Надо Знать

добавить знаний



Сельма Лагерлеф


Selma Lagerlof (1908), painted by Carl Larsson.jpg

План:


Введение

Nobel prize medal.svg

Сельма Лагерлеф ( швед. Selma Lagerlf ) ( 20 ноября 1858 - 16 марта 1940) - шведский писательница, автор художественных, исторических, краеведческих книг. Первая писательница, удостоенная Нобелевской премией. Ее перу принадлежит сказка "Удивительное путешествие Нильса Хольгерсона с дикими гусями по Швеции".

Сельма Лагерлеф, шведская писательница, в 1909 году стала первой женщиной-писательницей, удостоенной Нобелевской премии по литературе ... в знак признания возвышенного идеализма, яркого воображения и духовного восприятия, характеризующих ее работы ...".


1. Биография

Родилась 20 ноября 1858 года в Морбакку, в провинции Вермланд в южной Швеции в семье отставного армейского офицера. Ее произведения уходят корнями в легенды и саги скандия. Девочка училась дома, и росла под присмотром бабушки, и привила Сельме тягу к народным сказкам и легендам.

Образование Лагерлеф получила в Королевской женской академии в Стокгольме, окончившая в 1882 году, став учительницей. Она работала в школе для девочек в Ландскроне, тогда и начала писать первый роман. Начальные главы Лагерлеф отправила на литературный конкурс, спонсором которого был журнал "Idun".

Сельма не только получила премию, кроме того, с ней был заключен договор на публикацию всей книги. При поддержке подруги, баронессы Софи Алдеспарре, Лагерлеф написала свой первый роман "Сага о Йост Берлинге", опубликованный в 1891 году. Следующий ее роман, "Невидимые цепи", увидел свет в 1894 году. В том же году она встретилась с Софи Елкин, ставшей ее подругой на всю жизнь.

Получив стипендию от короля Оскара и финансовую поддержку со стороны Шведской Академии, Сельма Лагерлеф целиком посвятила себя писательству. После путешествия по Елкин Италией и Сицилией писательница опубликовала Чудеса Антихриста", роман о Сицилии.

Путешествие в Египет и Палестину (1899-1900) вдохновила ее на дилогию "Иерусалим" (1901-1902), которая принесла ей славу выдающейся шведской романистки. В 1904 году Лагерлеф выкупила дом своего детства в Морбакку, что в 1880-х годах, после смерти ее отца, был продан за долги.

Самая популярная детская книга Лагерлеф, "Удивительное путешествие Нильса Хольгерсона с дикими гусями по Швеции", появилась в 1906 году. В 20-х годах ХХ века Лагерлеф обратилась в своем творчестве к женской теме, она пишет рассказы, историческую трилогию - "Кольцо Левеншельдов", "Шарлотта Левеншельд", "Анна Сверд", - и биографию скандинавского писателя Закариаса Топелиуса.

Автобиография самой писательницы, что составляет несколько томов, пользовалась в 1930-х годах большой популярностью. В годы, предшествовавшие Второй мировой войне, Сельма Лагерлеф помогала германским художникам и писателям спасаться от преследований нацистов.

Когда Финляндия сражалась в "Зимней войне" с СССР, Лагерлеф внесла в фонд помощи Финляндии свою золотую медаль Нобелевского лауреата. 16 марта 1940 года Сельма Лагерлеф умерла в своем доме в Морбакку. Многих героев Сельмы Лагерлеф перенесено на киноэкран, по сказке "Удивительное путешествие Нильса ... в разных странах снят не один мультфильм.


2. Украинские переводы

На украинский язык переведены такие произведения С. Лагерлеф:

  • Пасхи волшебница (помещено в ж. "Новая изба", 1938) [1]
  • Видение Кезаря ("Дело", 1916) [2]
  • Долговечность святого Отца ("Поступ", 1929) [3]
  • Мышеловка ("Женщина", 1939) [4]
  • Пес Карло и лось Сивак ("Мир ребенка", 1926) [5]
  • Письмо на земле ("Женская судьба", 1938) [6]
  • Рождественские розы ("Поступ", 1929) [7]
  • Платок святой Вероники ("Поступ", 1930) [8]
  • Чудесная путешествие Нильса Гольгерсона с дикими гусями ("Радуга", 1964) [9]

Примечания

  1. Пасхи волшебница: [Рассказ] / / Новая изба. -1938. - Ч. 8. - С. 2-5. - Авт. в тексте: Зельма Лягерляф; Перев. не укажет.
  2. Видение Кезаря: [Рассказ] / / Дело. - 1916. - 7 янв., Ч. 7. -Обмен. не укажет.
  3. Долговечность св. Отца: [Рассказ] / / Вопр. - 1929. -М. 4. - С. 113-118. - Перев. не укажет.
  4. Мышеловка: [Рассказ] / Перев. К. Малицкая / / Женщина. - 1939. - Ч. 1/2. - С. 14-15.
  5. Пес Карло и лось Сивак: (Отрывок из повести) / Перев. Б. Заклинских / / Мир ребенка. - 1926. - Ч. 3. - С. 70-76.
  6. Письмо на земле: [Рассказ] / Перев. М. Омельченко / / Женская судьба. - 1938. - Ч. 6/7. - С. 4-6.
  7. Рождественские розы: [Рассказ] / / Вопр. - 1929. - Ч. 3. -С. 72-77. - Перев. не укажет.
  8. Платок св. Вероники: [Рассказ] / / Вопр. - 1930. -М. 6/10. - С. 162-169; Ч. 11/12. - С. 203-213. - Перев. не укажет.
  9. Чудесная путешествие Нильса Гольгерсона с дикими гусями. - "Радуга", 1964. - 210 с. - Перевод Ольги Сенюк - chytanka.com.ua / ebooks / index.php? action = url / view & url_id = 143

Источники

  • Зеркало недели / / № 44 (723), 22 ноября 2008.
  • Иноязычное литература на страницах западно периодики ( 1914 - 1939): Библиографический указатель / Под общей редакцией А. Лучук, Т. Лучука; Научный редактор Р. Зоривчак; Редакция: Б. Якимович (председатель) и др.. - М.: Издательский центр ЛНУ им. И. Франко, 2003. - 194 с.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам