Надо Знать

добавить знаний



Франциск Скорина



План:


Введение

Франциск Скорина
Марка СССР

Франциск (Франтишек) Лукич Скорина ( бел. Францыск / Францишак [1] Лукич Скарына ) (До 1490, Полоцк - не позднее 1551, Прага) - белорусский первопечатник, просветитель, переводчик, художник- график, один из основателей кириллического книгопечатания


1. Биография

Родился во 2-й половине 1480-х годов в семье купца Луки.

Первоначальное образование получил в Полоцке.

1504 - стал студентом Ягеллонского университета в Кракове.

1506 - окончил факультет "Семи свободных искусств" ( грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка) со степенью бакалавра, позже получил звание лиценциата медицины и степень доктора ?Свободных искусств?.

1512 - успешно сдал экзамены в Падуанском университете на степень доктора медицины

1517 - основал в Праге типографию и издал кириллическим шрифтом "Псалтырь", первую печатную белорусскую книгу. В целом на протяжении 1517 - 1519 гг при поддержке меценатов ( виленского бургомистра Якуба Бабича, райцев Богдана Онкова и Юрия Одвирника) перевел и издал 23 книг Библии (под названием "Библия русская, выложена доктором Франциском Скориной из славного града Полоцка, Богу ко чты и людем посполитым к доброму научению".). Белорусский перевод Библии, сделанный Скориной, опередил во времени немецкий перевод Мартина Лютера.

Около 1520 г. - Переехал в Свободная, где основал первую типографию на территории Беларуси. В ней издал ?Малую подорожную книжку" ( 1522) и "Апостол" ( 1525).

2-я половина 1520 - женился на вдове своего мецената Юрия Одверника, Маргаритой.

Служил врачом и секретарем в виленского епископа.

Ездил в Германии, где встречался с Лютера.

Вел с братом Иваном торговые дела в Варшаве и Познани.

1530 - по приглашению герцога Пруссии Альбрехта ездил в Кенигсберге по делам книгопечатания.

5 февраля 1532 г. - кредиторы за долги покойного брата Ивана добились ареста Скорины. Но 21 ноября 1532 года Сигизмунд I, разобравшись с помощью епископа Яна в деле, освободил Скорину и издал указ, которым предоставил последнем всевозможные льготы.

1534 - Франциск Скорина уехал в Великого Княжества Московского, откуда его выгнали как католика, а его книги - сожгли (этот факт свидетельствует письмо короля и великого князя Жигмонта-Августа).

Около 1535 г. - Переехал в Праги, где работал врачом и ботаником при королевском дворе.

Точная дата смерти неизвестна, большинство исследователей поддерживают версию, что он умер около 1551 года, так 1552 года его сын Симеон приезжал в Прагу за наследством.


2. Книги

Biblia Ruska.jpg

Язык, которой печатал свои книги Франциск Скорина, основывалась на церковнославянском, но с большим количеством белорусских слов, и поэтому была более понятна жителям Великого Княжества Литовского. Библия Скорины нарушала правила, которые существовали при переписывании церковных книг - содержала тексты от издателя и даже гравюры с его изображением. Это единственный случай в истории издания Библий в Восточной Европе. Из-за запрета самостоятельного перевода Библии католическая и православная церковь не признавали книги Скорины.

На титульном листе Библии напечатаны, как считают исследователи, изображение печати ( герба) Скорины как доктора медицины. Главный смысл этого образа "Луна Солнечный" - получение знаний, физическое и духовное лечение человека. Образ месяца отображает профиль самого первопечатника. Наряду с гербом находится знак "веса", который образуется буквой "Т", что означает "Микрокосм, человек ", и треугольником "Дельта" (Δ), который символизирует ученого и вход в Царство знаний.

Часть библейских предисловий и переводов Скорины изложены в стихотворной форме, что дает основание называть его основоположником белорусской письменного поэзии.


3. Мнения

Мнения Франциска Скорины свидетельствуют о нем как о просветителя, патриота, гуманиста. В его текстах просветитель Скорина предстает человеком, которая способствует расширению письменности, знаний. Об этом свидетельствуют его призыв к чтению:

И всякому человеку потребна чести, понеже есть зеркало жития нашего лекарства душевные, потеха всем смутным, всего тем, они же суть в бедах и в немощи положены, надежда истинная.

Франциск Скорина - зачинатель нового понятия патриотизма как любви и уважения к своему Отечеству. Из патриотических позиций воспринимаются следующие его слова:

Понеже от рождения звери, ходячие в пустыне, знают ямы свои, птицы, летающие в воздухе, знают гнезда свои; рыбы, плавающие по морю и в реках, слышат водовороты свои; пчелы и тем подобные защищают ульев своих, - тако же и люди , и где родились и вскормлени были, к тому месту милость имеют.

Гуманист Скорина оставил свой моральный завещание в строках, которые содержат мудрость человеческой жизни и взаимоотношений людей:

Закон прирожденный в том больше соблюдаемый бывает: то делать другим всем, что самому приятно есть от других всех вместе не делать другим, чего не сам хочешь от других иметь и. Этот закон пророджений есть в сердце каждого человека.

Все предисловия и послесловия в Библии Франциска Скорины, где он раскрывает глубокий смысл библейских предоставлений, пропитаны заботой о разумном упорядочении общества, воспитания человека, установления достойной жизни на земле


4. Интересные факты

  • Некоторое время считалось, что Скорину самом деле звали Георгием. Впервые об этом заговорили после того как 1858 года были напечатаны копии двух грамот короля Сигизмунда I латинском языке. В одной из них перед именем первопечатника стоял латинское прилагательное egregium в значении "выдающийся, знаменитый", во второй же значение слова egregium было подано как Georgi. Этот единственный надпись послужил основанием некоторым исследователям считать, что настоящее имя Скорины было Георгий. I только 1995 года белорусский историк и книговед Г.Галенченко нашел оригинальный текст привилегии короля Сигизмунда, в котором известный фрагмент "с Георгием" изложена следующим образом: "... egregium Francisci Scorina dе Роlосzkо artium еt medicine doctoris". Ошибка переписчика вызвала споры вокруг имени первопечатника, продолжавшиеся в течение более 100 лет. [2] [3] [4] [5]

Примечания

  1. Чалавек и грамадства: Энцыклапедычны даведник. Мн: Беларуская Энцыклапедыя, 1998. - slounik.org/120813.html ISBN 985-11-0108-7
  2. Галенчанка Г. Праблемныя дакументы Скарынияны ў кантэксце рэальнай крытыки / Г.Галенчанка / / 480 ч Беларускага книгадрукавання: матэрыялы Трэцих Скарынаўских чытанняў / гал. Рэд. А.Мальдзис и проч. - Мн.: Беларуская навука, 1998. - С. 9-20. - kamunikat.org / download.php? item = 768-2.pdf
  3. Н.Ю.Бярозкина, кандыдат гистарычных навук (Цэнтральная навуковая библиятэка имя Я.Коласа АН Беларуси). "Са слаўнага Полацка родам". Да 480-годдзя выдання першай беларускай книги Францыскам Скарынам. - polota.iatp.by/Bulletin/Files/Scorina2.doc
  4. Адам Мальдзис. С рэдактарскага блакнота / / Кантакты и дыялоги, № 9, 2000 - www.lingvo.minsk.by/mab/2000/09/06_09_2000.htm
  5. Генадзь Саганович. Витаўт тумане как гисторык - belarus8.tripod.com/ZapisyBINIM/tumas.htm

Литература


Персоналии Это незавершенная статья о лицо.
Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив ее.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам