Надо Знать

добавить знаний



Произношение в украинском литературном языке



План:


Введение

См.. также статью Орфоэпия украинского языка.

Высокая культура устной речи предполагает правильность словоупотребления, грамматических форм, произношения и ударения, а также умение пользоваться всеми выразительных средств. Язык публичного выступления должна быть четкой и выразительной, ясной и доходчивой. Выразительность устной речи как чтеца, так и учителя, лектора, докладчика достигается умением регулировать свое дыхание, разъединять речевой поток с помощью пауз на речевые такты, выделять в этих языковых звеньях с помощью логического ударения нужное слово, умением точно артикулировать речевые звуки, а также пользоваться всем богатством интонационных оттенков. Непременным условием ясности и доходчивости устного высказывания является правильное ударение слов и литературное произношение звуков. Ошибки в подчеркивание слов, произношении звуков и их сочетаний не только затрудняют понимание сказанного, но и мешают распространению и усвоению устоявшихся норм. Основной перечень норм украинского литературного произношения выглядит так:


1. Произношение гласных звуков

1. Гласные звуки украинского языка является звуки полного образования. Они произносятся полнозвучно не только под ударением, но и в безударной позиции.

2. Звук [а] во всех позициях произносится четко, ясно, никогда не сокращается и не приглушается, не переходит в звуки [е], [и], [и] [шапка], [время], [далеко], [памјат " ], [загльадаты].

3. Гласный [о] как ударяемый, так и безударный произносится отчетливо, полнозвучно, никогда не переходит в звук [а]: [вода], [молоко], [обсудить].

Безударное [о] перед ударных слогов с [у] звучит с приближением к [у]: [ко в жух], [мо в тузка], [по в ЛУМ и е сок], [потому в льучиĭ], [мо в гутьн "и и ĭ], [ро в зумниĭ], [у ибо в ју], [ко в зу], [к в шчу], [чо в м], [м в тују], [гово в рьу], [но в шу], [помо в жу], [во в д͡жу].

Не проявляет склонности к [у] звук [о] в следующих случаях: когда есть связующим громким в сложных словах: [однокурсны е к]; также, за немногочисленными исключениями, в словах иноязычного происхождения: [бордьур], [монтују]; в префикса до-, о-, об-, про-, раз-многих слов: [добыть], [достижение], [выздороветь], [расчет], [пробыть], [поразмышлять]; в ряде суффиксов: [красоту], [рвануть], [встряхнуть].

Перед складом з наголошеним [ і ] нахил [ о ] до [ у ] менш виразний: [ г о (у) л'іўка ], [ по (у) р'і́г ], [ то (у) бі́ ], [ до (у) јі́ и ти ], [ хо (у) д'і́м(о) ]. Малопомітний нахил [ о ] до [ у ] перед наголошеним складом з [ і ] у словнику не позначається.

Сильне наближення ненаголошеного [ о ] до [ у ]: [ зу о зу́л'а ], а то й заміна [ о ] звуком [ у ]: [ зузу́л'а ], вимова [ о ] з нахилом до [ у ] в будь-якій позиції: [ ко у ро́ва ], що спостерігається в говорах південно-західного наріччя, не відповідає літературній нормі.

4. Звук [ у ] вимовляється чітко в усіх позиціях: [ кучугу́ра ], [ будо́воју ], [ л'уди́на ]. Ненаголошений [ у ] після голосно перед приголосним може ослаблюватися до нескладотворчого: аудиторія [ аўди е то́р'іја ].

5. Голосний [ і ] вимовляється чітко як звук переднього ряду і високого ступеня підняття язикової спинки: [ д'ід ], [ с'і́но ], [ с'іл'с'ки́ĭ ]. Так вимовляється й [ і ], що походить з [ о ]: [ н'іж ], [ с'ік ], [ с'т'іл ], [ пос'т?і́ĭниĭ ], [ н'іг ], [ бол'і́т ], [ брат'і́ў ], [ в?іл ], [ б?ік ], [ в?ін ] також [ і ] в закінченні називного відмінка множини прикметників, дієприкметників, числівників, займенників, [ га́рн'і ], [ здоро́в?і ], [ бра́тов?і ], [ би́т'і ], [ дру́г?і ], [ на́ш?і ]; на межі слів та частин абревіатур: [ д'ід і ба́ба ], [ ф?і̀нінспе́ктор ].

Виразно вимовляється [ і ] й на початку слова: [ і́скра ], [ і́спи е т ], [ істо́та ], зокрема й після прийменника на приголосний: [ вʻʻід і́скри ], [ з і́скри ]. Однак у деяких словах наголошене початкове [ і ] наближається у вимові до [ и ]: [ і́ и нод'і ], [ і́ и нколи ]у [ і́ и ншиĭ ], [ і́ и нде ].

З наближенням до [ и ] вимовляється також [ і ] в закінченнях називного й орудного відмінків однини та непрямих відмінків множини прикметників м'якої групи та порядкового числівника третій : [ си́н'і и ĭ ], [ бе и зкра́јі и ĭ ], [ тре́т'і и ĭ ]- називний відм. чол. роду; [ си́н'і и м ], [ бе и зкра́јі и м ], [ тре́т'і и м ] - орудний відм. однини чол. й середн, роду; [ си́н'і и х ], [ бе и зкра́јі и х ], [ тре́т'і и х ]-родовий і місцевий відм. множини; [ си́н'і и м ], [ бе и зкра́јі и м ], [ тре́т'і и м ] - давальний відм. множини; [ си́н'і и ми ], [ бе и зкра́јі и ми ], [ тре́т'і и ми ] - орудний відм.множини.

Так само вимовляється [ і ] в закінченнях присвійних займенників мій, твій, свій : [ мојі́ и м ] - орудний відм. однини; [ мојі́ и х ] -род. і місц. відм. множини; [ мојі́ и м ] - дав. відм. множини; [ мојі́ и ми ] - орудн. відм. множини. Без нахилу до [ и ] вимовляється [ і ] тільки в закінченнях місцевого відм.однини чол. й середн. роду: у [ си́н'ім ], [ бе и зкра́јім ], [ тре́т'ім ], [ мојі́м ]; давального й місцевого відм. жіночого роду: [ си́н'іĭ ], [ бе и зкра́јіĭ ], [ тре́т'іĭ ], [ мојі́ĭ ] та називного відм. множини: [ си́н'і ], [ бе и зкра́јі ], [ тре́т'і ], [ мојі́ ].

После [заборов] широкую произношение [и] имеем в ряде суффиксов: [краји и на], [е и роји и ньа], [воји и н], [гноји и шче], [ве и боји и стиĭ], [марьији и н], [гоји и ты] и др.. Основная форма этих суффиксов-ин (а),-ин (я),-ин,-ищ (е),-ист (ый),-ин,-и (ти). Под влиянием [заборов] звук [и], что лежит в основе этих суффиксов, сужается до и].

6. Гласный [е] четко, внятно произносится под ударением как звук переднего ряда и средне-низкого поднятия: [тропа]. Артикуляция его, в отличие от [и], легкая, ненапрягаемая. Произношение ударного [е] со значительным приближением к [и]: [сти е жка], известная в говорах, является грубым нарушением литературной нормы.

Отчетливо звучит [е] и в побичнонаголошених складах: [т ѐ плотехньика].

Не теряет своего качества звук [е] также в отдельных безударных позициях, а именно:

а) в начале слова после паузы: [экватор], [экран] [эпоха];

б) когда есть окончанием слова: [море], [поле], [хорошее], [теплое], [данное], [шито], [первого], [пјате], [каждое], [усьаке], [ друг], [брат], [пишет], [зовет], [виĭде], [визьме];

в) в окончаниях существительных: [гостю], [товары е Шеве], [крајеви], [гостем], [товары е шем], [крајем], [сердцем], [морем], [долеју], [кашеју], [теслеју];

г) когда выступает связующим звуком в сложном слове, первый компонент которого имеет побочный ударение: [болезаспокьиĭлы е виĭ].

В остальных безударных позициях [е] приближается в произношении к [и]. Перед ударного слога с [и], [и], [у] это приближение больше: ведите [вы е дьит '], веди [вы е ди], веду [вы е ду], а перед составом из [о], [а], [е] меньше - вело [ве и ло], вела [ве и а], ведет [ве и где].

В ряде случаев ненаголошвне [е] и перед ударными [и], [и], [у] произносится без значительного наклона к [и], зокрзма в префикса без-, пре-: [бе и звихидниĭ], [пре и мудриĭ] в отрицательной части-префиксе не-: [не и дьиĭсниĭ], перед [р] в пределах состава: [пе и рлина] (предыдущий [р], звук [л] и твердые губные также расширяют до некоторой степени соседние с ними [е], [и]), после гласного в словах иноязычного происхождения: [пое и тичниĭ], тогда, когда выступает в роли связующего звука в сложных словах: [воле и льубниĭ].

На произношение безударного [е] влияет также соседство мягких согласных, которые сужают его произношение. Это влияние самый ощутимый при обобичному соседстве таких согласных, особенно [заборов]. После [j] перед дальнейшим мягким согласным гласный [е] произносится как

7. Гласный [и] четко, внятно произносится под ударением как звук переднего ряда и высоко-среднего поднятия, промежуточный между [и] и [е]: [тихо], [хитрая], [мы], [сын], [нива]. Образуется он легко, без напряжения. Очень напряженная его произношение, значительно обнижена артикуляция, близка к и] или [е]: [ты и хо], [хетра], произношение его как [ы]: [мы], [сын] - все эти различия в произношении [и], свойственные отдельным юго-западным говорам, является отступлением от литературной нормы. Не составляет общепринятой нормы и узок повышенная произношение типового [и], характерна для северных говоров: [мы и], [ны и ва], [мы и], [ни и ва].

Явственно слышится звук [и] также:

а) побичнонаголошених складах: [ш ѝ рокорьадна];

б) в безударной позиции перед [ĭ], что стоит в конце слова или перед ударного слога с [и] [жвавиĭ], [другиĭ], [вилиĭ] ", [приĭты], [киĭкы];

в) в безударном закрытом слоге окончания слова: [добрых], [битых], [прежде], [каждые], [хорошим], [битым], [прежде], [каждым], [носишь], [носит '], [носим].

Без заметного наклона к [е] слышится безударное [и] в форме 2-го лица единственного числа повелительного наклонения глаголов и спряжения: [виĭды], [вытри], [выпихнешь]. В остальных случаях безударный гласный [и] конечного открытого слога звучит с незначительным приближением к [е] [свободы (е)], [заводы (е)], [польамы (е)], [делать (е)], [били (е)], [зрадьиўшы (е)], [навеки (е)]. Этого малозаметного наклона словарь не фиксирует.

С наибольшим наклоном к [е] звучит [и] перед ударного слога с [е] живет [же и ве], сидите [си е где и то]. Однако [и] в роли связующего звука в сложных словах, где первым компонентом является числительное, перед составом по выделенному [е] произносится с незначительным приближением к [е] [пјаты е ден: иĭ]. Перед ударных слогов с [а] приближение [и] до [е] также значительное, но не такое сильное, как перед [е]. Поэтому обозначаем произношение этого [и] знаком е] [есть ли папы].

Перед ударных составами с [о], [у], [и], [и] звук [и] выступает с небольшим наклоном к [е] [жи е а], [жи е ву], [жи е вы], [жи е вит '].

8. На произношение безударных [е], [и] влияет темп речи. В ускоренном темпе они еще больше сближаются друг с другом: [жеве], [же и ла], [свободы е], [заводы е], [братьями е], [делать е], [били е], [навеки е], [зрадьиўшы е].

9. Сближение, смешивания и нерозризнювання [е], [и] в безударных позициях - одна из характерных черт украинского вокализма. Слова в парах меня и не] и пройдет и не], приведу [нави е ду] и на виду [на вы е ду] произносятся совершенно одинаково. Произношение безударных [е], [и] без заметной отмены от ударных, свойственна северным говорком, находится вне норм литературного языка.


2. Произношение согласных звуков

1. Звонки согласные [б], [д], [с], [д̑з], ['ж], [д͡ж], [г], [г] в конце слова и в конце состава перед глухим согласным произносятся звонко: [хльиб ], [город], [виз], [гед̑з '], [ньиж], [ганд͡ж], [сьн'иг], [ги е рлиг], [игры е БКИ], [обчистят е ты], [грьадка], [откусить], [ряд], [вид̑зсадиты], [дужка], [пидшефниĭ], [досьагты].

Только в словах сыро, легко, когти, ногти, Дегтярь звук [г], как правило, знеголошуеться: [вог̯ко] и нередко вздремали: [вох̯ко]. Знеголошуеться также звук [д] в слове жердь: [жерд̯ка].

2. Звук [в] произносится звонко, никогда не заменяется звуком [ф]: [красок]. Напротив, в конце слова после гласного, в середине слова после гласного перед согласным и в начале слова перед согласным приобретает большую звучности и переходит в нескладотворчий [ў] [браў], [поўториты], [ўплиў].

Безголосый вариант [в], но без перехода в [ф] встречается только в конце слова после двух глухих согласных: [вы е дауництв̯].

3. Префикс с, как предлог, перед глухими согласными переходит в [с-] исцелить [сьц'илйты], из дома [схаты].

4. Префикс раз-перед глухими согласными в быстром и нормальном темпе произносится как [рус-]: рассказать [росказаты]. Перед [с] в основном сохраняется форма с [с] [рассыпать]. В медленном темпе звучит раз-: [рассказать].

5. Префикс без-перед глухими в медленном и нормальном темпе произносится как [без-] [бе и печении безопасности]. В быстром - как [бес-] [бе и жара].

6. Глухие согласные перед звонкими шумными в середине слов произносятся как соответствующие звонкие: борьба [бородьба], вокзал [вогзал]. Также в тесных словосочетаниях: вот где [озьде], хотя бы [ход͡жбы].

7. Сочетание букв дж произносится как один звук [д͡ж]. Образуется он так же, как [ч], только с участием голоса: источник [д͡же и ре и ло], бужу [буд͡жу].

На границе префикса и корня правописания дж произносится как два звука: [от-жи е мать][вид͡жжы е мать]. Звук [д͡ж] здесь возник из [д] в результате уподобления.

8. Сочетание букв дз звучит как один согласный [д̑з]. Образуется он так, как [ц], но с участием голоса: зеркало [д̑зеркало], кукуруза [кукуруд̑за].

На границе префикса и корня правописания дз произносится как два отдельных звуки: [под-звитниĭ][пид̑ззвитниĭ]. Звук [д̑з] здесь появился с [д] вследствие ассимиляции.

9. Звук [г] в украинском языке звонкий, гортанный (собственно, глоточный), фрикативный согласный: [глава] [дорога], [говорить].

10. Литературный [л]-передньоязиковий десневой твердый Сонант. Твердо он произносится в конце слова и перед согласным: [вол], [полк], также перед гласными [а], [о], [у]: [класс], [блок], [клуб]. В этих же позициях [л] выступает и мягким. На письме его мягкость обозначается буквами ь, я, ю: боль, следить, погреб, пугать, люди.

Перед [и] звук [л] произносится мягко: [льикар], [льизты]. Перед гласными [е] и [и] распространена несколько смягчена (но не мягкая) произношение [л]: [электронной ˙ ектры е ка], [л ˙ беда]. Эту среднюю между твердой и мягкой произношение словарь не фиксирует: [электр е ка], [бедствие]. Мягкое произношение [л] перед [е] [ельектры е ка], [льекцьија] является грубым нарушением литературной нормы. Не свойственный литературном языке и очень твердый задненебных [л], известный в говорах западных областей. В конце слова после глухого согласного звука [л] бывает безголосым: [бинокл̯ '].

11. Губные согласные [б], [п '], [в], [м], [ф] почти всегда твердые: [дрьиб], [сыпь], [сьим], [верфь]. Напивпомьякшенимы они выступают в позиции перед [и] [боб], [пол], [он], [миĭ], [фигура], в словах типа [сьвато], [цьвах], [д̑з " вакнуты] и в некоторых иноязычных словах: [буро], [пуре].

12. Звук [ф] - губно-зубной щелевой глухой твердый согласный, известен лишь в словах иноязычного происхождения: [факт], [форма], [аре и фметы е ка]. В диалектном речи этот звук часто заменяется двумя звуками [мин] или другом [х] [хвакт], [хворма], [Хорма] [аре и хметы е ка]. Наблюдается в говорах и обратное явление - установившееся звукосочетания [мин] произносится как [ф]: [фильа], [калитка], [Фист], [фороба]. Такие замены не допускаются литературным языком.

13. Согласные [г], ['к], [х], [г], как правило, твердые: [ботва], [грыжи е м], [хитриĭ], [гигнуты], [геньиĭ], [кел " ма], [хекаты], [гед̑з '], [дорогиĭ], [важкиĭ], [глухиĭ] (ч. г.), [дорогое], [тяжелое], [глухое'], [бе и ри е ги], [мысли], [пастухи], [д̑зигы]. Напивпомьякшени они только перед [и] и в отдельных заимствованных словах: [горько], [конец '], [как], [куветы].

14. Шипящие [ч], [д͡ж], [ш], [ж] в украинском литературном языке твердые: [чаша], [есть ли тач], [чуче и ло], [чишче и ниĭ], [д͡жем], [е и жа], [жеребенок], Напивпомьякшени они в позиции перед [и] и в некоторых словах иноязычного происхождения: [глаза], [товары е вые], [ножи], [журьи].

Удлиненные шипящие чаще произносятся также напивпомьякшено: [клоч: а], [под: аш: а], [спустится: а]. Смягчена произношение шипящих перед а глагольного окончания третьего лица множественного числа: [бижьат '], [кри е чьат'], а также в существительных среднего рода типа жеребенок: [жеребенок], [цыпленок], свойственна отдельным говорам, не соответствует литературной норме.

15. Согласный [ц] в литературном языке основном мягкий: [молодец '], [вулы е цьа], [ре и вольуцьија], [цьамры е на]. Твердый он всегда перед [е], [и] [кирпич], [этим], а также в заимствованных словах: [цариена], [плац], [дворец], [абзац] и отдельных выкриках: [бац], [ клик].

16. Звук [р] постоянно твердый укинци слова и состава: [виўчар], [че и твер], [базар], [комар], [льикар], [сухарь], [зьвир], [хорек], [ ве и РБА], [верхом], ['гиркиĭ], [морковь]. Мягкое произношение [р] в этих позициях: [базар '], [льикар'], [верьхы], [морьква], а также перед [а] в некоторых словах: [квартирьа], [коморьа], [грьад], [рьама] является диалектной, ненормативной.

В начале слога перед [и], звуками [а], [у], [о], графически передаются буквами я, ю и сообщением букв ьо, согласный [р] произносится мягко: [рьиве и н '], [рьиг], [зорьа], [порьадок], [рьабиĭ], [грьукаты], [варьете], [утрьох]. Твердая произношение [р] в этих позициях: [Риг], [зора], [бурая], [порадок], [вара], [говорит], [льикару], [утрох], свойственная многим говорам, в литературной речи не допускается. В конце слова после глухого согласного звук [р] знеголошуеться: [то и атр̯].

17. Согласные [д], [т], [н], [л], [с], [с], [ц], [д̑з] могут мьякшитися во всех позициях: [дьадько], [бад "ориĭ], [мед '], [тьульпан], [пошлин'], [ньанька], [кон '], [льут'], [бил '], [с' ат '], [лаз'], [сьуды], [вис '], [цьацька], [прочность'], [гед̑з '].

Мягкие есть [д '], [т'], [н '], [л']. Звуки же [с '], [с'], [ц '], [д̑з']-только смягчены. Очень мягкая, немного шепелювата их произношение: [на воз 'ж' и], [с 'ш' ино], [ц 'ч' и на], известная в западной диалектной группе, не представляет литературной нормы.

18. Согласные [д], [т], [с], [с], [ц], [л], [н] перед [и], что происходит из древнего [о] и прилагательного окончание-ыѣ, произносятся в основном мягкие яко: [си е ньиў], [подьил], [зьир], [льиĭ], [сьил '], [радьисниĭ], [зе и леньи], [ ситьи], [битьи]. Однако в этих позициях возможна также твердая их произношение: [си е ниў], [сел '], [радисниĭ], [зе и ленные] и напивпомьякшена: [си е ниў], [сел'], [радисниĭ], [зе и ленные]. С целью нормализации произношения этих согласных перед [и] с [о] и-ыѣ словарь рекомендует только мягкий вариант.

19. Твердо произносятся зубные согласные на границе частей аббревиатур и на стыке слов [п ѐ Динст е здесь], [брат и это и стра], а также обычным темпом на грани префикса и корня: [бе и именами: иĭ].

20. Согласные [с], [с], [д̑з], [ц], [н], [л], [д], [т] перед мягкими этой же группе произносятся мягко: [кузьн'а ], [сьн'иг], [молод̑зьц'и], [мы е ц ': и], [радьаньс'киĭ], [гильц'и], [д'н' и], [дьл'а], [путьн'и], [тьл'иты], но: на [волзьи].

Звуки [д], [т], [с], [с] перед конечным мягким основы прилагательных твердой группы в формах дательного и местного падежей единственного и именительного падежа множественного преимущественно не смягчаются: [народньиĭ], [памјатн "иĭ], [образньиĭ], [барвистьиĭ], [народньиĭ], [памјатньи], [образньи], [барвистьи]. Хотя тут возможна и мягкое произношение: [народьн'иĭ], [памјьатьн'иĭ], [образьн'иĭ], [барвисьт'иĭ], [народьн'и], [памјатьн'и], [образьн'и], [барвисьт'и].

Согласные [с], [с], [ц], [д̑з] могут смягчаться и перед напивпомьякшемы губными: [зьвир], [сьвато], [сьвит], [сьмих], [цьвах], [д̑зьвакаты].

Зубные в конце префикса перед мягкими зубными обычно не смягчаются: [бе и здьијальниĭ], [пидльизты], [роздьагаты], [розльиньијаты], [розсьијаты], но [разъем: Авито].

Смягчаются только приставочных [д] перед [д '], [т'], [н ']: [от': илиты], [надьт'исуваты], [пдьн'иматы], также [д̑з ], [с] перед [с '], [ц']: [пд̑зьс'исты] [вид̑зьц'ильа], [сьикты], [сьц'идиты] и префикс с- перед [т ']: [сьт'исуваты], [сьт'агуваты].

21. Согласные [т '], [д'] произносятся без свистящего отзвука: [тьисно], [пошлин '], [дьило], [мед']. Произношение их с призвуками [ц '], [д̑з']:'ц' исно], [д 'д̑з "Ило]-не свойственна украинском литературном языке. Только в позиции после [с '], [с'] звуки [т '], [д'] имеют отзвуки [ц '], [д̑з']: [чисьт 'ц'], [јизьд "д̑з ']. Этого оттенка произношения словарь не фиксирует.

22. Звук [д '] перед [д], а также шипящими сохраняет свою мягкость: [будьде], [будьчиĭ], [будьшчо]. Также [т '] перед [т] [тратьте]. Однако известная и твердая их произношение в этих позициях: [д: е], [буд͡жчиĭ], [буд͡жшчо], [трат: е]. Диспалатализованого варианта словарь не транскрибирует.

23. Удлиненные согласные, развившиеся в древнеукраинской языке вследствие уподобления звука [заборов] предыдущим мягким согласным: знание, пашня, тенью, лью, а также удвоены (сдвоенные) в результате совпадения: обить, законный произносятся как один долгий звук: [знания ' : а], [о: ити]. Так же произносятся и не закреплены орфографией удлиненные согласные, стоящие вследствие


2.1. Ассимиляция групп согласных

24. Багато груп приголосних зазнають у вимові асимілятивних змін. Унаслідок регресивного уподібнювання відбуваються такі зміни в звукосполученнях:

  • с + ш →[ ш: ]: ви́рісши [ ви́р'іш:и ]
  • з + ш в середині слова → [ жш ]: ви́візши [ ви́вʻʻіжши ],

на початку слова [ ш: ]: зши́ти [ ш:и́ти ]

  • з + ж → [ ж: ]: зжо́вкнути [ ж:о́ўкнути ], безжа́лісний [ бе и ж:а́л'існиĭ ]
  • з + ч в середині слова → [ жч ] безче́сний [ бе и жче́сниĭ ],

на початку слова → [ шч ]: зчи́стити [ шчи́сти е ти ]

  • з + дж →[ жд͡ж ]: з джерела́ [ жд͡же и ре и ла́ ]
  • ш + с' → [ с': ]: милу́єшся [ ми е лу́ји і с':а ]
  • ж + с' → [ з'с' ]: зва́жся [ зва́з'с'а ]
  • ч + с' → [ ц'с' ]: не моро́чся [ моро́ц'с'а ]
  • ш + ц' → [ с'ц' ]: на до́шці [ на до́с'ц'і ]
  • ж + ц' →[ з'ц' ]: на сму́жці [ смуз'ц'і ]
  • ч +ц' → [ ц': ]: у ху́сточці [ ху́стоц':і ]
  • На межі слів приголосні [ ш ], [ ж ], [ ч ] перед [ с' ], [ ц' ] не зазнають асимілятивних змін: [ ваш с'інок'і́с ], [ де ж с'і́сти ], [ п'ідко́р'увач ц'іли е ни́ ]
  • д + с → [ д̑зс ]: ві́дступ [ вʻʻі́д̑зступ ]
  • д + ц → [ д̑зц ]: відцура́тися [ вʻʻід̑зцура́ти е с'а ]
  • д + ш → [ д͡жш ]: відшліфува́ти [ вʻʻід͡жшл'іфува́ти ]
  • д + ч → [ д͡жч ]: відчини́ти [ вʻʻід͡жчи е ни́ти ]
  • д + ж → [ д͡жж ]: віджива́ти [ вʻʻід͡жжи е ва́ти ]
  • д + з → [ д̑зз ]: ві́дзвук [ вʻʻі́д̑ззвук ]
  • т + с → [ ц ]: бра́тство [ бра́цтво ]
  • т +ц → [ц:]: кори́тце [кори́ц:е]
  • т + ш у нормальному темпі мовлення → [ чш ]: бага́тшати [ бага́чшати ], у жвавому мовленні → [ ч: ]: [ бага́ч:ати ]
  • т+ч → [ ч: ]: кві́тчати [ квʻʻіч:а́ти ]

25. При вимові відбувається також спрощення в групах приголосних:

  • нт + ськ → [ н'с'к ]: студе́нтський [ студе́н'с'киĭ ]
  • ст + ськ у звичайному темпі → [ с'к ]: туристський [ тури́с'киĭ ], у повільнішому → [ с':к ]: [ тури́с':киĭ ]
  • нт + ст → [ нст ]: аге́нтство [ аге́нство ]
  • ст + ц' → [ с'ц' ]: арти́стці [ арти́с'ц'і ], у старанній вимові→[ с'ц': ]: [ арти́сʻʻц':і ]
  • ст + ч → [ шч ]: невістчин [ не и вʻʻі́шч и е н ]
  • ст + д → [ зд ]: шістдесят [ шʻʻізде и с'а́т ]
  • ст + с → [с:]: шістсот [ шʻʻіс:о́т ]
  • Сполучення чн у деяких [2] народно-побутових словах вимовляється як [ шн ]: [ со́н'ашниĭ ] день, [ ја́шн'і ] крупи, [ смашна́ јаје́шн'а ], [ пше и ни́шниј ] хліб, [ моло́шна ] каша.

Примечания

  1. Орфоепічний словник / Укладач Погрібний М.І.,К.:Рад.школа, 1983. - 629с.
  2. Орфоепічний словник / Укладач Погрібний М.І.,К.:Рад.школа, 1983. - 629с.

См.. также

Источники

  • Орфоепічний словник / Укладач Погрібний М.І.,К.:Рад.школа, 1983. - 629с.
Early-Cyrillic-letter-Azu.svg
В Википедии есть портал
п ? в ? р Украинский язык
Литературный язык
и диалекты
Украинский язык ? Диалекты - Юго-западное наречие ( лемковский ? Надсянский ? закарпатский ? Покутско-Буковинские ? гуцульский ? бойковский ? Надднестрянский ? волынский ? Подольский говори) ? Юго-восточное наречие ( среднеподнепровско ? слобожанский ? степной) ? Северное наречие ( схиднополиський ? середньополиський ? захиднополиському ? Подляски говори)
Украинский язык в отдельных регионах - Закарпатье ? Пряшивщина (Словакия) ? львовская гвардии ? Канада
Микромовы на основе украинских диалектов - " русинский" ( русинская на Пряшивщини (лемковско-пряшевский, шарисько-пряшевский) ? подкарпаторусинского на Закарпатье ? лемковская в Польше ? бачвансько-русинская в Воеводине (бачвансько-сримська, Паннонская)) ? "Своя" на Билосточчини ("простая", пудляська / pudlaśka) ? полесская на Берестейщине (захиднополиському, ятвяжскими / jитвjежа Володя, Полесский-русинский) ? кубанская разговор
Учреждения, регулирующие
Украинский язык
Классификация, место
среди славянских языков
Славянские языки ? Восточнославянские языки ? Русский в Украине ? Различия между украинским и другими языками
История
История украинского языка ? Праславянский язык ? Древнерусский язык ? Церковнославянский язык
Периоды развития украинского языка - протоукраинский VII-XI в. ? древнеукраинский XI-XIV вв. ? ранньосередньоукраинський и среднеукраинский ХV-ХVI вв. и сер. ХVI - первые годы ХVIИИ ст. ? пизньосередньоукраинський и современный ХVIИИ ст. и XIX-XXI вв. ? Исторические названия языка
Славенороська ? Язычие ? Угроруська ? украинский в Российской империи ? украинский в Австро-Венгрии ? Украинский в СССР ( Украинизация ? Дерусификация ? Русификация ? Украинизация 20-х - 30-х г.г.XX ст.)
Нягивськи наставления ? "Энеида" ? "Кобзарь"
Современное состояние
Фонетика
Фонетика ? Орфоепія / Вимова ? Наголос ? Асиміляція і дисиміляція приголосних
Графика
Украинский кириллическая азбука ? Украинская латиница ? Кириллица ? Глаголица ? Абецадло ? Азбучная война
Правописания системы украинского языка до XX в. - "Грамматика" Смотрицкого 1619 ? Правописание Котляревского 1798 ? Правописание грамматики Павловского 1818 ? Максимовичивка 1827 ? Правописание "Русалки Днѣстровои" 1837 ? Правописание словаря Билецкого-Носенко 1841 ? Кулешовка 1856 ? Правописание Гатцук 1857 ? Официальный украинское правописание Российской империи ("Ярыжко") ( Эмский указ, 1876-1905 г.г.) ? Драгоманивка 1870-е гг ? Желехивка 1886 ? Русская правопись 1904 ? Правописание словаря Гринченко 1907
Правописание в XX-XXI вв. - УНР (главные правила украинского правописания 1918 ? Более главные правила украинского правописания 1919 г.) ? УССР / УССР ( Правописание 1921 ? Харьковский (скрипниковской) правописание 1928 ? Приближенные к русскому языку правописания 1933 г., 1946 г., 1960 г. ? Правописание 1990 г.) ? Украина после 1991 г. (Правописание 1993 ? Проект правописания 1999 ? Проект правописания 2003)
Морфология
Морфемика
Словообразование
Синтаксис
Лексикология и лексикография
Пунктуация
Стилистика
Заметные языковеды
Другое

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам