Надо Знать

добавить знаний



Арабажин Константин Иванович



Арабажин Константин Иванович

Константин Иванович Арабажин ( рус. Константин Иванович Арабажин , Псевдонимы и криптонимы: К. Не-я, К. Скорбь и др.. * 14 января 1866, Канев, - 13 июля 1929, Рига) - русский и украинский литературовед, журналист, писатель.

Происходил из дворян Полтавской губернии. Двоюродный брат Андрея Белого.

Окончил 1-ю Киевскую гимназию (1883), а в 1890 - историко-филологический факультет Киевского университета (учился вместе с В. Самойленко). Кандидатское исследования Арабажин "Казимир Бродзинский и его литературная деятельность" (Киев, 1891, на русском языке) был отмечен премией им. Н. И. Пирогова (Киевский университет) и почетным отзывом Академии наук [1].

Украинском языке писал стихи революционного содержания (неопубликованные), издал водевиль "Впереди спроси, а потом и ругайся" (Киев, 1885), а также ряд газетных сообщений. Перевел на украинский язык рассказы Г. де Мопассана, Л. Толстого, Г. Мачтета (напечатанные в львовской "Зоре" 1889 [2]). В восьмидесятые годы участвовал в освободительной борьбе, нелегально перевозил из Галичины в России запрещенную литературу. Находился в дружеских отношениях с И. Франко, М. Павликом, Лесей Украинской, М. Драгомановым.

От 1892 года жил в Петербурге. Редактировал газету "Северный курьер" (1899-1900, совместно с В. В. Барятинским), привлек И. Франко к сотрудничеству в ней. Для Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона написал обстоятельную разведку "Галицко-русская общественное движение", а также несколько других статей (в частности, о И. Богдановича) для "Иллюстрированной всемирной истории литературы И. Шерра" (т. 2, 1898) - раздел "Славянские земли", а для "Истории русской литературы" (т. 2, 1908) - "Исторические песни и думы ". Автор статей о Т. Шевченко - "Украинский Прометей" (1911), "Т. Г. Шевченко и панславизм (К вопросу о Кирилло-Мефодиевского общества)" (1914), "Шевченко и мессианизм" (1914) (все на русском языке).

Также опубликовал работы о Гоголя, М. Лермонтова, Л. Толстого, М. Горького и других русских писателей. Кроме указанных выше российских и украинских периодических изданий, печатался в журналах "Новая жизнь", "Всемирный вестник", "Театр и искусство", "Вестник Императорский театров", газетах "Дело", "Биржевые ведомости" и др..

1913 избран профессором кафедры русской литературы Гельсингфорського университета, с 1918 постоянно жил в Хельсинки, помимо преподавания издавал газету "Русский голос". С 1920 - профессор Рижского университета; был ректором российских университетских курсов и редактором газеты "День" (1922) в Риге.


Источники

  • Украинская советская энциклопедия. В 12-ти томах. / Под ред. М. Бажана. - 2-е изд. - М., 1974-1985 ..
  • Энциклопедия украиноведения. Словарная часть. Переиздание в Украине. Львов: НТШ, 1993, т. 1, с. 55.
  • Ф. П. Погребенник. Арабажин Константин Иванович / / Украинская литературная энциклопедия. Киев: Главная редакция Украинской советской энциклопедии им. М. П. Бажана, 1988, т. 1, с. 79.
  • А. М. Конечный. Арабажин Константин Иванович / / Русские писатели. 1800-1917. Москва: Наука, т. 1, с. 100.

Примечания

  1. Вестник Европы, 1891, № 10; Журнал Министерства народного просвещения, 1893, № 11.
  2. Михаил Москаленко. Очерки по истории украинского перевода 3 / / Вселенная, 2006, № 3/4. - www.vsesvit-journal.com/index.php?option=com_content&task=view&id=146&Itemid=41

Литература

  • Ф. П. Погребенник. Иван Франко в украинской-российских отношениях. Киев, 1986.
  • Деятели современности. К. И. Арабажин. Москва, 1914, вып. 1.
  • И. Ф. Павловский. Краткий биографический словарь ученых и писателей Полтавской губернии с половины XVIII в. Полтава, 1912.
  • Столетие Киевской 1-й гимназии. Киев, 1911, т. 1.

Wikisource-logo.svg
Произведения этого автора находятся в общественном достоянии. Вы можете помочь проекту, добавив их в Википедия.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам