Надо Знать

добавить знаний



Украинизация



План:


Введение

Украинизация - политическое продвижения и внедрения элементов украинского языка и украинской культуры, в различных сферах жизни.

Украинизация 1920-30 годов была составным элементом общесоюзной кампании коренизации.


1. Советская украинизация 1920-1930-х годов

Свидетельство о сдаче бухгалтером экзаменов на знание украинского языка, без которой не брали на работу. Киевская область, 1928. Надписи: "Украинизация осуществит объединения города и села" и "Знание украинского языка - только первый шаг к тотальной украинизации". Фамилия получателя также украинизированное.

Во время гражданской войны в 1917-20 годах на юге бывшей Российской империи был организован ряд правительств, которые ставили целью построение независимого украинского государства. Однако, на большей части современной территории Украины к власти пришли большевики. С целью закрепления власти, большевики взялись за реализацию программы коренизации - замены русского языка на языки национальных меньшинств в администрации, образовании и сфере культуры. В Украине эта программа получила название украинизации. В апреле 1923 г. XII съезд РКП (б) объявил коренизацию официальным курсом партии в национальном вопросе. В том же месяце VII конференция КП (б) У заявила о политике украинизации, что украинские ЦИК и Совнарком сразу же оформили декретами. Было принято решение об украинизации госструктур и предприятий, которую планировалось закончить до 1 января 1926 года. Все рабочие и служащие предприятий и учреждений были обязаны выучить украинский язык под угрозой увольнения с работы.
Из государственного архива Луганской области: [1]

"Подтвердить, что на службу можно принимать только лиц, владеющих украинским языком, а не владеющих можно принимать только по согласованию с Окружной комиссией по украинизации?. Р-401 оп.1, д.82 Президиум Луганского Окр. исполкома: ?Подтвердить сотрудникам, что неаккуратное посещение курсов и нежелание изучать украинский язык влечет за собой их увольнение со службы?. Р-401, оп.1, дело 72.

В июле 1930 года президиум Сталинского окрисполкома принял решение "привлекать к уголовной ответственности руководителей организаций, формально относящихся к украинизации, не нашедших способов украинизировать подчиненных, нарушающих действующее законодательство в деле украинизации". Украинизировались газеты, школы, вузы, театры, учреждения, надписи, вывески и т. д. В Одессе, где учащиеся-украинских составляли менее трети, были украинизированы все школы. В 1930 г. в Украине оставалось только 3 большие русскоязычные газеты.

Однако в постановлении ЦК КП (б) У от 19 апреля 1927 решено "признать особое значение русского языка". В последующие годы, в частности с 1930, в партийных кругах усиливается активное противостояние украинизации. В 1932-1933 годах украинизация была временно приостановлена. [ ]

Наряду с украинизацией аналогичная политика коренизации проводилась и в других республиках. В процессе свертывания коренизации эта политика была раскритикована как "национал-уклонизма" и многих деятелей, которые ее поддерживали, впоследствии исключили из коммунистической партии и репрессировали.


1.1. Украинизация Компартии Украины

Года Члены и кандидаты партии Украинский россияне другие
1922 54818 23,3% 53,6% 23,3%
1924 57016 33,3% 45,1% 14,0%
1925 101852 36,9% 43,4% 19,7%
1927 168087 51,9% 30,0% 18,1%
1930 270698 52,9% 29,3% 17,8%
1933 468793 60,0% 23,0% 17,0%

2. Украинизация областей России

При активном давления КП (б) У в 1920-х-начале 1930-х годов проводилась украинизация Кубани, Ставропольского края, части Северного Кавказа, Курской и Воронежской области РСФСР. В приказном порядке школы, организации, предприятия, газеты переводились на украинский язык обучения и общения. [2] [3]

3. Украинизация западноукраинских земель в 1941 г

Украинизация составной частью политики советского государства в Украину до начала Великой Отечественной войны.

"... Серьезным заблуждение считать, что украинизации в УССР завершилась в начале 1930-х. Как же тогда прикажете Называть процесс интенсивного вытеснения польского языка украинским, Начавшийся сразу по присоединении Западной Украины к СССР? ... Еще до войны Львовский университет им. Яна Казимира переименован в честь Ивана Франко и украинизирован - так же, как и Львовская опера, получившая то же имя. Советская власть в массовом порядке открыл новые украинские школы и основал новые украиноязычные газеты ...

[4]


4. Украинизация времен немецкой оккупации

Двуязычный плакат немецких оккупационных властей немецком и украинском языках, сообщает об отправке молодежи на работу в Германию. Киев. 31 мая 1943.

В Харьковском Государственном архиве (ГАХО) на ул. Университетской хранится приказ № 24/5-6 обер-бургомистра города Харькова Крамаренко от 9 марта (повторно- 16 марта, есть небольшие текстовые разночтения) 1942 года:

"Уже пятый месяц над свободным городом рядом с победоносным германским знаменем развевается наше родное желто-голубое Украинское знамя как символ новой жизни, нового возрождения нашей матушки-родины. Однако, к большому сожалению и стыд для всех нас - УКРАИНЦЕВ, Все Еще Остается кое- где позорное большевистское наследие. К большому стыда для всех нас, и к вполне понятно гнев украинского населения, приходится слышать в Некоторых учреждениях, даже в районных управах, разговоры на русском языке со стороны представителей власти. Позор за это тем, кто становится свободным гражданином освобождённой родины. Позор и не место с нами тем, кто брезгует своим родным языком. Мы этого не допустим, этого не может быть. Поэтому ПРИКАЗЫВАЮ категорически запретить в дальнейшем кому-либо из представителей власти разговоры на русском языке в рабочее время в учреждениях ".

Обер-бургомистр города Харькова Крамаренко, зам. Л. Э.. Кублицкий-Пиотух.
16 марта 1942 года. [2]

Во исполнение этого приказа позднее также была запрещена деловая переписка на русском языке.


5. Украинизация Закарпатья после 1945 года

Масштабная украинизация происходила после второй мировой войны в Закарпатской области. До включения этого региона в состав Украины все школы были венгерские. После 1945 года большинство школ стали украинскими. Аналогичные изменения происходили по всей западной Украине с польскими и румынскими школами.

6. Украинизация после 1991 года

28 октября 1989 года Верховный Совет Украинской ССР внесла изменения в Конституцию и приняла Закон "О языках в Украинской ССР" [5]. Украинский язык был объявлен единственным государственным языком. Другим языкам, применяемым на Украину, был гарантирован конституционную защиту.

В Украине принимаются постановления государственных ведомств и местных органов власти, имеющие целью расширение сферы использования украинского языка. Осуществляется переход образования, теле-и радиовещания на украинский язык.


6.1. Система дошкольного и среднего образования

Уровень украинизации школьного образования в разных регионах Украины
Доля школьников с украинским и русским языками обучения (в процентах) [6] Доля людей, которые считают русский / украинский язык родным. Перепись 2001 [7] Доля людей, которые считают русский / украинский язык родным. Перепись 1989 [7] Доли украинского и русского населения (в процентах). Перепись 2001 [8] Доли украинского и русского населения (в процентах). Перепись 1989 [8]
Учебный год 1991 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003-2004
Одесская область
украинский язык обучения 35 37 40 45 49 53,5 57 61 46,3 41,2 62,8 54,6
русский язык обучения 65 62,5 60 55 51 47 43 39 41,9 47 20,7 27,4
Николаевская область
украинский язык обучения 58 62 66 70 74 77 80,5 83 69,2 64,2 81,9 75,6
русский язык обучения 41,5 38 34 30 25,5 23 19 16,5 29,3 33,3 14,1 19,4
Херсонская область
украинский язык обучения 65 68 70 73 76 78,5 81 83 73,2 67,7 82,0 75,7
русский язык обучения 35 32 29,5 27 24 21,5 19 18,5 24,9 30,4 14,1 20,2
Днепропетровская область
украинский язык обучения 50 55 59 63,5 67,5 72 74 75, 5 67 79,3 71,6
русский язык обучения 50 45 41 36,5 32,5 28 26 24,5 32 17,6 24,2
Запорожская область
украинский язык обучения 33,5 36 39 41 45 48 51 54 50,2 49.3 70,8 63,1
русский язык обучения 66,5 64 61 59 55 52 49 46 48,2 48,8 24,7 32,0
Донецкая область
украинский язык обучения 8 9 11 13,5 14 16,5 19 22 24,1 30,6 56,9 50,7
русский язык обучения 92 91 89 86,5 86 83,5 81 78 74,9 67,7 38,2 43,6
Луганская область
украинский язык обучения 10 12 13,5 15 17 20 23 26 30,0 34,9 58,0 51,9
русский язык обучения 90 88 86,5 85 83 80 77 74 68,8 63,9 39,0 44,8
Харьковская область
украинский язык обучения 40 43 47 50 55 59 62 65 53,8 50,5 70,7 62,8
русский язык обучения 60 57 53 50 45 41 38 35 44,3 48,1 25,6 33,2
Сумская область
украинский язык обучения 68 71 76 80 83 86 89 91 84 78,1 88,8 85,5
русский язык обучения 32 29 24 20 17 14 11 9 15,6 21,4 9,4 13,3
Киев
украинский язык обучения ~ 45 78 82 87 91 93,5 94,5 95 95,3 82,2 72,5
русский язык обучения ~ 54 22 18 13 9 6,5 5,5 5 4,7 13,1 20,9
Вся Украина
украинский язык обучения 45 60 62,7 65 67,5 70,3 72,5 73,8 75,1 67,5 64,7 77,8 72,7
русский язык обучения 54 39,2 36,5 34,4 31,8 28,9 26,6 25,3 23,9 29,6 32,8 13,3 22,1
Пикетирование против планов закрытия российского лицея в г. Чугуев ( Харьковская область), 2005. Пикетчики написали текст русском языке.
  • К 2000 году воспитание русском языке осуществлялось для 21,6% детей в Украине (11,8% их общего числа) [9].
  • В Киеве по состоянию на 2007 год работает 7 общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения из 504. [источник не указан 365 дней]
  • Количество школ с русским языком обучения сокращается также в восточных и южных регионах Украины.
    • В 2000/2001 учебном году удельный вес русскоязычных средних учебных заведений был ниже доли русскоязычного населения: в Донецкой области насчитывалось 518 русских школ (41,6% от общего числа) в Запорожской области - 180 (26.9%), в Луганской области - 451 (55,1%), в Одесской области - 184 (19,7%), в Харьковской области - 157 (16,1%).
    • В Одессе в 1998 году было 46 (32%) с русским языком обучения, при том, что русскоязычные жители города составляют 73%.
    • В Горловке (Донецкая область, в которой за опроса 2006 года 82% респондентов назвали родным языком русский [10]).
  • Значительно сокращено количество учебных часов, посвященных изучению русской литературы в русских школах, а в большинстве украинских школ русская литература преподается также в сокращенном виде, в курсе зарубежной литературы и в переводах на украинский [11].

6.2. Высшее образование и наука

  • К 2000 году доля студентов, получающих образование на русском языке оказалась ниже доли граждан, которые считают родным языком русский. Всего в высших учебных заведениях Украины, имеющих I-II уровней аккредитации, на начало 2000/2001 учебного года студентов, получающих образование на русском языке, насчитывалось 116 196 (или 22%). В Днепропетровской области было 9771 студентов, обучающихся на русском (26,4%) в Донецкой области 38712 человек (75,7%), в Луганской - 14 155 человек (56,6%), в Одесской области - 11 530 (41 , 8%), в Харьковской - 9727 человек (31,2%). В столице Украины Киеве уже в 1998-1999 годах только в четверти вузов часть лекций читалась русском языке, а с осени 2000 года на русском языке лекции читались только в единицах вузов и только 7 - 8 процентов лекций. Лишь в Крыму и Севастополе обучение в вузах I-II уровня аккредитации осуществлялось только на русском языке [9].
  • В 2005 году Комитет по вопросам науки и образования Верховной Рады Украины хотел запретить выпускникам русскоязычных школ сдавать на русском экзамены в вузы [12].



6.3. Теле-и радиовещание, кинопрокат

С 2007 года дистрибьюторы Украине должны дублировать украинские 100% фильмов кинопроката (или сопровождать субтитрами в при использовании оригинальной звуковой дорожки)
  • Состоянию на 1 января 2012 в Украине существует требование к теле-и радиокомпаний, согласно которому эфир должен быть на 25% украиноязычным [13] (До этого был порог в 75% [14]). В случае невыполнения этого требования к ТРК применяются санкции вплоть до лишения лицензии [13].
  • В 2000 году Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания принял решение о вынесении официального предупреждения всем украинским радиостанциям, которые ретранслировали программы "Русского радио" [15].

6.4. Другие сферы функционирования языка

  • Русским писателям в отличие от украиноязычных литераторов не предоставляется государственная поддержка и, по некоторым данным, русскоязычных писателей дискриминируют при приеме в Союз писателей Украины [16]. В 1999 в Павел Баулин был исключен из Союза писателей за свои выступления в поддержку русского языка в Украине. Председатель Союза писателей Юрий Мушкетик объяснил это решение так: "У Союза писателей есть свои определенные правила" [17]. Сейчас писатели, пишущие на русском, объединены в Ассоциации русскоязычных писателей Украины.

Литература


Примечания

  1. По материалам архива Луганской области - www.edrus.org/content/view/2872/69/
  2. к.и.н. Игорь Иванцов. "Речь в районном масштабе. Украинизации Кубани 1922-1932 годов". Исторический журнал "Родина" № 9, 2008 год
  3. К. Э.. Кеворкян {{{Заголовок}}}. - 3 000 экз. - ISBN 978-966-03-3792-3
  4. Александр ШАЙЖИН. Что такое украинизации / Еженедельник 2000, № 25 (419) 20-26 июня 2008 г. - 2000.net.ua/2000/svoboda-slova/rakurs/42460
  5. О языках в Украинской ССР - zakon.rada.gov.ua / cgi-bin / laws / main.cgi? nreg = 8312-11
  6. данные подготовлены Международным институтом гуманитарных и политических исследований на основе статистики Министерства науки и образования Украины - www.igpi.ru/info/people/malink/1111152776.html
  7. а б Языковой состав населения Украины - 2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/general/language /
  8. а б Национальный состав населения Украины - 2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/general/nationality /
  9. а б Статистический ежегодник Украины за 2000 год, "Техника", Киев, 2001 ISBN 966-575-129-8
  10. Отношение Жителей Донецкой Области К Проблеме русского языка - diac.com.ua/analytics/paper1710.html
  11. [1] - www.km.ru/magazin/view.asp?id=78F06796419A44CF90C93A90D9630F06
  12. "На Украине запретят сдавать экзамены в вузы на русском" - lenta.ru/news/2005/06/02/exams /. Lenta.ru. 2 июня 2005 . http://lenta.ru/news/2005/06/02/exams/ - lenta.ru/news/2005/06/02/exams / . Проверено 2010-08-14 .
  13. а б http://tvshow.com.ua/novosti/ukrainizaciya-teleefira.html - tvshow.com.ua / novosti / ukrainizaciya-teleefira.html
  14. Государственное предприятие "Украинский государственный центр радиочастот" Закон Украины "О телевидении и радиовещании" - Статья 10 пункт 4 - www.ucrf.gov.ua/uk/doc/laws/1149583690
  15. "На Украине запрещают ретрансляции" Русского радио "" - lenta.ru/russia/2000/10/10/radio /. Lenta.ru. 10 октября 2000 . http://lenta.ru/russia/2000/10/10/radio/ - lenta.ru/russia/2000/10/10/radio / . Проверено 2010-08-14 .
  16. Параллельный реальности на Русском языке. Яна Дубинянская - www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/374/33272/
  17. Голос Украины. Киев. 1999, 15 апреля.
п ? в ? р Культурная ассимиляция
Религия
Буддификация ? Исламизация ? Христианизация ? Юдаизация
Глобализация
История
Античная эллинизации ? Античная романизация ? Византинизация ? Османизация ? Советизация ? Югославизация
Современность
Азербайджанификация ? Албанизация ? Американизация ? арабизации ? Арауканизация ? афганизации ? Башкиризация ? Белорусизации ? Болгаризация ? Вирменизация ? Галлизация ? Германизация ? Грузинизация ? эллинизации ? Естонизация ? испанизации ? Итальянизация ? Казахизация ? китаизации ? Кореизация ? Курдификация ? Летонизация ? Литвинизация ? мадьяризации ? Македонизация ? Монголизация ? Персизация ? Полонизация ? Романизация ? Румынизация ? Русификация ? Сербизация ? славянизацией ? словакизации ? Таификация ? Татаризация ? Туркификация ? тюркизации ? Украинизация ? Финнизация ? Хорватизация ? Чехофикация ? японизацией

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам