецької революції. Також реставратори повинні оцінити збиток, нанесений Парфенону сильними землетрусами 1981 і 1999 років [27]. В результаті консультацій вирішено, що до моменту завершення відновлювальних робіт всередині храму можна буде побачити залишки апсиди християнської доби, а також постамент статуї богині Афіни Парфенос [28]; не меншу увагу реставратори приділятимуть слідам від венеціанських ядер на стінах та середньовічним написам на колонах.

Важливим питанням для грецького уряду на сучасному етапі постає також повернення мармурів Елгіна, які нині являють собою один з центрів експозиції Британського музею. Ще на початку 1980-х років міністр культури Греції Меліна Меркурі започаткувала кампанію з повернення мармурів Парфенона в Грецію. Вона неодноразово зустрічалась із керівництвом Британського музею, британськими парламентаріями та науковцями [29]. 1999 року відбулась конференція, на якій велась академічна дискусія про безвідповідальне "очищення" скульптур Джозефом Дювіном (див. "Оновлення" скульптур агентами Дювіна). Саме дії Дювіна значно послабили позицію Британського музею, що стверджував, ніби насправді врятував скульптури від небуття, забезпечив їм гідні умови зберігання. 2000 року відбулось слухання Спеціального комітету у справах культури, засобів масової інформації і спорту Британського парламенту у справі незаконного заволодіння Британським музеєм мармурів Парфенона. Грецьку сторону у конфлікті представляли зокрема Йоргос Папандреу, тодішній міністр закордонних справ Греції, та французький кінорежисер Жуль Дассен, чоловік Меліни Меркурі. 4 травня 2007 року у Лондоні відбулась зустріч радників обох урядів, проте домовленості досягнуто не було [30]. Між тим 2006 року німецький Гейдельберзький університет став першою європейською організацією, яка передала грекам незаконно вивезений колись фрагмент античного шедевру [31].

У червні 2009 року в Афінах відкрився Новий музей Акрополя [32] - один з найсучасніших музеїв у світі, який в змозі забезпечити мармурам Парфенона гідні умови зберігання. Британський музей запропонував Новому музею Акрополя передати оригінали як музейну позику та за умови, що грецький уряд визнає Британський музей їх законним власником. Грецький уряд відмовився від пропозиції, оскільки її прийняття означало б прощення факту викрадення мармурових скульптур понад 200 років тому. Одночасно в тенетах стартували кілька проектів електронної петиції за повернення скульптур Парфенона Греції, яка буде направлена уряду і Парламенту Великобританії, в Британський Музей в Лондоні, Європейський Парламент, Раду Європи та Єврокомісію, в ООН та ЮНЕСКО - наприклад, Unite the Marbles та Bring Them Back. 6 марта 2009 року створено й Український Комітет за возз'єднання мармурових скульптур Парфенона [33], серед членів якого Борис Патон, Анатолій Зленко, Петро Толочко, Василь Хара, Олександр Возіянов, Ніна Клименко, Анатолій Мазаракі, Борис Олійник та інші [34].

3 марта 2011 року в газеті " Елефтеротіпія" [35] грецькі археологи повідомили про знайдені 5 фрагментів фризу Парфенона на південній стіні Акрополя, вірогідно, використані як будівельний матеріал під час першої реконструкції стін у 18 столітті. Донині вони вважались назавжди втраченими під час вибуху храму 1687 року [36] [37].


6. Копії Парфенона

В Європі можна зустріти копії Парфенона різноманітних розмірів та призначення. Найбільш рання наочна копія - Валгалла поблизу міста Регенсбурга в Німеччині, задумана королем Людвигом І Баварським, батьком першого короля Греції Оттона, як символ німецького єднання, і побудована за проектом архітектора Лео фон Кленце. 1816 року лорд Елгін запропонував звести в Единбурзі меморіал битві при Ватерлоо, зовні схожий на Парфенон. К 1829 року встановили 12 колон, але кошти, виділені на будівництво, закінчились. Этот меморіал і досі недобудований.

Наприкінці 19 - на початку 20 століття мода на грецьку античну класику досягла Америки. 1909 року Ванкуверська ліга розвитку острову в газеті "The Daily Colonist" запропонувала звести на пагорбі Бейкон копію Парфенона розміром 114 фотів на 51 фут, тобто в мастабі 1:2. За кілька днів на шпальтах газети свою згоду надати фінансову допомогу будівництву зголосились кілька меценатів. Однак проект розкритикували, і він не був реалізований [38]. Втім образ Парфенона відтворювався у багатьох громадських спорудах по всіх Сполучених Штатах : зокрема, у будівлях державних урядових установ, банків, музеїв. Найбільш точна повнорозмірна копія - Парфенон в місті Нашвілл, штат Теннессі. Його звели як павільйон для виставки, присвяченої 100-річчю штату Теннессі в 1897 році. Городянам настільки сподобалась споруда, що вони вирішили не розбирати павільйон, а 1920 року його перебудували з каменя. 1990 року в нашвіллському Парфеноні встановили копію богині Афіни Парфенос, близьку до афінського оригіналу. Статую створив скульптор Алан Леквір, щоправда замінивши слонову кістку та золото на гіпс та скловолокно. Існує макет зруйнованого Парфенону в масштабі 1:25 у тематичному парку Tobu World Square у Нікко, Япония.


Примечания

  1. Manolis Korres. Parthenon I, Parthenon II - www.eie.gr/archaeologia/En/chapter_more_3.aspx#2
  2. Процес видобутку та транспортування мармуру в Афіни відображені в серії малюнків Маноліса Корреса : Manolis Korres. From Pentelicon to the Parthenon - boutique.info-grece.com/product_info.php/products_id/1874/language/el
  3. Lisa Kallet. Accounting for culture in Fifth-Centure Athens//Democracy, Empire, and the Arts in Fifth-Century Athens. - Cambridge, Massachusetts, - 1998.
  4. Скарби Парфенону описані та прокоментовані в праці: Diane Harris The Treasures of the Parthenon and Erechtheion - books.google.com.ua/books?id=Yr6DZ7JvfO4C&printsec=frontcover&dq=he treasures of the Parthenon and - Oxford: Oxford University Press, 1995. - 306 с. - ISBN 0-19-814940-9
  5. Joan B. Connelly. Parthenon and Parthenoi: A Mythological Interpretation of the Parthenon Frieze - American Journal of Archaeology, Vol. 100, No. 1 (Jan., 1996), pp. 53-80 - www.jstor.org/pss/506297
  6. Учені з'ясували, що античний грецький храм Парфенон у давнину був різнокольоровим - www.newsru.ua/arch/rest/17jun2009/parfeon.html
  7. Виппер Б. Введение в историческое изучение искусства - bookz.ru/authors/vipper-b/vipper/page-28-vipper.html
  8. "Опис Еллади" Павсанія аналізується з різних точок зору (античної та сучасної) у виданні: Ed. Elcock, J. Cherry, J. Elsner. Pausanias: travel and memory in Roman Greece. - New York, 2001 - books.google.com.ua/books?id=40ibLgTPwqwC&printsec=frontcover&dq=Pausanias: travel and memory in Roman
  9. Павсаній. "Опис Еллади", XXIV, 7
  10. Kenneth DS Lapatin Chryselephantine statuary in the ancient Mediterranean world - books.google.com.ua/books?id=HB6Q-lr8WH4C&printsec=frontcover&dq=Chryselephantine Statuary in the Ancient Mediterranean - Oxford: Oxford University Press, 2001. - 242 с. - ISBN 0198153112
  11. Anthony Kaldellis "A Heretical (Orthodox) History of the Parthenon" - www.lsa.umich.edu/UMICH/modgreek/Home/_TOPNAV_WTGC/Lectures at UM/ParthenonKaldellis.pdf
  12. Ian Jenkins, Ian Dennis Jenkins. The Parthenon sculptures - books.google.com/books?id=t02qLAT21AIC&pg=PA23&lpg=PA23&dq=north Metope 32&f=false
  13. Оповіді Михайла Хоніата викладені в главі "Афіни наприкінці XII століття" у книзі: Kenneth Meyer Setton Athens in the Middle Ages - books.google.com.ua/books?id=wZ27AAAAIAAJ&q=Setton Athens in the Middle ages&dq=Setton Athens in the Middle ages&hl=ru&ei=U6UxTLO9FaGUsQblk6jOBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCwQ6AEwAA. - London: Variorum Reprints, 1975. - 161 с.
  14. У вільному перекладі вибрані уривки з оповідей Михайла Хоніата, Кіріако Анконського та Евлії Челебі наведені в книзі: Kevin Andrews Athens alive, or, The practical tourist's companion to the fall of man - books.google.com/books?id=YOUkAAAAYAAJ&q=Athens alive, or, The practical tourist's companion to the fall of man&dq=Athens alive, or, The practical tourist's companion to the fall of man&hl=el&ei=I7MsTISEM5KSOJ6bvM0J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA. - Athens: Hermes, 1979.
  15. Коротке повідомлення про Ніколо де Мартоні та виклад його латинського тексту наведений у книзі: James Morton Paton Chapters on mediaeval and Renaissance visitors to Greek lands - books.google.com.ua/books?id=V_YqAAAAIAAJ&q=Medieval and renaissance visitors to Greeks lands&dq=Medieval and renaissance visitors to Greeks lands&hl=ru&ei=46cxTM_wGdumsQbi0KnOBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA. - Athens: American School of Classical Studies at Athens, 1951. - 212 с.
  16. Ch. Mitchell. Ciriaco d'Ancona: Fifteenth Century Drawings and Descriptions of the Parthenon. Edition by Vincent J. Bruno. The Parthenon - New York, 1974.
  17. Розповідь про подорож Грецією Ж. Спона та Дж. Велера опублікована Велером англійською мовою: Sir George Wheler A Journey into Greece in the Company of Dr. Spon of Lyons - www.scribd.com/doc/41732590/George-Wheler-A-journey-into-Greece. - London: printed for William Cademan, Robert Kettlewell, and Awnsham Churchill, 1682. - 387 с.
  18. Опис мандрів Евлії Челебі Грецією (том 8 "Книги подорожей", 1667-1670 роки) ніколи повністю не перекладавсь з арабської мови. Проте існують сучасні переклади на грецьку мову, створені:
  19. Helen Hill Miller. Greece through the ages, as seen by travelers from Herodotus to Byron - books.google.com.ua/books?id=GtJBAAAAIAAJ&q=Andre Georges Guillet who never went to Greece&dq=Andre Georges Guillet who never went to Greece&hl=ru&ei=drMxTKS3Lt6lsQbhxLnOBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA
  20. Репринт малюнків Жака Каррея із описом наведений у книзі: Этьен Р. Этьен Ф. Загадка античной Греции: Археология открытия - www.suveniri-knigi.ru/Eten_R_Zagadka_antichnoy_Grecii_Arheologiya_otkritiya_sk.html = La Grce antique: archologie d'une dcouverte. - Москва: АСТ, 2006. - 176 с. - ISBN 5-17-025609-4
  21. Kornilia Chatziaslani. Morosini in Athens - www.eie.gr/archaeologia/En/chapter_more_8.aspx
  22. Stuart the Athenian. The Antiquities of Athens - www.traditional-building.com/Previous-Issues-08/OctoberBR08Antiquities.html
  23. Ця робота склала другий том праці Стюарта та Реветта "Афінські старожитності", яка була опублікована 1789 року, хоча цю дату часто замінюють на 1787 рік - за рік до смерті Стюарта.
  24. Dana Facaros, Linda Theodorou. Athens & Southern Greece - books.google.com/books?id=B0ItZRRuDc8C&pg=PA22&lpg=PA22&dq=Bonaparte has not got such a thing from all his thefts in has not got such a thing from all his thefts in Italy&f=false
  25. Memorandum submitted by Mr Jules Dassin - www.publications.parliament.uk/pa/cm199900/cmselect/cmcumeds/371/0060504.htm
  26. Mary Beard. The Parthenon. p. 109 - books.google.com/books?id=EJMV3oE-7q8C&pg=PA109&lpg=PA109&dq=Edward Augustus Freeman
  27. Западный фасад Парфенона спрячут в леса - www.greek.ru/news/greecetoday/33407/?sphrase_id=101394
  28. А. Т. Фоменко. Основания истории - www.chronologia.org/xpon1/07_05.html
  29. Melina's speech at the Oxford Union - www.bringthemback.org/Pages/Gegonota/ExounDhlwsei.aspx
  30. Talks held on Elgin Marbles row - BBC News - news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/6578661.stm
  31. Греції повернули фрагмент Парфенону - gazeta.ua/index.php?id=128962
  32. В Афинах открылся новый музей Акрополя - podrobnosti.ua/podrobnosti/2009/06/20/610681.html
  33. Посольство Греції в Києві - Головні теми - www.mfa.gr/www.mfa.gr/AuthoritiesAbroad/Europe/Ukraine/EmbassyKiev/uk-UA/Current Affairs/Top Stories/
  34. Утворено український Комітет за возз'єднання мармурових скульптур Парфенона -
  35. Ν. ΚΟΝΤΡΑΡΟΥ-ΡΑΣΣΙΑ. Μετόπες εντειχισμένες, 3 Μαρτίου 2011, [[ - www.enet.gr/?i=news.el.article&id=256201 Елефтеротіпія ]]
  36. Greek archaeologists discover long lost marble friezes in Acropolis, March, 05 2011, archaeologydaily.com -
  37. Archaeologists Discover New Metopes of Parthenon - greece.greekreporter.com/2011/03/04/archaeologists-discover-new-metopes-of-parthenon/
  38. A replica of the Parthenon is proposed for Beacon Hill - www.beaconhillparkhistory.org/contents/chapter8.htm

Источники

Медіа-матеріали
п о р Афінський акрополь
Об'єкти, що збереглись Acropolis3.JPG
Об'єкти, що не збереглись
Творці
Реставратори
п о р Визначні пам'ятки Афін
Owl of Minerva.png
Афінська академія Афінський акрополь ( Парфенон) Ареопаг Арка Адріана Башта вітрів Грецький парламент Заппіон Керамікос Лікавіт Монастиракі Монумент Лісікрата Національний археологічний музей Національний історичний музей Національна бібліотека Греції Національна обсерваторія Національний сад Національний театр Греції Національний університет Новий музей акрополя Одеон Ірода Аттичного Олімпійський спортивний комплекс Пагорб Філопаппу Плака Пнікс Президентський палац Синтагма Стадіон Панатінаїкос Стародавня агора Театр Діоніса Храм Гефеста Храм Зевса Олімпійського
п о р Древняя Греция в темах - Портал: Греция
История
Географія
Экономика
Деньги и монеты Сельское хозяйство Рабство Вина
Культура
Древние греки
Происхождение
и племена
Полководцы,
ученые
Архітектура
Мистецтво
Наука
Календарі Астрономія Математика Медицина Технології
Язык и письмо
Протогреческие Микенская Гомеровская Диалекты (эолийский аркадокиприотський аттический дорийский ионийский локридський давньомакедонська язык Памфилии) койне Линейное письмо А Линейное письмо Б Греческий алфавит
Вибрана стаття
Добра стаття


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам