Надо Знать

добавить знаний



Синтаксис


Языки мира

План:


Введение

Синтаксис (также синтакса, складня, греч. σύνταξις - "Разложение по полочкам") - раздел грамматики, изучающий словосочетания и предложения, их строение, типы и объединения в надфразна единицы, роль и значение частей речи и грамматических форм в предложении в синхронном и диахронном (историческом) перекрытий.

Синтаксис ? грамматический строй предложений и словосочетаний в языке и закономерности их функционирования в речи; ? отрасль языкознания, раздел грамматики, изучающий закономерности сочетания слов и предикативных единиц в предложении, строение, признаки и типы предложений и высказываний. Разграничивают: синтаксис словосочетаний, который устанавливает синтаксические свойства отдельных слов как частей речи, т.е. правила их сочетаемости с другими словами; синтаксис предложений, направленный на исследование типов, признаков предложений, связей слов и соединений в составе предложения и высказывания.


1. Единицы синтаксиса

Предложения и Выражения (языкознание)

2. Направления современных синтаксических исследований

Структурно-статический - рассматривает синтаксическое строение словосочетаний и предложений, их типы и признаки, структурные схемы, не связанные с контекстом и ситуацией речи.

Семантический - изучает семантическую природу предикативности предложений, их синонимические преобразования, пропозициональных соответствие, позиционные схемы, их варьирования в речи и парадигматику, типа функций синтаксем (минимальный носитель элементарного содержания, конструктивный компонент предложения) как составляющих предложения, имплицитнисть и компрессию предикативных единиц.

Генеративный - исследователем был Хомский Ноам, это направление оперирует универсальными глубинными и поверхностными синтаксическими структурами, устанавливает универсальные правила синтаксических трансформаций и ограничения на них, обнаруживает врожденные принципы и параметры, корректируются процессом языковой социализации.

Коммуникативный - направлен на динамичное сторону речевых единиц - высказываний, особенности их актуального членения ( Актуальное членение предложения) в конкретных коммуникативных ситуациях, установления речевых вариантов предложений, коммуникативной парадигматики, особенностей модальности и перформативности, роли порядка слов и интонации в формировании содержания высказываний и т.д..

Стилистика текста - исследование правил адаптации и связности предложений в контексте и ситуации речи, Представительские природы высказываний в конкретных текстовых массивах, роли синтаксических единиц в формировании концепта текста, его тематических линий, образности, экспрессивности и т.п..

Когнитивный - анализ проекции синтаксических конструкций на структуры знаний человека.

Компьютерный - моделирование синтаксических структур, основанное на доработку семантического и генеративного синтаксиса.

Логический - рассмотрение синтаксиса как учения о способах выражения мысли и разрабатывался философскими грамматики с точки зрения рационализма и универсализма (предложение равнялось суждению, умозаключения, члены предложения рассматривались как выразители логических частей).

Психологический - исследователи: Г. Пауль, Г. Штейнталь, А. Потебня, В. Вундт; по своей сущности близок к логическому, однако содержание предложений имел коммуникативно-психологическую интерпретацию.


3. История исследований синтаксиса украинского языка

Средневековая схоластика и просветительские идеи универсальной грамматики, общей всем языкам, тесно связывали синтаксис с логикой и философией. С греко-латинских грамматик взяла эту науку грамматика церковно-славянского языка Мелетия Смотрицкого ( 1619), а через польскую, немецкую и русскую грамматики Н. Греча ( 1829), А. Востокова ( 1831) и и первые галицкие грамматики XIX века. В противоположность этому, отчасти под влиянием романтизма, сравнительный синтаксис словесных языков словенца Ф. Миклошича ( 1868 - 1874) обращался к фактам живых языков. Однако он ограничился наукой о частях речи ("классы слов") и об их формы. Школы Миклошича вышли его галицко-буковинские ученики М. Осадца ( 1862), А. Огоновский ( 1889), С. Смаль-Стоцкий ( 1893, 1913) и другие. Однако они были не свободны от влияния логистического синтаксиса (в частности россиянина Ф. Буслаева).

Новое слово в синтаксисе сказал А. А. Потебня [1], сочетавший идеи национального романтизма ( В. Гумбольдт) со строгой методикой позитивистичного характера. Именно он заложил своим учением о части речи : деепричастие, составное сказуемое и "вторые падежи" в предложении основы исторического синтаксиса славянских, а прежде восточнославянских языков с акцентом на украинском языке. Его учеником был Д. Овсянико-Куликовский. Национально-романтическая установка сказалась на опытах синтаксиса отдельных падежей Е.К. Тимченко ( 1913 - 1928). Подобного подхода придерживались В. И. Симович"Грамматике", 1918), И. Огиенко ("сложные украинского языка", 1936) и другие. А. Курило ("внимания к современного украинского литературного языка", 1925), М. Ф. Сулима ("украинский фраза", 1926), М. Гладкий ("Наша газетная речь", 1928), С. Смеречинский ("Очерки по украинским синтакси", 1932) сочетали описание с нормированием. Противодействуя механическом переносу традиционных и российских и польских конструкций, возникших на церковно, латинских и немецко-французским образцам, преимущественно в публицистически-деловому и научном стилях, они ставили идеалом народно-фолклорни соответствия таких конструкций. Компромисове положение занял А. Н. Синявский ("Нормы украинского литературного языка", 1931). Западно-европейские методы К. Фослера и структурализм Фердинанда де Соссюра, К. Бюлера и других, а также психологизм В. Вундта - А. А. Шахматова сказались на концепции некоторых учеников Л. А. Булаховского [2].

От репрессий 1930-х pокив урятувалося, кроме Булаховского, только несколько человек из молодого поколения языковедов, во школьных учебниках начали реализовать и в синтаксисе приближения к русскому языку и логистическую концепцию российских учебников ( В. С. Ващенко, А. Загродский и др..). Синтаксическую концепцию Л. Булаховского [3] [4] характеризует разработка вопросов предложения, его членов, связей в нем и их эквивалентов (впоследствии и словосочетаний) в духе А. Шахматова и А. Пешковский. Она отражена и в учебниках для высшей школы Б. Кулика ("Синтаксис сложного предложения", 1963), Н. Ивченко ("Современный украинский литературный язык", 1960) и др.. Сборный академический курс "Современный украинский литературный язык", под редакцией И. К. Билодида, в большей степени опирается на А. Пешковский, Л. Щерба и в частности В. Виноградова (в разработке науки о синтагмы). Чтобы вызвать впечатление объективности, в работе применены статистические расчеты, при субъективном и официально нормативистичному отборе анализируемых текстов, без внимания на временное и территориальное расслоение языка. К стилистике отнесены синтаксис так называемого "устной речи" (провинциальный язык, называемая "бытовое устная речь"), а язык украинских-российских билингвов представлено как "литературное устная речь". Обойдены синтетический описание синтаксиса говоров (также пригородных) и народного творчества. Установка на русификацийну нормативность позволила редакторам и авторам этого курса промолчать нежелательных авторов и нежелательные в синтаксисе конструкции как "диалектные" или "архаические". В книге "Развитие структуры славянского предложение" ( 1966) А. Мельничук изложил свои взгляды на синтагмы и словолад в них.


Примечания

  1. "Из записок по русской грамматике", 1 вид. в 4 ч. 1874 - 1941, переиздана 3 ч. 1958-68.
  2. М. Перегинец "Повышенный курс украинского языка". 1930.
  3. "Курс современного украинского литературного языка", под ред. Ю. Шевелева. 2 тома. 1951.
  4. Вержбицкий А. "Синтаксис сложного предложения".

Литература

  1. Энциклопедия украиноведения. В 10-х томах. / Главный редактор Владимир Кубийович. - Париж; Нью-Йорк: Молодая жизнь, 1954-1989 .
  2. Dlbr?ck В. Vergleichende Syntax der indogermanischen Sprachen. Страсбург, 1893. (Нем.)
  3. Грунский Н. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков. 3 чч. Юрьев-П. 1910-1911. (Рус.)
  4. Виноградов В. Из истории изучения русского синтаксиса. - М., 1958. (Рус.)
  5. Шевелев Ю. Поколение двадцатых pокив в украинском языкознании. ЗНТШ, 173. Париж-Чикаго, 1962.
  6. Бутрин М. Язык и стиль украинских писателей. Библиографический указатель литературы по 1953-1964 ГОДЫ. - Л. 1966.
  7. Сборник. Языкознание в Украине за 50 pокив. - К., 1967.
  8. Современная лингвистика: терминологическая энциклопедия. - Полтава: Окружающая среда-К, 2006.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам