Надо Знать

добавить знаний



Украинская диалектология



План:


Введение

Карта Украинской наречий и говоров ( 2005).
Северное наречие (говоры)
Юго-восточное наречие (говоры)
Юго-западное наречие (говоры)

Украинскому диалектология изучает говора сплошного распространения диалектической речи и островные, функционирующих среди массивов молдавских, румынских, венгерских, словацких, сербских, хорватских, польских, белорусских, российских диалектов и, ограниченно, среди языков народов Средней Азии.


1. История диалектного членения украинского языка

Начала украинской диалектологии относят ко 2-й половины 18 века. Они связаны с осознанием территориальной здиференцийованости языка: это были попытки определить границы распространения редких, преимущественно фонетических, явлений [1]. В 19 в. интерес к диалектологии возрос в связи с общим подъемом этнологии, национальной культуры движениями в разных славянских народов. Свидетельство о диалектические явления в настоящее время еще носят несистемный характер, приводятся без необходимой локализации.

Выяснение диалектического членения подвергалось эволюции от ориентировочного определения наричень и диалектов [2] к составлению диалектической карты [3]; менялись объем и характер материала - от попутно фиксации к систематической записи за вопросник, от обследования небольших языковых территорий в охвате украинской диалектического языка как сохранности [4].

На основании сопоставимых фонетических и морфологических данных К. Михальчук выделил три наречия: полесское, украинской, червоноруське (русинский или русняцьке), обозначил их границы и внутреннюю дифференциацию на меньшие языково-территориальные образования. Позднее проблема диалектического членения украинского языка имела различное решение в зависимости от исходных принципов диалектической классификации и используемого материала [5], на современном этапе развития украинской диалектологии более распространенным является взгляд о разделении на такие наречия : северное, юго-восточное и юго-западное. Этот раздел является развитием предложенной К. Михальчуком его первоначальной трехчленной классификации.


1.1. Афанасий Шафонский

Научное диалектное членение украинского языка начинает свою историю первой попыткой группировки украинских говоров на территории Левобережной Украине еще ​​в XVIII в., когда вышла работа Афанасия Шафонского "Топографическое описание Черниговского наместничества" ( 1786). По языковым и антропологическими особенностями населения Афанасий Шафонский Левобережную Украину делил на три части: северо-западную (севернее Десны), среднюю (между Десной, Сеймом, Суле в город Лубны и Днепром), юго-восточную (между Псел, Суле и Днепром).

Афанасий Шафонский выделял следующие особенности: в северо-западной части говорят конь, нож, вол, в средней - кунь, нуж, ул, в юго-восточной - лошадь, чем, св. С точки зрения современных достижений диалектологии такая характеристика восточно говоров упрощена и неточна, но правильным следует признать наблюдения Шафонского о различии северных левобережных украинских говоров от южных и о наличии между ними определенного типа говоров, который по современным диалектным членением украинского языка в целом соответствует переходным говор между северным и юго-восточным наречии.


1.2. Исследование Павловского и Максимовича

О различии северных украинских говоров от южных вспоминает Алексей Павловский в грамматике украинского языка, написанной 1805 г., отмечая, что северные говоры, в отличие от южных, характеризуются наличием дифтонгов (двозвукив) на месте древних гласных о и е.

В 1830-х годах относительно много внимания диалектного членения украинского языка посвятил Михаил Максимович. Ученый различал малорусское или украинским (северо-восточное) и червоноруське или галицкий (юго-западное) наречие украинского языка. К первому он относил говори по обе стороны Днепра, а также Полесья, Волыни и Подолье; во второй - говори по обе стороны Днестра в Галиции и в Карпатах. Среди черт северо-восточного наречия, противопоставляется юго-западном, Максимович выделял глагольные формы будущего времени типа знать, форму творительного падежа единственного числа существительных и местоимений женского рода на-ой,-ею (такой головой, цей землей) в соответствии с формами на-ов ,-ев (ООО головов, цев землев) в юго-западном наречии. В обоих наречиях исследователь выделял пиднариччя: в северо-восточном - украинской (южное) и сиверское (северное), в юго-западном - галицкий и закарпатское. Наблюдение Максимовича о разграничении говоров украинского языка примерно отражали фактическое положение вещей, хотя у исследователя не было материала для глубокой и точной классификации украинских говоров.


1.3. Иван Вагилевич

Вопросам группировки говоров посвятил внимание Иван Вагилевич во вступлении в изданной 1845 г. во Львове грамматики украинского языка для галичан. По его мнению, в украинском языке выделяются галицкое и киевское наречие, которые разграничиваются реками Серет и Буг. Условно определяется еще карпатский наречие, которое, при наличии в нем особенностей галицкого и киевского наречий, характеризуется примесью из соседних языков. Названы наречие Вагилевич характеризует рядом фонетических и морфологических особенностей, приводятся также отдельные синтаксические особенности. В рамках наречий Вагилевич отдельности характеризует Саноцкая-перемиский, Бугский, гуцульский, Черновицкой, Волынской, Подольский и черниговский говори. Исследователь отмечает, что определенными особенностями характеризуются курский и воронежский говори как переходные к русского языка, Овручский как переходный к белорусскому языку, выделяется также причерноморский говор. Для характеристики наречий и говоров Вагилевич приводит большой диалектный материал, но представляет его без должного разграничения регулярных явлений и редких, характерных только для отдельных слов.


1.4. Яков Головацкий

Подобно группирует украинский говори Яков Головацкий в докладе об украинском языке и ее наречие, произнесенной 1848 г. в Львове, и в учебнике ?Грамматика украинского языка", изданном в 1849 г. По его мнению, говори украинского языка образуют три наречия: волынско-подольский или украинским (подавляющее большинство украинских говоров), галицкий или Надднестрянское (Надднестрянщины говора, средоточием которых является г. Галич, а также буковинский и гуцульский говоры) и горный или карпаторусскую (говори по обе стороны Карпат, за исключением гуцульского). В украинском наречии выделяет (в основном за Михаилом Максимовичем) говори ("разности") - Киево-переяславский, северский, слобожанский и волынско-Подольский.

Волынско-подольский и галицкое наречие Яков Головацкий разделяет линии: Залещики - Борщев - Тернополь -село Глядки - Золочев - Бузьк - Мосты Великие - Рава-Русская - На роль, притом линию между указанными населенными пунктами уточняет названиями отдельных сел. Границу между галицким и горным наречии исследователь проводит от утечки реки Рата на юг между Яворовом и Яновой у Судовой Вишни в Хирова, от Хирова на восток у Самбора до Дрогобыча, отсюда на юг между селами Орив и улично в город Сколе и до реки Опур, далее на восток хребтом гор к истокам Лимницы, Быстрице, затем в Ясенева, Рахова. Отдельные места названной линии Яков Головацкий уточняет, называя еще некоторые населенные пункты.

Волынско-подольский наречие, по мнению автора, давнее, по сравнению с другими больше и найодноманитнише, богатое фольклором, распространенный и на территории других наречий, его особенности отражены в исторических памятниках. Это наречие вводили в литературу ряд писателей: Иван Котляревский, Григорий Квитка-Основьяненко, Петр Гулак-Артемовский, Евгений Гребенка, И. Галка ( Николай Костомаров), Виктор Забила, Тарас Шевченко и другие. Галицкое наречие также давнее и отражено в некоторых памятниках, он родной писателям Маркияну Шашкевичу, Николая Устияновича, Иван Вагилевич. Горный наречие сохраняет много архаизмов, его черты тоже отражены в отдельных древних памятниках. По мнению Якова Головацкого, галицкий и горное наречия за давностью соотносятся с другими славянскими языками. На отдельных участках границы между наречии история не подтверждает никаких административных границ, следовательно, наречие отражают древнейшие этнические единицы. Названы три наречия автор характеризует рядом фонетических и морфологических диалектных черт. По мнению современного диалектолога Матвияса, схематичность характеристики украинских наречий у Якова Головацкого обусловлена ​​крайне неудовлетворительным изучением говоров украинского языка в то время, однако сделанный им разделение украинских говоров в целом не противоречит и современном их группировке.


1.5. Александр Потебня

Важными были диалектологические наблюдения Александра Потебни, хотя группировкой говоров ученый специально не занимался. Попутно он указывал на говори: украинский (по современному определению - юго-восточное наречие), Волынский, Подольский, галицкий, карпатский или горный, также бойковский, лемковский. Исследователь часто называл говори по соответствующим административным центром: киевский, черниговский, нежинские - Переяславский, Сосницкий, Козелецкий, заблудивский. Потебня пользовался также обобщенными названиями украинских говоров, не предоставляя им терминологического значения: восточные (схидномалоруськи), западные, северо-западные, юго-западные и т.п..


1.6. Константин Михальчук

Основательным в XIX в. исследованием, посвященным диалектного членения украинского языка, является труд Константина Михальчука об украинских наречие, говори и говоры, написанная в 1871 г. Указанное исследование легло в основу диалектного членения украинского языка в 20 и 21 веках. Свое членения Константина Михальчук в основном основывает на собранном по программе Ивана Новицкого, которая охватывала 74 явления фонетики и морфологии, материале в 59 населенных пунктах из разных местностей Украины в пределах тогдашней царской России, он учитывает также соответствующие работы предыдущих исследователей, принимает во внимание различные публикации, в которых отражаются диалектные черты определенной местности. Наречия и говоры автор выделял на основе чисто языковых черт, однако принимал во внимание также размещения в прошлом восточнославянских племен, миграционные факторы поздних времен, топографические особенности соответствующей территории, этнографические данные. Диалектное членение украинского языка автор отразил и в форме лингвистической карты.

Михальчук различал три наречия украинского языка:

  • Украинской (с североукраинском, среднеукраинским и Южноукраинский пиднариччямы)
  • полесское (с Подляшским, чорноруським или заблуждений-ским, полесским и Северским пиднариччямы)
  • русинский (с подольско-Волынским, Галицким и карпатским пиднариччямы).

Названы наречие, по мнению К. П. Михальчука, за различными сторонами языкового строения соотносятся по-разному: в фонетике больше сходства между украинскими и русинским наречии, чем между ними (особенно первый) и полесским, в морфологии больше общности между украинским и полесским, чем между ними обоими и русинским.

По Михальчуком, граница между украинским и русинским и полесским наречии проходит примерно по линии: Новая Ушица - Кременец - Любомль - Дрогичин, на северо-востоке от Дрогичина граница поворачивает на юг около Пинска до реки Горынь, далее идет по Горыни почти до города Ровно, отсюда почти прямой линией на восток через Корец, Чоповичи до Днепра на севере от Киев, на левобережье Днепра эта граница идет по Десне почти до Новгород-Северского, а отсюда на восток до границы с русским языком.

Пиднариччя в украинском наречии К. Михальчук разграничивает следующими двумя приблизительным линиями:

  1. Дубно - Житомир - Васильков - Переяслав-Хмельницкий - Пирятин - Лохвица - Ромны - Недригайлов - Белополье;
  2. южнее Хмельницкого - Литин - Липовец - Черкассы - Кременчуг - Харьков и далее на север до границы с русским языком.

Между этими линиями автор располагает среднеукраинские пиднариччя. На севере указанной территории находится североукраинском пиднариччя, на юге и востоке - Южно пиднариччя. Правда, к средне-украинский пиднариччя автор относит также украинские говоры северо-восточной Приазовщины и Кубани.

Североукраинском пиднариччя К. Михальчук делит на говори ("ризнориччя"):

  • нежинские-переяславский или Северско-Украинской, занимающая территорию на восток от Днепра,
  • среднеукраинской-полесский, западная граница которого проходит по реке Горынь,
  • пинско-Волынский, занимающая территорию на запад от Горынь и на север от города Дубно (районы Ровная, Луцк, Ковеля, бассейн верхней Припяти).

Среднеукраинские пиднариччя, по К. Михальчуком, делится на два говори - волынско-Украинской и Каневской-полтавский, которые разграничиваются примерно линией, проведенной через города Белая Церковь и Богуслав. В каневской-полтавского говора автор относит также говоры Приазовщины и Кубани.

Южноукраинское пиднариччя делится на говори: прибрежная-Подольский и Слободско-Украинской. Первый из них занимает территорию в северо-западной части пиднариччя, что отрекается от второго приблизительной линии: Винница-Гайсин-Первомайск-Балта.

Говори среднеукраинского и южноукраинский пиднарич автор объединяет в две группы: юго-восточную, в которую входят каневской-полтавский и Слободско-Украинской говори, и западную, к которой принадлежит волынско-украинский и прибрежная-Подольский говори.

Полесское наречие Михальчук делит на пиднариччя:

  • сиверское (восточнее Днепра),
  • собственно полесское или середньополиське (от Днепра на востоке до Горыни на западе),
  • чорноруське (севернее середньополиського - на востоке и между реками Ясельда и Шара, дальше на север от реки Нарев - на западе)
  • Подляское (южнее Нарева и верхней Ясельда).

Северское пиднариччя, по мнению исследователя, делится на два говори: собственно северский, северная граница которого проводится по линии, примерно совпадает с линией современной границы между Украиной и Беларуси, и переходный к белорусской и русского языков Северско-великорусский, лежащей к северу от собственно тверского говора. В Подлясском пиднариччи К. Михальчук выделяет собственно Подляски и королевский говори (до последнего относит говоры северо-западной части подляшского пиднариччя к северу от реки Буг). В чорноруському пиднариччи выделяются говори: мозирсь-кий, Слонимский-пинский и заблудивский.

Русинский наречие К. Михальчук делит на три пиднариччя - Подольско-холмске или собственно русинский, галицкий или Надднестрянское и карпатский или горный. Подольско-холмске пиднариччя от галицкого отделяется с севера на юг приблизительной линии между городами Холм и Белз и далее реками Буг и Серет. Галицкое пиднариччя от карпатского отделяет приблизительная линия между городами Перемышль, Борислав, Долина, а дальше на юг хребет Карпат.

Названы наречие, пиднариччя и говори К. П. Михальчук характеризует соответствующими диалектными особенностями.

Труд К. П. Михальчука была высоко оценена современниками автора, в частности Алексеем Шахматов, от нее отталкиваются исследователи при современном решении проблемы диалектного членения украинского языка. Несмотря на ограниченность материала, который был в распоряжении автора, исследователь совершил довольно подробное группировки украинских говоров. Позднейшие исследования дополнили и в чем-то изменили диалектное членение украинского языка К. П. Михальчука. Выразительная отличие дальнейших группам говоров сравнению с Михальчуковим заключалась в том, что "североукраинском пиднариччя" юго-восточного наречия всеми почти полностью засчитывалось до северного наречия, а разделение на "среднеукраинские" и "Южноукраинская" пиднариччя совсем не признавался. С современной точки зрения считается неправомерным также отнесение большинства говоров Волыни и Подолья до юго-восточного (по терминологии К. П. Михальчука - украинский) наречие, зачисление в украинской ряда белорусских ("чорноруське пиднариччя") и русских ("Северско-великорусское пиднариччя") говоров.


1.7. Алексей Соболевский и Алексей Шахматов

Алексей Соболевский в разделе работы "Очерк русской диалектологии" ( 1892) украинский говори разделял на два наречия: северное ("пивничномалоруське") и южное ("пивденномалоруське" или "украинская-галицкий").

К северо наречие автор относил и часть закарпатского говора. Точной границы между северным и южным наречии Соболевский не определял, однако с его характеристики отдельных говоров получается, что к северо наречие относятся и те говори, которые К. Михальчук причислял к северо пиднариччя южного ("украинский") наречие. Однако, К. Михальчук в статье "К южнорусской диалектологии" принял разделение А. Соболевского.

В северном наречии отдельные типы наречий А. И. Соболевский характеризует за административными центрами. В южном наречии он указывает на говори: украинская, волынский, подольский, галицкий, буковинский, покутский, гуцульский, карпатский, бойковский, лемковский. В рамках этих говоров характеризует говора за административными центрами.

Соболевский использовал соответствующие данные многих диалектологический, этнографических, фольклорных и других публикаций. Однако в то время диалектный материал в публикациях был вообще ограничен и не всегда надежен, так территорию наречий и говоров исследователь определяет достаточно общо. По мнению К. Михальчука, соответствующая работа А. И. Соболевского составляла скорее систематическое сведения критически обработанных им данных о более-менее известные наречия и говоры, чем научное определение их.

Укладывая в основу классификации наличие старых и новых фонетических явлений без должного учета их сути в разных говорах, Соболевский соединил в одно наречие северные говоры и удаленные от них юго-западными говорами карпатские говоры, чем привел к неправильному пониманию характера украинских говоров и их происхождение.

Другой языковед - Алексей Шахматов - в работе ?К вопросу об образовании русских наречий" ( 1894), по сути, высказался за три украинские наречия - "украинское", галицкий и северное. Позднее он поддержал мнение А. Соболевского о наличии двух наречий украинского языка - северного и южного. Опираясь на А. И. Соболевского, А. А. Шахматов к северо наречие относил часть карпатских говоров. А. Шахматов писал, что южное наречие, которое простирается от Карпат до Дону, делится на юго-восточные говоры, с одной стороны, и на западные и северо-восточные - с другой. Западная и северо-восточная группа, по его мнению, составляет переходные говоры, смешанные в разное время с говорами северного наречия; юго-восточные говоры юго наречие сохранили свой первоначальный тип в чистом виде. По мнению А. А. Шахматова, западные и северо-восточные говоры юго наречие первоначально лежали к северу от говоров современной юго-восточной группы.

Позже А. А. Шахматов в чем-то изменил свой взгляд на диалектное членение украинского языка, выделяя в ней наречия: пивничномалоруське, восточноукраинское (восточнее Днепра), галицкий (в Галичине и на Буковине), карпатский (лемки, бойки, гуцулы) и угроруське.


1.8. Агафангел Крымский

А. Е. Крымский в "украинской грамматике для учащихся высших классов гимназий и семинарий Приднепровья" ( 1907) говори украинского языка разделял на восточное ("схидномалоруське") и западное ("захидномалоруське") наречие. К западному наречие автор относил наречия Подляшье, Западной Волыни, Подолья, Бессарабии, Буковины, Галичины и Закарпатья. Остальные говоров от причислил к восточному наречие. Диалектное членение А. Крымского связано с его взглядом на историческое развитие украинского языка, согласно которому южные говори восточного наречия органично развились из его северных говоров, а южные говори западного наречия является продуктом органического развития северных говоров этого же наречие. Диалектный разделение А. Ю, Крымского в определенной степени обусловлен стремлением опровергнуть взгляд на это питанння А. И. Соболевского, с которым он в ряде своих работ остро полемизировал.


1.9. Иван Зилинский

Делу группировки украинских говоров посвятил внимание Иван Зилинский в работе ?Проба составления украинских говоров" ( 1914). Автор выделяет два наречия украинского языка - юго-восточное и северо-западное. Для обоих наречий определяется отличная база произношения звуков: в юго-восточном наречии при произношении гласных и согласных язык занимает переднюю часть ротовой полости по направлению к произношению звуков и, и, в северо-западном наречии при образовании звуков язык занимает среднюю и заднюю части ротовой полости.

Юго-восточное наречие исследователь делит на восточное или Надднепрянское и западное пиднариччя. В западном пиднариччи выделяет две группы говоров: волынские, пивничногалицьки и Надбужское говора, с одной стороны, и Надднестрянщины, подольские и пивничнобуковинсь-ки - с другой.

Северо-западное наречие автором членится на северное и карпатский пиднариччя. Северное пиднариччя делится на говори: Подляски, западно-полесский и схиднополиський (черниговский). Карпатское пиднариччя по типу ударения разъединяется на западные (с недвижимым ударением) и восточные (с подвижным ударением) говора, примерную границу между ними образуют реки Ослава (на севере) и Лаборец (на юге).

Этот раздел говоров украинского языка вообще близок к разделению А. И. Соболевского. Разница заключается в том, что здесь северные и карпатские говоры объединяются полосой соседних с польском языке говоров, и таким образом северо-западное наречие представляется как сплошной, непрерванную пространство. В этом проявляется влияние А. А. Шахматова, который считал, что все украинские говори крайней мере оказывают влияние северного наречия.


1.10. Диалектологических членения украинского языка в русской диалектологии

Дыалектологычна карта Восточной Европы 1914 года (Императорское русское географическое общество)

Члены Московской диалектологической комиссии М. Н. Дурново, Н. Н. Соколов и Д. Н. Ушаков при разработке диалектологической карты русского языка в Европе ( 1915) выделяли три наречия украинского языка: северное ("пивничномалоруська группа говоров"), южное ("пивденномалоруська группа") и карпатский ("карпатская группа"). Границу между северным и южным наречии украинского языка названные исследователи проводят по приблизительной линии: Холм, на севере Владимира-Волынского, Луцк, Ровно, Житомира, Киев, Переяслава, далее через Нежин, южнее Конотопа и Путивля. К карпатского наречие относят лемковский, бойковский и закарпатский говори, что примерно соответствует территории карпатского пиднариччя по карте К. П. Михальчука.

Северное наречие названные исследователи разделяют на группы говоров: Подляшскую, захиднополиських, среднее ньополиську и схиднополиську. Южное наречие членят двояко в зависимости от критерия: по произношению согласных звуков перед гласным и, представший с о, - на северную и южную части, по ряду других признаков - на "восточноукраинскую", "западно", Галицкую и гуцульскую группы говоров. Карпатское наречие по признаку недвижимости и движимости ударения делится соответственно на западную и восточную части.

Труд членов Московской диалектологической комиссии относительно украинских говоров построена на основе критического сопоставления предыдущих исследований в области диалектологии, многие места в ней отведено характеристике переходных говоров между украинской и русском, белорусском и словацком языках. Названные исследователи не поддержали А. И. Соболевского в том, что часть карпатских говоров следует отнести к северо наречие украинского языка.

М. Н. Дурново в поздней работе "Введение в историю русского языка" ( 1927) говори украинского языка делил на полесские, восточно и западно. В работе "диалектологической классификация украинских говоров" ( 1923) В. М. Ганцов и на добавленной к ней карте с фонетическими и морфологическими признаками выделяются северное и южное наречие. Южное наречие автор делит на старинные юго-западные говори, сопоставимые по времени возникновения с северным наречием, и новые юго-восточные, возникновение которых приходится на конец XV и начало XVI вв. Южная граница северного наречия вместе с переходными наречиями на северной основе по карте производится по приблизительной линии: южнее Холма - от Грубешова - от Луцка - от Ровно - от Новоград-Волынского - Житомир - более Роси до Канев -Лубны - далее по Суле на севере Сум. Юго-западные говори от юго-восточных отделяет приблизительная линия: Ананьев - Умань -восточнее Житомира.

Ю. Ф. Карский в учебнике "Русская диалектология" ( 1924) поддерживает разделение украинского на северное и южное наречие с выделением карпатских говоров, который был предложен Московской диалектологической комиссией.


1.11. Исследования 1930-х-1940-х

На "Карте украинских говоров" ( 1933) Иван Зилинский принимает разделение украинских говоров на северное и южное наречие. Правда, в южном наречии восточно говори автор отделяет от западноукраинских, и по сути диалектное членение украинского языка воспринимается как трехчленное. В юго-западной группе выделяются говори: пивденноволинський, Подольский, Надднестрянский или Опильский, Надсянский, лемковский, бойковский, середньозакарпат-ский, гуцульский, Покутско-Буковинские. Отдельно отмечаются говоры, переходные между северным и южным наречии.

А. А. Москаленко в руководстве "Конспект лекций по украинской диалектологии" ( 1940) отстаивает группировки украинских говоров К. П. Михальчука на три наречия - северное, юго-западное и юго-восточное; все три наречия автор характеризует фонетическими, морфологическими, синтаксическими и лексическими признаками.

В "Программе украинской диалектологии" ( 1941) М. Ф. Наконечный выделяет северное, юго-западное (с карпатским) и юго-восточное наречие. Северное наречие автор разбивает на схиднополиськи, середньопо-Лиско, захиднополиських и Подляское говора; в юго-западном наречии выделяет Надднестрянский или Опильский, Надсянский, Покутско-Буковинские, Подольский, пивденноволинський, а в карпатской диалектной группе - лемковский, бойковский со средне-закарпатским и гуцульский говори.


1.12. Диалектологических членение по Жилком

В "Очерках по диалектологии украинского языка" (1955) Ф. Т. Жилка и на помещенной там карте говори украинского языка разделяются на три наречия (группы говоров): северное, юго-западное и юго-восточное. Северное наречие делится на схиднополиський, середньополиський и захиднополиських говори. В юго-западном наречии выделяется группа говоров Галичины, Буковины, Подолья и южной Волыни и Прикарпатья говоров. В первой группе выделяются говори: Надднестрянский или Опильский с Надсянский, покутский, буковинский, Подольский, Волынский, во второй - бойкoвско-середньозакарпатський, гуцульский, лемковский. В юго-восточном наречии выделяются говори: середненадднипрянских, слобожанский и степной.

В монографии "Говори украинского языка" ( 1958) и на помещенной в ней карте Ф. Т. Жилко внес некоторые изменения в группировки украинских говоров (покутский и буковинский говори объединил в один, бойковский и закарпатский разъединил, по-другому определил восточные границы Волынского наречий и т.д.).

Второе издание "Очерков по диалектологии украинского языка" ( 1966) Ф. Т. Жилка по группировки говоров отмечается непоследовательностью: ссылаясь на древний племенной разделение восточных славян, автор в современной украинской диалектной речи определяет два наречия - северное и южное, связывая говори с позднейшими феодально-административными и государственными границами, выделяет три наречия: северное (полесское), юго-западное и юго-восточное. На добавленной карте определяется два наречия. Автор в чем-то меняет свое предыдущее группировки говоров в пределах южных говоров, применяет новую терминологию для обозначения территориальных диалектных единиц.


1.13. Дальнейшие исследования

Проблеме диалектного членения украинского языка посвящены вузовские пособия С. П. Бевзенко "Диалектные группы и говори украиськои языка" ( 1975) и "Украинская диалектология" ( 1980). В этих работах выделяются три наречия украинского языка - полесское или североукраинском, юго-западное и юго-восточное. С. П. Бевзенко в полесском наречии определяет говори: схиднополиський (ливобережнополиський), середньополиський (правобережнополиський) и захиднополиських (волынско-полесский) с набузько-полис кем или Подляшских. В юго-западном наречии автор выделяет три группы говоров: Волынско-Подольской, галицко-буковинскую и карпатскую. В первой группе определяются пивденноволинський и подольский говори, во второй - Надднестрянский, Надсянский, Покутско-Буковинские или надпрутський и восточнокарпатский или гуцульский; в третьем - закарпатский (середньозакарпатський), пивничнокарпатський (пивничнопидкарпатський) или бойковский и захиднокар-патський или лемковский. ЮгоВосточной наречие исследователь делит на середненадднипрянских, слобожанский и степной говори.

В современной диалектологии (1900-е-2000-нет) общепринятым является деление говоров украинского языка на три наречия - северное, юго-западное и юго-восточное. Такое членение украинской диалектной речи подтверждается, в частности, материалами " Атласа украинского языка" . При группировке говоров украинского языка приходится различать древний и современный их состояние. Авторы, изучавшие проблему группировки украинских говоров, не раз сплутувалы различные этапы развития говоров, вследствие чего приходили к неодинаковым выводам.


2. История диалектологический исследований

Внимание к диалектическому членения стимулировала новые обследования говоров; поэтому с конца 19 - начале 20 ст. началось интенсивное заключения специальных программ, по которым осуществлялось сбора диалектического материала (подробнейшей была "Программа для собирания диалектических обмену украинского языка" К. Михальчука, Е. Тимченко, 1909; ее вариант - "Программа для собирания особенностей малорусских говоров" К. Михальчука, А . Крымского, 1910; короткие программы А. Синявского, 1924, 1927; Е. Тимченко, 1925; диалектологических комиссии УАН, 1926; позже - "Программа для сбора материалов к диалектологических атласа украинского языка" Б. Ларина, 1948, 1949, "Программа для сбора материалов к лексического атласа украинского языка "И. Дзендзеливського, 1984, 1987; создавались вопросник для подготовки региональных описаний, атласов, словарей). Оценка фонетических, а также морфологичних уровней структуры говоров как наиболее информативных для решения проблем диалектического членения отразился на большинстве полиривневих опросников - они в основном направляются на запись фонетики и словоизменения.

Сбор диалектического материала по вопросник приблизило Украинский диалектологию к анализу говоры как системы.

В исследованиях полно представлена ​​информация о фонетическую систему (преимущественно без использования экспериментом данных), меньше - о грамматическую, о синтаксисе, просодию, словообразования; лексика и фразеология отдельных диалектов отражена в словарях и описаниях:

  • полесских диалектов [Лысенко П. С. Словарь полесских говоров. К., 1974; Никончук М. В. Материалы к лексического атласа украинского языка (Правобережное Полесье). К., 1979; Его же. Сельскохозяйственная лексика правобережного Полесья. К., 1985; Евтушок А. Народная строительная лексика Западного Полесья. Ровно, 1990];
  • бойковского (Онишкевич М. И. Словарь бойковских говоров, ч. 1-2. К., 1984; Материалы к словарю буковинских говоров, в. 1-6. Черновцы, 1971-1979);
  • отдельных Надднестрянский, пивденноволинських говоров (Горбач О. Пивничнонадднистрянська говор и диалектный словарь с. Романов Львовской области. Мюнхен, 1965, и др.)..

3. Наречие украинского языка

3.1. История наречий украинского языка

Три отдельных современных наречие украинского языка существовали не всегда. По древне русской суток на территории современной Украины население образовывали две этно-языковые группы - северо-восточную и юго-западную - и соответственно выделялись северо-восточное и юго-западное наречие. В противопоставлении древних северо-восточного и юго-западного наречий, очевидно, в определенной степени отражается еще племенной разделение южной части восточных славян.

Древние восточнославянские племена или союзы племен отличались определенными языковыми чертами, каждое племя (союз племен) имело свой ​​говор как особую языковую систему. По мнению языковеда М. Ф. Наконечного, есть основания древние северо-восточные говори соотносить с полянами, древлянами, северянами и северными Волынью, юго-западные - с южными Волынью, уличами, тиверцами и белыми хорватами. По мнению А. А. Шахматова, прямых потомков полян, древлян и северян можно признать в населении северной Киевской и Волыни, южных районов Черниговщины и северных Полтавщины.

К. Михальчук считал, что древние северо-восточные говори соотносятся с полянами и древлянами; северяне и дреговичи, по его мнению, принадлежали к переходному типу между северорусских и южнорусских племен. С юго-западной группой соотносятся дулебы (на Волыни) и хорваты (в Галиции). Уличи и тиверцы (на Подолье) были переходным звеном между северо-восточной и юго-западной группами.

Три современные украинские наречие определяются совокупностью фонетических, грамматических и лексических особенностей. Исходя из того, что современные южные наречия соответствуют бывшему другу, многими чертами северное наречие противопоставляется обоим южным.

Поскольку в историческом плане между собой соотносятся северное и северо-западное наречие. Все северные и большинство юго-западных говоров является стародавними. Северное и северо-западное наречие характеризуются диалектной расчленением, что обусловлено различными факторами: отражением определенной степени языка древних племен, стабильностью границ бывших феодальных и государственно-административных образований, умеренной интенсивности миграции населения.

Юго-восточное и юго-западное наречие соотносятся в плане взаимодействия с новой литературным языком в процессе ее становления: юго-восточное наречие легло в основу новой общеукраинской литературного языка, юго-западные говоры были основой западно разновидности литературного языка, существовавшего в XIX и начале XX в.


3.2. Границы наречий украинского языка

Как свидетельствует "Атлас украинского языка", украинский диалектная речь расчленяется на три наречия прядью изоглосс фонетических, грамматических и лексических явлений.

Северное наречие украинского языка, как известно, на севере граничит с белорусским языком, на востоке - с Российс, на западе - с польской.

По данным "Атласа украинского языка" южная граница северного наречия проходит примерно по линии:

Изоглоссы ряда явлений северного наречия проходят южнее указанной линии, к северу от нее распространена полоса говоров с признаками южных наречий. Ширина полосы переходным говором в разных местах неодинакова. Довольно широкая полоса изоглосс разделяет северное и юго-восточное наречие между Киевом и Прилуками, что объясняется, очевидно, интенсивной миграцией населения в этом районе. На остальной территории переходные говоры между северным и южным наречии образуют узкую полосу и составляют следствие междиалектного взаимовлияний.

Граница между северным и южным наречии, проведена на основе данных "Атласа украинского языка", проходит в среднем дальше на север по сравнению с пределом, до сих пор определялась большинством исследователей, пояснуеться, с одной стороны, особенностью критериев диалектного членения в предыдущих исследователей и, с другой - тем, что черты южных говоров вытесняют особенности северного наречия и таким образом территория северного наречия всякий сужается.

М. В. Никончук южную границу середньополиського говора проводит дальше на север вышеприведенной линии:

  • к северу от города Ровно - к северу от города Новоград-Волынский (между селами Курчиця и Вербовка) - верховья реки Уборть - верховья реки Уж - правый берег реки Ирша - на север от Киева (между селами Лютеж и Сухолучье) - бассейн реки Остер на Черниговщине. Примерно по указанной линии пролегает ряд изоглосс диалектных явлений и по данным "Атласа украинского языка", однако совокупность существенных признаков, характерных для северного наречия, дает основания проводить южную границу северного наречия на этом отрезке дальше на юг.

Границу между северным и южным наречии нельзя объяснить никакими другими причинами, как только древнейшими этническими границами, связанными с расселением восточнославянских племен. Указанная граница разделяет и древние княжества ( Киевское, Волынское), и позднейшие земли ( Черниговская, Переяславская, Киевская, Волынская, Холмская) и воеводства ( Киевское, Волынское) и губернии ( Черниговская, Полтавская, Киевская, Волынская), и современные области ( Сумская, Черниговская, Киевская, Житомирская, Ровенская, Волынская).


4. Диалектологическая лексикография


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам