Надо Знать

добавить знаний



Лесь Герасимчук



Лесь Герасимчук ( 8 октября 1944 ( 19441008 ) , Киев) - литератор, филолог, переводчик, культуролог. Он родился в Киеве 8 октября 1944г. Его мать, Лидия Герасимчук, по специальности была балериной, а отец, А. Насушкин, - инженером- мелиораторов.


Литературная деятельность

Публикует свои произведения с 1960 года в области литературного и научно-технического перевода, разведки литературоведения, философии, эстетики, собственные поэтические произведения. Через хлопоты КГБ и невозможность работать при непосредственном специальности около 17 лет возглавлял отдел информации в Институте комплексного использования водных ресурсов. Основал и издавал ряд отраслевых журналов, в которых также вел английский часть. Редактировал английские издания ряда ведущих украинских журналов. В течение двадцати лет сотрудничал с Всесоюзным бюро научно-технического перевода, где работал преимущественно в системе четырех языков: английский - Украинское - польский - русский. Первый главный редактор еженедельников "Власть и политика" и "Президентский вестник".

Периодически работал синхронным переводчиком: международные конференции и научно-документальные фильмы.

Основные отрасли знания, в которых осуществлял переводы с английского и на английский: художественная литература, философия, культурология, логика, искусствоведение, история, водные ресурсы, экология, экономика, медицина, теория принятия решений, экобезопасность и т.д..

Издал несколько десятков книг переводов с ряда европейских языков и собственных произведений.

Совершил ряд переводов с греческой Библии и издал приказ Писания для различных категорий населения. Отдельно также выходили переводы гексопсалмив и некоторых псалмов.

Составил и издал несколько англо-украинский и украинский-английских словарей. Член НСПУ с 15.02.2012.


См.. также


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам