Надо Знать

добавить знаний



Андрусяк Иван Михайлович


Andrusiak Ivan.jpg

План:


Введение

Иван Михайлович Андрусяк (* 28 декабря 1968, с. Вербовец Косовского района Ивано-Франковской области) - поэт, детский писатель, прозаик, литературный критик, переводчик.

Вошел в литературу в начале 1990-х как участник литературной группировки "Новая дегенерация", в который входили Степан Процюк и Иван Ципердюк. Критика считает его одним из главных поэтов поколения "Дев'ятдесятники". Сторонник герметичного поэтического дискурса, творческая эволюция - от неомодернистських, декадентских мотивов раннего творчества к символически-ассоциативной письма, выдержанного в рамках неомодерн мироощущение, но классической поэтической формы. Выработал собственную узнаваемую поэтическую манеру, основанную на метафоризм ("Андрусяк пишет метафорой, которой нет" - Т. Девдюк, "Критика"), которую критика назвала "плавающей семантикой" ( А. Днестровский, "Книжник-review"). Проза Ивана Андрусяка характеризуется как "густая" символическая метафорика с активным использованием диалектов. Тематически автор исследует психологию человека в символично пограничных ситуациях на материале Гуцульщины 1940-50-х годов. С 2000 г. активно выступает как литературный критик (журналы "Книжник-review", "Книжное обозрение", "Курьер Кривбасса", "Кальмиюс", "Березиль", "Современность" и др.)., анализируя преимущественно поэзии и отстаивая нравственные принципы в литературе и разграничения "высокого литературы" и "попсы". Лауреат первой премии конкурса издательства "Факел" (1995), литературных премий "Благовест" (1996), им. Бориса Нечерди (2002), журнала "Курьер Кривбасса" (2007), первой премии конкурса произведений для детей "Золотой аист" (2008), международной премии "Corona Carpatica" (2010). Член НСПУ и АУП. В ноябре 2011 г. стал членом Украинской цента ПЕН-клуба. Живет в городке Березань на Киевщине.


1. Поэтические сборники

  • "Депрессивный синдром" (в кн.: Новая дегенерация. Ивано-Франковск: Перевал, 1992)
  • "Отравление голосом" (К.: Факел, 1996)
  • "Шарга" (Львов: Лир-Артель - Пирамида, 1999)
  • "Возвращение в Галапагос" (Донецк: Библиотека журнала "Кальмиюс", 2001)
  • "Сад перелетный" (Львов: Кальвария, 2001 / серия "Ковчег")
  • "Деревья и воды" (Харьков: Акта, 2002 / серия "Ars poetica")
  • "Чесночный сок" (К.: Факт, 2004 / серия "Зона Овидия?)
  • "Храбуст" (Донецк: Библиотека журнала "Кальмиюс", 2006)
  • "Писать мислите" (К.: Факт, 2008)
  • "Невозможности языка" (М.: Ярославов вал, 2011)

2. Проза

  • Вургун (К. Диокор, 2005, в книгу вошли повесть-метафора ?Реставрация снега", новелла "Шарга", роман-новелла "Вургун")

3. Переводы

  • Анжей Бурса. Улыбка горлом: избранные стихи. Пер. с пол. И. Андрусяка (К. Новая дегенерация, 1999)
  • Эдвард Естлин Каммингс. Тюльпаны и дымоходы: избранные стихи. Пер. с англ. И. Андрусяка и К. Борисенко (Хмельницкий-Киев: Издательство Сергея Пантюка, 2004)
  • Анна Политковская. Вторая чеченская. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Диокор, 2004)
  • Марина и Сергей Дяченко. Дикая энергия: роман. Пер. с рус. Леси Ворониной и И. Андрусяка (Винница: Тезис, 2006)
  • Марина и Сергей Дяченко. Елена и Аспирин: роман. Пер. с рус. И. Андрусяка (Винница: Тезис, 2006)
  • Чарльз Диккенс. Рождественская песнь в прозе. Пер. с англ. И. Андрусяка (в сб. "Рождественские истории". К.: Школа, 2006)
  • Наташа Гузеева. Жила Лена. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (Л.: Издательство Старого Льва, 2007)
  • Юлия Галанина. Трое из Города. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (Винница: Тезис, 2008)
  • Валерий Панюшкин, Михаил Зыгарь, при участии Ирины Резник. Газпром: новое оружие России. Пер. с рус. И. Андрусяка (К.: Факт, 2008)
  • Валерий Куклин. Лунный дракон. Повесть для детей. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Сергей Махотин. Страшное оружие. Рассказы для детей. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Марина и Сергей Дяченко. Крыло. Повести. Пер. с рус. И. Андрусяка и А. Буценко (К. Грани-Т, 2008)
  • Генри Лайон Олди. Рассказы очевидцев, или Архив надзора семерых. Повести. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Михаил Яснов. Жизнь замечательных животных. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Михаил Яснов. Непослушный дедушка. Избранные стихотворения для детей. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Томас Стернз Элиот. Котоведение Старого Опоссума. Поэзии. Пер. с англ. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2008)
  • Святослав Логинов. Быль о сказочного зверя. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2009)
  • Наталья Гузеева. Как Петя Пяточкина слоников считал: рассказы. Пер. с рус. И. Андрусяк. (К.: Махаон-Украина, 2009)
  • Виталий Губарев. Королевство кривых зеркал: повесть-сказка. Пер. с рус. И. Андрусяк. (К.: Махаон-Украина, 2009)
  • Юрий Коваль. Приключения Васи Куролесов: повесть. Пер. с рус. И. Андрусяк. (К.: Махаон-Украина, 2009)
  • Наталья Гузеева. Петрик Пяточкина и веселый шум: рассказы. Пер. с рус. И. Андрусяк. (К.: Махаон-Украина, 2010)
  • Лев Толстой. Народные рассказы. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2010)
  • Генри Лайон Олди. Путь меча: роман. Пер. с рус. И. Андрусяк. (Винница: Тезис, 2010)
  • Ирина Пивоварова. О чем думает моя голова. Рассказы и повести. Пер. с рус. И. Андрусяка (К.: Махаон-Украина, 2010)
  • Юрий Коваль. Пять похищенных монахов. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (К.: Махаон-Украина, 2010)
  • Анна и Петр Владимирские. Мальчик, которого подарили щенку. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2011)
  • Андрей Хаданович. Папины заметки. Стихи. Пер. с белорусской И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2011)
  • Марина Аромштам. Когда отдыхают ангелы. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2011)
  • Юлия Галанина. Приключения поваренка Бублика. Повесть. Пер. с рус. И. Андрусяка (Винница: Тезис, 2011)
  • Леонид Сорока. Карманный дракон. Стихи. Пер. с рус. И. Андрусяка (К. Грани-Т, 2011)

4. Для детей

С 2005 года Иван Андрусяк обращается к детской литературе - в журналах, альманахах и антологиях печатаются стихи, которые впоследствии вошли в книги "Мягкое и пушистое" (2010), а 2007 года выходит в свет повесть-сказка для дошкольников и младших школьников "Стефа и ее Чакалка". В ней автор использует фольклорный образ Чакалка - сказочного существа, которому на Слобожанщине и Полтавщине в старину родители пугали своих непослушных детей: мол, придет ночью, займет такого ребенка в мешок и унесет в темный лес. Именно так и происходит с героями повести, попадают в сказочную "школу чакалок и бабаев", где им позволено делать все, что заблагорассудится. Писатель описывает эти сцены с юмором, однако основное внимание концентрирует на детской психологии, подчеркивая, что добро и любовь побеждают непременно, и благодаря им ребенок может даже "перевоспитать" сказочное страшидло. Дошкольникам адресованы "Звериная азбука" (2008) и "Зайчикова книжечка" (2008) - стихи и стихотворные сказки, а также повесть-игра "Кто боится Зайчиков" (2010), удостоенная первой премии литературного конкурса "Золотой аист". Детям младшего и среднего школьного возраста адресованы веселые приключенческие повести "Сорокопуд, или Как Лиза и Стефа убежали из дома" (2009) и "Кабан дикий - хвост большой" (опубликована в журнале "Барвинок", ноябрь 2009 - февраль 2010), а старшеклассников заинтересует книга биографических рассказов "Иван Андрусяк о Дмитрии Туптало (св. Димитрия Ростовского), Григория Квитки-Основьяненко, Тараса Шевченко , Нила Хасевича и Алексея Довбуша "(2008). Однако сам писатель "главным" своим детским произведением считает небольшую повесть "Дядя Барбатко смеется" (увидела свет в 2008 году в книге "Три дня сказки"), в которой в форме поэтической сказки рассказывается ребенку о тонкостях человеческих взаимоотношений, о неповторимости каждого человека в мире , о любви и боли, о глубинную связь человека и природы, о красоте и сложности жизни.


5. Критика, эссеистика

  • Андрусяк И. Литпроцесия: рецензии, эссе, статьи (Донецк: Библиотека журнала "Кальмиюс", 2001)
  • Андрусяк И. Латание нимбов: рецензии, эссе, статьи (Ивано-Франковск: Типовит, 2008, серия "Другая критика?)
  • Андрусяк И. Дубы и львы: выбранная эссеистика (К: Грани-Т, 2011, серия "De profundis")

6. Другие издания

  • Андрусяк И., Петренко Е. Блеск и нищета украинской национал-демократии: политологическое эссе (К.: Факел, 1999)
  • Путешественник и рыболов. Природа в творчестве Владимира Свидзинского и Максима Рыльского. Составитель И. Андрусяк (К.: Факт, 2003 / серия "Текст плюс контекст")
  • Современная украинская литература (конца XX - начала XXI вв.): Хрестоматия. Составление, предисловие, послесловие, примечания И. Андрусяка (К.: Школа, 2006)
  • Поэты "вытесненного поколения". Антология / Сост. текстов и предисловие И. М. Андрусяка. - Харьков: Ранок, 2009

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам