Надо Знать

добавить знаний



Великий сын Императора



План:


Введение

Его высочество принц Нарухито, действующий Великий сын Императора Японии.

Великий сын Императора ( яп. 皇太子, こうたいし , Котайси) - титул наследника престола Императора Японии, сына правящего императора.

Наследник престола, который является внуком правящего Императора имеет титул Великого внука Императора ( яп. 皇太孙, こう たいそ ん , Котайсон)


1. Краткие сведения

Первые упоминания о титул "Великий сын Императора" датируются 7 веком. До этого для обозначения наследника престола использовался титул "Большой брат" ( яп. 大兄 ,おおえ, ое). Однако он не был тождественным позднем титула "Великий сын Императора", поскольку последний мог принадлежать только одному лицу, а титул "Большой брат" предоставлялся многим избранным сынам монарха.

Синонимами "Великого сына Императора" выступали "Восточный дворец" ( яп. 东宫, とうぐう , Тогу), "Весенний дворец" ( яп. 春宫, はるの みや , Харуномия) или "Великий Сын" (太子,たいし, тайси). Сначала титул присваивался любимому сыну Императора Японии, однако с 12 - 13 века его получает старший сын монарха.

Согласно действующему Законом о Императорский Дом от 1949 года сын Императора, который является его наследником, называется Великим сыном Императора (Статья 8 [2]). Он является членом Императорской семьи Японии и после принятия титула не имеет права отказываться от него по собственной воле (Статья 11.2 [2]). В случае установления регентства Великий сын Императора имеет право первым занять эту должность (Статья 17.1.1 [2]). Если он несовершеннолетний и регентом становится другое лицо с Императорской семьи, то она должна уступить на посту Великому сыну императора после достижения им совершеннолетия (статья 19.2 [2]). Он считается совершеннолетним в 18 лет (Статья 22 [2]).

При отсутствии Великого сына Императора, наследником выступает Великий внук Императора (Статья 8 [2]). Положения Закона, касающиеся Великого сына Императора, так же применяются в отношении Великого внука Императора.

В историографии титул "Великий сын Императора", обычно переводится немецким словом "Кронпринц", если речь йдется о вестернизированное Японию 19 - 20 века. В научных трудах, посвященных традиционной Японии, такой перевод встречается редко. Преимущественно используется "Великий сын Императора" или "Котайси". Перевод "кронпринц" является неудачным, поскольку нивелирует разницу между Великим сыном Императора и Великим внуком Императора.

Действующим Великим сыном Императора от 23 февраля 1991 года является Его высочество принц Нарухито.


2. Смотрите также

Примечания

  1. Желто-рыжий цвет
    RGB # Fc7f31
    Желто-рыжий цвет был цветом верхней одежды, который имел право носить только Великий сын Императора Японии. Использование этого цвета подданными было строго запрещено в 1945 года.
  2. а б в г д е Закон о Императорский Дом - uk.wikisource.org / Закон_про_Імператорський_Дім

4. Источники и литература


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам