Надо Знать

добавить знаний



Маланюк Евгений Филимонович


Jevhen Malanjuk.jpg

План:


Введение

Евгений Филимонович Маланюк ( * 1 февраля 1897, Архангород (20 января по старому стилю) - ? 16 февраля 1968, Нью-Йорк) - украинский писатель, поэт, культуролог - энциклопедист, публицист, литературный критик.


1. Биография

Родился 1 февраля (20 января по старому стилю) 1897 года в Архангороди Херсонской губернии (теперь местечко Новоархангельск Кировоградской области).

Отец Е. Маланюка Филимон Васильевич работал учителем, а затем поверенным в местечковом суде, увлекался просветительской деятельностью, был режиссером любительских театральных постановок, пел в церковном хоре, печатался в журналах, выступал инициатором открытия гимназии. Женина мама Гликерия Яковлевна была дочерью войсковика Стоянова, черногорца из рода осадчих на землях Новой Сербии, основанной еще во времена Екатерины II.

Учился Е. Маланюк в Архангородський начальной школе. Как и его младшие братья, Онисим и Сергей, он отличался блестящими знаниями. Только старший из сыновей - Евгений - продолжил получать образование в Елисаветградском земском реальном училище. Обучение в подготовительном классе парень завершил с отличными результатами и впоследствии был освобожден от оплаты, что облегчило судьбу малообеспеченной семьи. Способный ученик становится стипендиатом Елисаветградского земства. Восьмилетнее пребывание в стенах заведения (1906-1914), с которым в разные времена связали свои судьбы Евгений Чикаленко, Панас Саксаганский, Николай Садовский, Яновский, Гнат Юра и другие известные деятели, значительно расширило мировоззрение Маланюка, пробудило в нем творческие способности, любовь к литературе, живописи, театра. В тринадцатилетнем возрасте мальчик начинает сочинять.

1914 Е.Маланюк поступает в Петербургский политехнический институт, однако Первая мировая война становится препятствием обучению. Осенью того же года юноша становится курсантом Киевской военной школы, которую заканчивает в январе 1916 г. в течение нескольких месяцев служит в чине прапорщика в 39-м пехотном запасном батальоне на территории Владимирской губернии, а с августа 1916 г. в звании младшего офицера находится в 4 -й роте 2-го Туркестанского стрелкового полка на Юго-Западном фронте, затем попадает до 2-й пулеметной роты.

1917 принес Е. Маланюку немало острых впечатлений, потрясений и потерь: жестокие будни на фронтах Первой мировой, Февральская революция и неожиданный отпуск домой в связи со смертью отца (мать умерла еще в 1913 году), демобилизация из русской армии и участие в создании УНР, служба в чине старшины в Генеральном Штабе Украины. Позже становится адъютантом генерала Василия Тютюнника, командующего Приднепровской Армии УНР, который умер от тифа на руках у своего адъютанта. Молодой офицер болезненно воспринимал постепенный упадок УНР.

После трех лет отчаянных битв за украинскую государственность в октябре 1920 г. поэт-патриот вместе с другими интернированными защитниками УНР попадает в лагеря в Стшелкови и Шипиорни, а затем в Калише ( Польша). Здесь Е. Маланюк много пишет, со своими друзьями Юрием Дараганом, Николай Чирский, Максимом Гривой (Загривним) выдает гектографические способом журнал "Радуга" (1922-1923), в котором и сам начинает печататься. Интернированы воины основали любительский театр, мужской хор, даже балетные курсы; устраивали различные культурно-образовательные акции. Но и такое насыщенная художественная и общественная жизнь не умаляло тоски этих людей за Украину. Е. Маланюк стремился разобраться, что привело к поражению УНР, до этого мытарства соотечественников в чужих краях. Эти рассуждения просились на бумагу в виде щемящей, горьких и часто жестких поэтических строк.

Осенью 1923 года поэт выехал в Чехословакии, где поступил на гидротехническое отделение инженерного факультета Украинской хозяйственной академии в Поебрадах. Некоторое время писатель входил в состав Лиги украинских националистов (ЛУН), сотрудничал в журнале этой организации "Государственная нация". Е. Маланюку посчастливилось учиться у известных профессоров-соотечественников Ивана Шовгенева, Евгения Чикаленко, Сергея Шелухина. Он участвовал в многочисленных литературно-художественных вечерах, дискуссиях, устраивались в Подебрадах, Праге, где сдружился с Леонидом Мосендзом, Олега Ольжича, Елены Телиги, Oлексою Стефановичем, Оксаной Лятуринской, Михаилом Мухиным... Знакомство с поэтессой Натальей Ливицкой-Холодной переросло в любовь, которое очень измучило Евгения, едва не доведя до самоубийства.

1925 года в Подебрадах вышел первый сборник стихов "Стилет и стилос", которая стала незаурядным событием и в жизни автора, и в тогдашнем литературно-художественном процессе, вызвав неоднозначную реакцию: от полного неприятия до чрезвычайного увлечения. Этой книгой, как и следующей - "Гербарий" ( Гамбург, 1926), Маланюк подтвердил свои позиции поэта-нациетворця, которым он не изменит до самой смерти. Именно это: воинственный дух; обращение к государственной и освободительной атрибутики в виде "железа наших когорт" "свяченого ножа"; размышления над судьбой современного искусства, призванного служить высоким идеалам, - привлекали молодое поколение представителей диаспоры. Зато старшее поколение, склонна к умеренности и бесконечных оплакиваемый скорби Украине, была просто шокирована резким тоном писателя, его уничижительными оценками и обвинениями в адрес земляков-малороссов, никак не дорастут до уровня нации

В том же 1925 году в Подебрадах Е. Маланюк познакомился со студенткой медицины Зоей Равич из Полтавщины и вскоре женился на ней (помолвка состоялась 5 июля, а венчание 12 августа в церкви святого Николая в Праге). Однако 1929 чета приняла развод. Евгений завершив академию, подался на заработки в Варшавы. А Зоя осталась учиться в Праге.

В 1920-х годах писатель плодотворно сотрудничал с львовским журналом "Литературно-научный вестник" (с 1932 - "Вестник"), редактором которого был известный политик, критик, литературовед Дмитрий Донцов. Связи с указанным изданием не прекращались в течение всего периода пребывания Е. Маланюка в Варшаве. В польской столице организуется литературный группа "Танк", в который входят Ю. Липа, О. Телига, П. Зайцев, Н. Ливицкой-холодной, А, Коломиец, Ю. Косач и др.. Бесспорным лидером группы был Е. Маланюк. Но когда группа трансформировался в другое образование - "Мы" - и стал издавать одноименный журнал, породило острую полемику с Д. Донцовм, сложилась крайне напряженная ситуация. Е. Маланюк разорвал связи с группой "Мы" и восстановил сотрудничество с "Вестником".

На варшавский период приходится выход в свет следующих книг поэта: "Земля и железо" ( Париж, 1930), "Земная мадонна" (Львов, 1934), "Перстень Поликрата" ( Львов, 1939), "Избранные стихи (Львов; Краков, 1943). Значительно оживляется публицистическая и научная деятельность Е. Маланюка, появляются десятки статей, очерков, эссе, в которых он осмысливает достижения виитчизнянои и мировой культуры ( Т. Шевченко, Гоголь, П. Кулиш, Я. Щеголев, Г. Чупринка, И. Бунин, М. Бажан, С. Гординский, В. Гренджа-Донской, Зореслав и др..). Публикуются переводы с других литератур ( Шарль Бодлер, Йозеф Сватоплук Махар, Николай Гумилев).

В Варшаве поэт познакомился с польскими художниками, такими как Ю. Тувим, Я. Ивашкевич, Я. Лехонь - представителями известной группы скамандритов, а также Л. Подгорский-Околувом, С. Стемповскому и Ю. Лободовский. Е. Маланюк пытался построить диалог между польскими и украинскими художниками, несмотря на неблагоприятные политические условия. Польские поэты высоко ценили творчество Е. Маланюка, переводили его произведения.

В Варшаве судьба свела Е. Маланюка с сотрудницей чешского посольства Богумил Савицкой, что со временем стала его второй женой. В 1933 году у супругов родился сын Богдан. Вторая мировая война нарушила семейную идиллию. Богумила все чаще выезжает с сыном к родным в Прагу, а Евгений подзарабатывают, где может: учителем в Варшавской православной семинарии, переводчиком текстов в кино-хроники, часто живет впроголодь.

Е. Маланюк участвовал в обороне столицы Польши от немецких войск в 1939 году. После вступления на территорию Польши советских войск писатель был вынужден отправиться уже на вторую эмиграцию, спасаясь от бдительного ока энкаведистов, к тому времени уже убили лучшего друга Юрия Липу. Итак, снова лагеря для перемещенных лиц, бараки, случайные заработки. Такая перспектива не устраивала Богумил, поэтому супруги оформили развод, Евгений сам отправился навстречу новым испытаниям. Хотя версия о разводе подтверждается не всеми биографами. Евгению пришлось работать лифтером, преподавателем математики в немецком городе Регенсбурге, в лагере для беженцев, который находился в американской зоне оккупации.

В этот период Е. Маланюк уединяется, отстраняется от активной литературной деятельности. Принадлежа к Художественного украинских Движения, нечасто участвует в его собраниях, культурных акциях. 5 марта 1947 студия драмы Иосифа Гирняка провела в Регенбурзи праздник в честь 50-летия Е. Маланюка.

В июне 1949 года поэт переезжает в США, поселяется на окраине Нью-Йорк : сначала работает физически, затем - в проекторный бюро, где и трудился до выхода на пенсию в 1962 г. В 1958 г. Е. Маланюк стал почетным председателем объединения украинских писателей "Слово". За океаном появляются в печати его сборник "Власть", "Стихотворения в одном томе", "Последняя весна", "Август"; отдельным изданием выходит поэма "Пятая симфония" (1954), что прославляет деятельность борцов за украинскую государственность - В. Тютюнника, М. Безручко и других. Евгений Маланюк продолжает работать и в области публицистики, литературонавства. Публикуются его монографии, статьи, очерки. Это, в частности, издание, со временем получили широкий резонанс: "Очерки из истории нашей культуры" (1954), "Малороссийство" (1959), "Илюстрисимус Доминус Мазепа - фон и фигуру" (1960), "Книга наблюдений" в двух томах (1962; 1966).

В 1962 году писатель рискнул посетить социалистическую Польшу. Это было его последнее свидание с Варшавой, со многими воспоминаниями о прошлом. Встретился Е. Маланюк и с бывшей женой Богумил, которая была счастлива его видеть. Эти дни, проведенные недалеко от Украины, близкого и одновременно недоступной, не были "отравлены" даже действиями тайной полиции. Однако, это лишь одна из версий. По другой версии, поэт не имел возможности повидаться с женой, из-за опасности быть схваченным советской разведкой. Неизвестные ему люди с польской тайной полиции помогли Евгению спастись.

Умер Е. Маланюк 16 февраля 1968 в Нью-Йорке, и похоронен на кладбище в Саут-Баунд-Бруке в Нью-Джерси. Уже после смерти писателя в мюнхенском издательстве "Современность" появилась упорядоченная им самим сборник стихов "Перстень и посох" (1972), ставшей его лебединой песней.


2. Творческое наследие

Творческое наследие поэта, признанного за украинского классика, идейно и тематически довольно разнообразна. Сборника стихов и эссе были изданы во многих городах Европы и Америки:

  • "Стилет и стилос" (Подебрады, Чехословакия, 1925)
  • "Гербарий" (Гамбург, 1926)
  • "Земля и железо" (Париж, 1930)
  • "Земная мадонна" (Львов, 1934)
  • "Перстень Поликрата" (Львов, 1939)
  • "Избранные стихи" (Львов, Краков, 1943)
  • "Власть" (Филадельфия, 1951)
  • "Пятая симфония" (Нью-Йорк, 1953)
  • "Стихотворения в одном томе" (Нью-Йорк, 1954)
  • "Последняя весна" (Нью-Йорк, 1959)
  • "Август" (Нью-Йорк, 1964)
  • "Перстень и посох" (Мюнхен, 1972)
  • "Поэзии из записных книжек" (Кировоград, 2003)

В 1962 и 1966 годах Евгений Маланюк упорядочивает два тома своих литературоведческих, культурологических и историософских статей, исследований, эссе, очерков, которые увидели свет в издательстве "Гомон Украины" в Канаде (Торонто, 1962, т. 1; 1966, т. 2) . Для своей прозы автор выбирает красноречивое и поэтическое название - "Книги наблюдений". И тут Евгений Маланюк возникает самобытным мыслителем, исследователем-аналитиком. Опять же, как и в поэзии, основной его темой является Украина, ее искусство, культура, история. Десятки статей посвящены классической литературе, художникам-эмигрантам, писателям Украины советского времени.

Уже после смерти художника увидел свет сборник "Перстень и посох" (Мюнхен, 1972).

В области поэтики Евгений Маланюк - симфонист. Именно это его роднило с Павлом Тычиной. Он свободно оперирует художественными средствами и классической поэтической речи, и самыми современными образными версификацийни трансформациями ее. Взвешенность и, так сказать, научная точность слова в историософской поэзии сочетается с предельно выраженной эмоциональностью, просто - бурей страсти. Кроме того, поэт произвел собственный язык символов, является одновременно и орудием, и результатом его свитоанализу. Именно символизм определяет одну из главных черт поэтической речи Маланюка - лаконичность как принцип, регулирующий структуру текста. Кроме того, Е. Маланюка относят к стилю необарокко. Большинство исследователей относят его также к Пражской литературной школы. Определяющими чертами творчества этой школы. а также и Е. Маланюка, является историософизм и мифологичность. Поэзию Пражской школы называют поэзией чина, поскольку она призывает к борьбе за Украину, борьбы не только вооруженной, но и духовной. Этот призыв звучит и в поэзии Маланюка.

Идея утверждения государственности Украины - центральная идея поэтического Универсума Евгения Маланюка. Поэт обращается к истокам украинской государственной традиции - княжеско-дружинницькои эпохи, периода гетманства Б. Хмельницкого, И. Мазепы, П. Орлика, в ней стремится отыскать основания для создания современного государства. Однако образ Украине - внутренне раздвоенный, дуалистический, он предстает перед читателем в двух своих ипостасях: Степная Эллада и Черная Эллада. И именно эта антиномия является для Евгения Маланюка источником внутренней неструктурированности украинского общества, потери волевого, динамичного, государственного начала. Поэт выстраивает своеобразную историософских концепцию бытия Украина, элементами которой являются Эллада, варяги и Рим. Эллинский гипертрофированный индивидуализм, панестетизм должно быть гармоничным варяжским активизмом и иерархичностью Рима, эти три элемента должны существовать не отдельно, лишь в своем сочетании, синтезе. В создании своего образа Украины Евгений Маланюк исходит из конкретных исторических и географических реалий, потому что именно Украина - это место трагической встречи Запада и Востока, этим обстоятельством обусловлено то, что она долгое время оставалась субъектом, а не объектом исторического процесса. Украинский - "песенник, мудрец и гречкосей" - способен скорее к лирической рефлексии, пассивного созерцания окружающей действительности, а не к адекватной волевой реакции на внешнюю угрозу. В противоположность этому Евгений Маланюк развивает целую комплексную теорию "мазепинства", центральное место в которой занимает пророческая образ будущего проводника Украине, который должен соединить государственный опыт Мазепы, патриотизм и дипломатический талант Филиппа Орлика, цельность мировоззрения Тараса Шевченко, в образе которого соединились поэт и государственник .

Вместе с тем Евгений Маланюк - это и нежный лирик, тонкий метафорист, что в своей поэзии сочетает строгую аскетичность высказывания, способность к сильным чувствам с изящной ритмомелодикой, проникновением в глубины человеческой психологии. Он создал прекрасные образцы любовной лирики, в которой признается в любви, воспевает женщину или сожалеет о потерянных чувствами.


3. "Послание"

Евгений Маланюк выпустил первые поэтические сборники тогда, когда в подсоветской Украины набирала размах и остроту литературная дискуссия, главным учредителем которой был Николай Хвылевой. 1926 прозвучали его радикальные лозунги: "Прочь от Москвы!" и "Даешь психологическую Европу!", на быстро отреагировал 29-летний Евгений Маланюк и написал "Послание" (1926).

Маланюк не ограничился полемикой с одним адресатом. Заодно он присоединился к дискуссии о путях развития украинской культуры, о выборе между Востоком и Западом, о Европе, ее состояние и будущее. Конечно же, Евгений становился на сторону Европы, поскольку его евроцентризм имел выразительную антибольшевистскую "подложку": он был резко противопоставлен иллюзиям заколдованных "светом с Востока" "левых" интеллектуалов (Анри Барбюс, Бернард Шоу, Ромен Роллан, Анатоль Франс, Освальд Шпенглер и др. ). В своем произведении он бы "вызывает" то время, когда наконец появится "нации крепкого сын".

В политическом штабе УССР "Послание" вызвало ярость. В адрес Евгения Маланюка посыпались обвинения в "Украинском фашизме". Сразу же было приказано дать "фашисту" Маланюку гневную отпор. Самой известной является "Ответ" Владимира Сосюры:

Уважаемый Маланюче,

мы еще встретимся в бою!

Вы не фашист, а лишь фашистик!

Мы вам "Послание" вспомним,

когда вы станете от стены ...

Николай Неврлий гласил: Сосюра впоследствии "жалел, что так резко выступил против него Он говорил, что в то время почти ничего о Маланюка не знал, ни одного его стихотворения не читал и наивно поверил критику Андрею Волны, тогда громил Маланюка. [...] . Стихами Маланюка, которые я тогда (это было, помню, где-то 1956-1957 гг) живо восстанавливал по памяти, Сосюра был захвачен. Особенно ему нравилась "Варяжская баллада", которую он назвал гениальной ".


4. Произведения

  • Исход
  • Биография
  • Родине
  • Бескровная Муза
  • Варяжская баллада
  • Воинам
  • Высокий утро
  • Кулиш
  • Письмо
  • Ода к грядущему
  • Одна песня
  • Под чужим небом
  • Памяти Т. Осьмачки
  • Поле боя
  • Современники
  • Отрывок из поэмы

5. Литературная премия им. Евгения Маланюка

Премия является творческой отличием, которой награждаются литераторы Кировоградской области за высокохудожественные произведения, направленные на утверждение гуманистических идеалов, обогащение исторического наследия народа, государства и демократизацию общества. Премия устанавливается в трех номинациях:

  • художественная литература (поэзия, проза, драматургия);
  • литературоведение и публицистика;
  • перевод (с украинского языка на другие языки, с других языков на украинский язык).

Вручение происходит ежегодно до 2 февраля - дня рождения Евгения Маланюка. Автору произведения-победителя присваивается звание "Лауреат областной литературной премии имени Евгения Маланюка", вручаются диплом установленного образца, нагрудный знак лауреата, почетный знак областного совета и областной государственной администрации - скульптура "Степной орел" и денежная часть премии.


Литература

  • Энциклопедия украиноведения. В 10-х томах. / Главный редактор Владимир Кубийович. - Париж; Нью-Йорк: Молодая жизнь, 1954-1989 .. Словарная часть. - Т. 4. - С. 1445-1446.
  • Украинский Советский Энциклопедический Словарь. - К., 1967. - Т. 2. - С. 413.
  • Неврлий Микулаш. Евгений Маланюк: воскрешение / / Украина. - 1989. - 19 ноября (№ 47). - С. 6-7.
  • Сивоконь Г. Любознательность в истории / / Киев. - 1991. - № 6. - С. 112-113.
  • Куценко Л. Певец степной Эллады / / Колокол. - 1991. - № 7. - С. 138-141.
  • Гущак И. Огненных путей апостол / / Киев. - 1992. - № 2. - С. 105-107.
  • Шелест В. Бурная поэзия Евгения Маланюка / / Березиль. - 1992. - № 9-10. - С. 187-191.
  • Лысенко Н. Лучик научного света / / Березиль. - 1992. - № 11-12. - С. 147-149.
  • Дорошенко Д. Комментарий к переводческого труда Евгения Маланюка / / Березиль. - 1992. - № 11-12. - С. 173-175.
  • Лавриненко Ю. Поэт своей эпохи; Мыслитель-наблюдатель; Плод зрелости, "Август", последняя книга поэта, В энциклопедическом итоге / / Украинское слово. - Книга 2. - К., 1994. - С. 148-158.
  • Белоконь С. Воин украинской культуры / / Маланюк Есть Книга наблюдений. - К., 1995. - С. 3-8.
  • Грабовский С. Сын степной Эллады / / Исторический календарь97. - К., 1996. - С. 42-43.
  • Куценко Л. "Я понимаю греха, что беру на себя ..." / / Дивослово. - 1996. - № 4. - С. 15-16.
  • Куценко Л. "На кресте слова распят ..." / / Маланюк Есть Невичерпальнисть. - М.: Радуга, 1997. - С. 5-24.
  • Искусство Украины: Биографический справочник. - К., 1997. - С. 390.
  • Лысенко Н. Творчество Е.Маланюка как переводчика отрывков из поэмы С.ЧЕХ "Песни раба" / / Украинское слово. - 1999.

- 21 января. - С. 14.

  • Крупач М. Маланюк Евгений Филимонович / / Справочник по истории Украины. - 2-е издание. - К., 2001. - С. 445.
  • Виктор Жадько. Украинский некрополь.-К .. 2005.-С.230.
  • Пражская литературная школа: Лирические и эпические произведения / / Упорядування и предисловие В. А. Просалов. - Донецк: Восточный издательский дом, 2008. - 280 с.
  • Украинская муза: Е. Маланюк. Избранные стихи / / Составление, предисловие и примечания И. В. Немченко. - Харьков: Утро, 2009. - 288 с.
  • Корсак И. Тихая правда Модеста Левицкого: повесть-эссе / И. Ф. Корсак.-К.: Ярославов Вал, 2009. - 165с.

код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам