Надо Знать

добавить знаний



Никос Казандзакис


Никос Казандзакис.jpg

План:


Введение

Никос Казандзакис - ( греч. Νίκος Καζαντζάκης ; 18 февраля 1883, Ираклион, Крит, Османская империя - 26 октября 1957, Фрайбург, ФРГ) - греческий писатель, классик новогреческого литературы. За свое самое известное произведение - роман "Последнее искушение Христа" (1951) - осужден греческой православной церковью и Ватиканом, а роман был включен в список запрещенной литературы ( 1954). Умер в изгнании.


1. Биография

1.1. Детство и юность (1883-1902)

Михалис Казандзакис
Михалис Казандзакис
Мария Христодулаки
Мария Христодулаки

Родился 18 февраля 1883 года на Крите в Мегало-Кастро ( Ираклион), в то время, когда остров находился под владычеством Османской империи. Никос был первым ребенком в семье, впоследствии родились сестры Анастасия и Элени, и брат Йоргос, который умер еще в раннем детстве. Отец семейства, Михалис Казандзакис (1856-1932), был торговцем и землевладельцем, происходил родом из поселка Варваре. Отец Никоса был жестким, деспотическим, человеком, бескомпромиссно следует нормам этики, всегда требовал от сына, чтобы тот почитал семейные традиции и критское происхождение [1]. Он редко хвалил успехи и достижения сына [1]. Противопоставлением отцовской строгости была материнская любовь. Казандзакис описывает свою мать как "святую женщину". Его мать, Мария Христодулаки (1862-1932), была родом из поселка Ассироти, округ Милопотамос, Ретимно. В 6 лет Никос вынужден жить как беженец из-за восстания 1889 года, когда его семья переехала и скрывалась в Пирее течение 6 месяцев [2].

Вернувшись в Ираклиона, видвудував начальную школу, однако его учеба была сорвана еще одним восстанием на Крите, которое состоялось в 1897 году. Семья Казандзакиса переехала в Наксоса, где и проживала следующие два года. Никос учился во Французской школе торговли Святого Креста, которой руководили францисканские монахи. Там он изучал французский и итальянский, а также начал знакомиться с европейской литературой. Стараниями и прогрессом критского ученика был поражен кардинал, который предложил мальчику стать католиком и изучать духовенство в Ватиканской семинарии. Но как только об этом узнал Михалис Казандзакис, он пришел в школу ночью и забрав сына, сказал, что сожжет живьем всех монахов [3].

Семья вернулась на Крит, жизнь на котором после длительных периодов борьбы и дипломатических переговоров постепенно улучшалось, и была провозглашена Критская независимое государство. В своем произведении "Отчет для Эль Греко" ( греч. Αναφορά στον Γκρέκο ), Казандзакис дает четкое описание того дня, когда Принц Георг, занимая должность Высокого комиссара прибыл на остров. В праздничной пасхальной атмосфере радости осуществления национальных стремлений, 15-летний юноша почувствовал, что переступает порог своей юности [4]. В последние годы учебы в средней школе, Никос заинтересовался искусством [5]. Первой пьесой, которую он увидел была "Разбойники" Фридриха Шиллера, постановка которой состоялась во дворе одного из беднейших кварталов Ираклиона; вскоре после этого он сыграл роль Креона в софокловской трагедии "Царь Эдип". Если искусство захватывало и интересуют Никоса, то в учении он начал разочаровываться [5]. Те научные теории, которые он изучал, пошатнули его уверенность в их истинности. Некоторое время он посвятил обучению, но позже покинул его и стал пьянствовать в местных ираклионських кабаре.

В то время Казандзакиса привлекла идея в том, чтобы самому взяться и исправить несправедливость и социальное неравенство. Вместе с группой друзей он основал "Дружеское общество" ( греч. Φιλική Εταιρία ) (Названа в честь секретной организации, которая начала свою деятельность после Греческого движения за независимость), главной целью которой было создать лучший мир. Накприкинци лета 1902 года он познакомился с ирландкой Кэтлин Форд, которая учила его английском языке, и с которой у него начались любовные отношения [5].


1.2. Обучение, первые путешествия и публикации (1902-1909)

Осенью 1902 года Казандзакис переехал в Афины, где начал учился на юридическом факультете Афинского университета. Учась в Афинах, Казандзакис проводил Рождество, Пасху и летние канилулы в Ираклионе. Однажды, во время прогулки, он увидел Галатии Алексия, старшая дочь издателя и литератора Стилианоса Алексия. Сразу после этого Казандзакис написал в дневнике друга, больше чего он желает, так это "Галатии и шалаш" ( греч. "Η Γαλάτεια και μία καλύβη" ) [6]. Галатия, увидев надпись, захотела встретиться лицом к лицу со своим поклонником. Однако первая встреча между ними состоялась лишь в 1914 году, после чего у них начались серьезные отношения. Летом 1905 года Казандзакис начал публиковать свои переводы произведений Жозефа Эрнеста Ренана, Жана Поля, Данте и Анри Мишеля в литературном журнале "Νεότης" ( греч. "Молодежь" ) Под псевдонимом Лакрима Рерум [7]. Через несколько месяцев, в апреле 1905 года, он написал свое первое философское эссе "Болезнь века", опубликовав его в литературном журнале "Πινακοθήκη" ( греч. "Галерея" ). Обе первые публикации были изданы под псевдонимом Карма Нирвами ( греч. Κάρμα Νιρβαμή ). Летом 1905 года Казандзакис пожелал поехать за границу. Сначала он планировал продолжить обучение в Италии, однако этого не произошло. В конце года он опубликовал свой первый рассказ "Змей и лилия" ( греч. Όφις και Κρίνο ), На написание которого его вдохновили отношения с Кэтлин Форд, но посвятил его "своей Тото" ( греч. Στην Τοτώ μου ) - Галатии Алексия, которая впоследствии стала его женой [7]. В декабре 1905 году он окончил университет, получив степень доктора юридических наук. Того же году он опубликовал свое первое произведение - рассказ "Змей и лилия" и начал работать колумнистом в афинской газете "Ακρόπολις". В конце лета 1906, Казандзакис написал свою первую пьесу, драму под названием "Светает" ( греч. "Ξημερώνει" ), С которой принял участие в конкурсе драмы Пентелидиса. Жюри, которое состояло из С. К. Саллеропулоса, Н. Политис, С. Ламброса, признало работу лучшей, однако Казандзакис не получил приз, потому что по мнению специалистов, драме хватало "нравственной основы" [8]. Казандзакис напечатал небольшое толкования драмы в "Ακρόπολις", заявивившы о своей приверженности принципам эстетики:

" Только нравственная сущность в Искусстве является красивой, и только аморальна сущность - безобразная. "

-Казандзакис [8]

1907 году он поехал в Париж. Там Казандзакис продолжил изучать философию в Сорбонне, но также посещал лекции Анри Бергсона, который в значительной мере повлиял на Казандзакиса. В именно этот период Казандзакис заинтересовался философией ницшеанства, и начал писать диссертацию на тему "Философия закона и государства Фридриха Ницше" ( греч. "Ο Φρειδερίκος Νίτσε εν τη φιλοσοφία του δικαίου και της πολιτείας" ), Которую он закончил в 1909 году. Философия Ницше научила Казандзакиса сомневаться в любой оптимистической теории. Пидримуючы позицию нигилизма, критский писателя нуждался в разрушении старого мира и строительстве на его месте нового. Казандзакис был настолько поражен свою физическую сходством с Ницше, даже повесил в своем кабинете гипсовую посмертную маску немецкого философа. В то же время он все больше времени посвящал себя литературе. Начаючись в Париже Казандзакис опубликовал в 1907 году в "Πινακοθήκη" одно действие своей новой пьесы "Фасги" ( греч. "Φασγά" ), А в 1909 написал пьесу "Жертва" ( греч. "Θυσία" ).

В феврале 1909 года Казандзакис зикинчив обучения, а в марте осуществил месячное путешествие в Италию, во время которой посетил Флоренцию и Рим. Вернувшись домой написал свои впечатления от путешествия и опубликовал их в журнале "Νέον Άστυ" ( греч. "Новый город" ). В Ираклионе написал пьесу "Комедия" ( греч. "Κωμωδία" ). Тогда же была написана пьеса в одном действии - "Трагедия" ( греч. "Τραγωδία" ), Которая была опубликована в двух литературных журналах: "Κρητική Στοά" (Ираклион, 1909) и "Σεράπιον" (Александрия, 1909). Казандзакис побыл некоторое время в Ираклионе, но потом решил вернуться в Афины.


1.3. Возвращение в Грецию (1909-1920)

Афины
В апреле 1909 года Казандзакис поселился в Афинах. Казандзакис играл выдающуюся роль в интеллектуальной жизни столицы. Он был одним из основателей "Образовательного союза" ( греч. "Εκπαιδευτικού Ομίλου" ) (1909), а также "Союза социальной и политической науки" ( 1916). В мае 1910 году выдвинул пьесу "Жертва" на Драматический конкурс Лассаниса и выиграл его. Эта пьяса была опубликована под названием "Мастер-строитель" ( греч. "Ο Πρωτομάστορας" ) И посвящена "Иди" ( Иону Драгумису) [6]. В 1916 году пьеса переделана в "музыкальную драму" Манолис Каломирис и поставлено "Греческим музыкальным театром" в Афинском муниципальном театре.

Бракосочетание с Галатии
Никос и Галатия решили жить вместе, однако эта идея не понравилась обоим семьям. Проведя летние каникулы вдвоем в поселке Красоте, они наконец поженились в октябре 1911 года. Подвенечное церемония прошла в Церкви Св. Константина в Ираклионе, несмотря на несогласие Михалиса Казандзакиса. Следующее лето супруги также провело в Красоте, в компании Элли и Лефтериса Алексия, Васоса Даскалакиса, Костаса Варналис и Маркоса Авгериса. Однако молодые прожили вместе недолго: в 1916 году Галатия подала на развод.

Перед писателем постоянно возникала проблема заработка на жизнь [9]. Он устроился секретарем в Министерстве образования, а также начал параллельно работать переводчиком: в 1911 году Казандзакис получил поручение от издательства "Феликс" ( греч. "Φέξη" ) На перевод научных и философских трудов Платона, Бергсона, Джеймса, Дарвина, Метерлинка и др.. Переводы публиковались с 1911 по 1915 год. В настоящее время Казандзакис предпринял несколько неудачных попыток заняться бизнесом. В октябре 1915 года он, вместе с И.Скордилисом, решили основать компанию по перевозке древесины с горы Афон. Именно в это время Казандзакис познакомился с Йоргисом Зорба, которому в 1917 году он пытался основать лигнитов шахту в Прастова на полуострове Мани.

Во время Балканских войн Казандзакис записался в волонтеры и начал работать в личном кабинете тогдашнего премьер-министра Элефтериос Венизелос.

В ноябре 1914 года Казандзакис познакомился с поэтом Ангелос Сикелианосом. Почти сразу оба писателя стали близкими друзьями [10]. Через три дня они отправились в путешествие в Афона, которая длилась 40 дней. Они вместе изучали Толстого, Данте, Будду и даже захотели создать новую религию.

В сентябре 1917 года Казандзакис поехал в Швейцарии, где он гостил у друга детства, Ианниса Ставридакиса, греческого посла в Цюрихе. Примерно год Казандзакис путешествовал по стране вместе с Элли Ламбриди, с которой у письмнника был роман. В настоящее время Казандзакис и Ставридакис основали организацию интеллектуалов, основной целью которой было ?поднять Грецию, объединив усилия и создать новую греческую культуру" [11].

В январе 1919 года Казандзакис вернулся в Грецию и вскоре, в мае, был назначен на должность главного директора по новостовреному министерстве социального обеспечения и начал заниматься репатриацией греческих беженцев из Кавказа. Казандзакис отправился на Кавказ как глава делегации, в якох также входили Ираклис Полемархакис, Ианнис Ангелакис, Ианнис Константаракис, Йоргис Зорба и Ианнис Ставридакис (с Министерства иностранных дел Греции). За 15 месяцев делегации удалось переправить 15 000 греков на родину и расселить в Фессалии и Западной Македонии.


1.4. Европа в межвоенные годы (1920-1924)

После поражения Венизелоса на выборах в ноябре 1920 года, Казандзакис прекратил деятельность в Министерстве по вопросам социального обеспечения. Разочарованный политической ситуацией в стране и казнью Иона Драгумиса, в январе 1920 года Казандзакис в месяц уехал в Германию [12].

Вернувшись на родину писатель поселился в Кифиссия со своим другом К. Сфакианакисом и начал работать над трагедией "Христос" ( греч. Χριστός ). Затем Казандзакис совершил путешествие в Крита и Пелопоннеса, и при возвращении, подписал контракт с издателем Д. Димитракосом написать серию учебников по истории для школьников младших классов и переехал в Вены. Все лето Казандзакис провел в Австрии, посвящая свое время литературной дяильности.

Осенью 1921 года Казандзакис поселился в Берлине. Он начал работать над "Спасителе Бога", посещать Конгресс образовательных реформаторов, познакомился с Рахель Липштайн и зацикаився идеологией Ленина. Летом 1923 года он отправился в путешествие по Германии, а также посетил место рождения Ницше. В феврале 1924 года Казандзакис переехал в Италию, поселившись в Ассизи и пробыл до апреля. В Ассизи он познакомился с биографом святых Иоганном Йоргенсеном и начал изучать жизнь Франциска Ассизского.


1.5. Возврат и "Одиссея" (1924-1925)

Вскоре после возвращения в Грецию, Никос Казандзакис познакомился с Элени Сами - женщиной, с которой прожил всю оставшуюся жизнь. Однако в Афинах он не долго оставался. В июле 1924 года он отправился на Крит, и провел август месяц на удаленном пляже Лендас вместе с Элени, погрузившись в мир героев Гомера, Гете и Эсхила.

Всеь следующий год он провел в Ираклионе. Именно тогда начал работу над своей собственной "Одиссеей" и, вероятно, написал "Симпосий". Кроме того предпринял неудачную попытку развернуть политической деятельности, за что был арестован и содержался под стражей в течение двадцати четырех часов в полицейском участке Ираклиона [13].

В июле 1925 года он вернулся на непродолжительное время до Афины и вскоре отправился в путешествие островами Эгейского моря, во время которой открыл для себя Эгине, где позже решил поселиться.


1.6. Кругосветные путешествия (1925-1933)

В октябре 1925 года начался длительный период путешествий Никоса Казандзакиса миром. Каждая новая поездка приносила новые впечатления, образы и идеи, которые писатель включал следующие переработки "Одиссеи". До 1933 года он посетил Советский Союз и Испанию трижды. Он также совершил поездку в Италии, Кипра, Палестины, Египет и Синайской пустыни. Долгое время оставался в Готтесгаб (ныне Божии дар) в Чехословакии.

Многочисленные поездки и интенсивная работа помогла Казандзакиса пережить смерть родителей в 1932 году. Он работал в бешеном темпе: писал сценарии к фильмам и стихи, пьесы и романы на французском языке, участвовал в составлении энциклопедии, словарей и учебников, писал статьи для греческих и русских газет, переводил литературные произведения, в том числе книги для детей [14].

Вместе Никос Казандзакис хотел присоединиться к политической и литературной активности греко-румынского писателя Панаит Исрати, в лице которого нашел духовного соратника. Наконец после встречи с Пантелис Превелакисом Казандзакис получил верного друга и ученика.


1.7. Эгина (1933-1939)

После возвращения из Западной Европы в апреле 1933 года, Никос Казандзакис отправился к острову Эгина, который избрал, чтобы наконец поселиться надолго. Он продолжал работать над "Одиссеей", а также сочинял песни для своей "Терцинес", переводя Данте, Кокто, Гауптмана, Шекспира, Пиранделло и Гете. Кроме того посвящал время написанию путевых рассказов, пьес и романов на французском языке.

1936 году он начал строительство собственного дома на Эгине, в который за год, после завершения всех работ, переехал вместе с Элени. В дальнейшем он редко покидал остров, кроме кратковременных поездок в Японии, Китай, Испании и Англии, и в 1938 году для контроля публикации "Одиссеи" [15].


1.8. Вторая мировая война и послевоенная Греция (1939-1946)

Никос Казандзакис провел большую часть периода Оккупацию Греции странами Оси на Эгине. Именно в это время он начал писать новеллы. В 1942 году он отправился в Афины, где он встретился с Ангелос Сикелианосом впервые за последние двадцать лет. Он также обратился к гомерознавця Какридиса за помощью в переводе "Илиады".

После освобождения Греции он вернулся в столицу, которую уже мигом Гражданская война. Казандзакис не смог остаться в стороне и начал заниматься политикой. Параллельно участвовал в выборах Афинской академии, но тогда не хватило два голоса. Зато беспрепятственно был избран президентом Ассоциации греческих писателей.

Летом 1945 года посетил Крит как член правительственной комиссии по верификации за немецких зверств. В ноябре 1945 года женился на Элени Сами, назначен министром без портфеля в правительстве Фемистоклис Софулиса, но ушел в отставку за три месяца. В начале 1946 года принял участие в постановке его пьесы "Каподистрия" в Королевском театре, в мае того же года номинирован на Нобелевскую премию по литературе, наряду с Ангелос Сикелианосом [16].


1.9. Эмиграция и признание (1946-1957)

Летом 1946 года Никос Казандзакис начал свою последнюю, как окажется позже, путешествие по Европе. После пребывания в Англии в качестве гостя Британского совета, он переехал в Париж, где был назначен литературным советником ЮНЕСКО. В марте 1948 года подал в отставку и решил постоянно поселиться проживания Антибе на Французской Ривьере. Последнее десятилетие жизни писателя был не менее насыщенным и творческим предыдущих. Получив международное признание, он писал романы и пьесы, переводил книг и совершал путешествия.

С 1951 года его здоровье ухудшалось. Он ослеп на правый глаз, несколько раз проходил лечение доброкачественной лимфатической лейкемии в клинике Фрайбургского университета. Менее с тем Никос Казандзакис все-таки начал совместную работу с Кимоном Фриаром по переводу "Одиссеи" на английский язык. Романы "Христа распинают вновь" и "Последнее искушение" вызвали бурную реакцию в некоторых клерикальных кругах, которые даже требовали отлучить от Церкви Казадзакиса [17].


1.10. Последние годы и смерть (1946-1957)

В июне 1957 года Никос Казандзакис оставил Антиб и отправился вместе с Элени и супругами евельпидисив в Китае, как гость Китайского правительства. Через месяц они летели в Кантон и планировали возвращаться домой через Японию.

Эпитафия на могиле Казандзакиса

Казандзакис заразился инфекцией, чему предшествовали прививки против оспы и холеры. Его госпитализировали в Национальную больницу Дании в Копенгагене, когда состояние значительно ухудшилось, перевели в клинику Фарйбурзького университета. Хотя от инфекции удалось прийти, скоро писатель заболел азиатский грипп и умер во Фрайбурге 26 октября 1957.

Согласно завещанию писателя, его останки перевезли из Фрайбурга в Афины, а затем самолетом в Ираклион, передали тело Собора Святого Минаса. На панихиду стекались тысячи людей в Ираклионе. Похоронили Никоса Казандзакиса 5 ноября у Бастиона Мартиненго.

Эпитафия на могиле Казандзакиса в Ираклионе гласит:

Δεν ελπίζω τίποτα. Δε φοβάμαι τίποτα. Είμαι λεύτερος.
Я ни на что не надеюсь. Я ничего не боюсь. Я - свободный.

1.11. Интеллектуальные права

18 марта 2011 года Верховный административный суд Греции Ариос Пагос признал единственным законным наследником Никоса Казандзакиса Патроклоса Ставр, приемного сына Элени Казандзаки, второй жены писателя, которого она усыновила в 1982 году, через 12 лет после смерти мужа. 1995 Элени Казандзаки официально завещала все интеллектуальные права своему сыну, однако с 2004 года их пытались обжаловать дети сестры Казандзакиса [18].

Патроклос Ставр трижды служил в качестве заместителя министра в правительстве Кипра, а также был награжден за свою работу Афинской академии, также философский факультет Афинского университета сделал его почетным профессором. Награжден Большим крестом греческого Орден Феникса [19].


2. Творчество

2.1. Основные произведения

  • Одиссея, 1938
  • Аскетика, 1945
  • Жизнь и приключения Алексиса Зорбас, 1946
  • Капитан Михалис, 1953
  • Трагедии в 3 томах, 1955-1956
  • Христа распинают вновь, 1955
  • Последнее искушение, 1955
  • '' Бедняк - человек Божий, 1956
  • Путешествуя, 1958
  • Побратимы, 1961
  • О Эль Греко, 1961
Переводы на новогреческий
Переписка
  • Четыреста листов Казандзакиса Превелакису, 1965

2.2. Издание произведений на украинском языке

  • Христа распинают вновь. (Роман. Перевод с греческого И.К.Каввадиаса и И.С.Гречанивсього под редакцией А.О.Билецького. Советский писатель, Киев, 1958)

3. Цитаты

С Спасителя Бога (1927):

We have seen the highest circle of spiraling powers. We have
named this circle God. We might have given it any other name
we wished: Abyss, Mystery, Absolute Darkness, Absolute Light,
Matter, Spirit, Ultimate Hope, Ultimate Despair, Silence.
We come from a dark abyss, we end in a dark abyss, and we call the luminous interval life.

4. Библиография

5. Галерея

  • Греческая марка номиналом в 27 лептонов с изображением Казандзакиса, ( 1983)

  • Могила Никоса Казандзакиса в Ираклионе


Примечания

  1. а б Семья - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?level=4&pre_level=2&id=623&pre_id=1041&lang=en (Англ.)
  2. Детство и юность - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?level=2&lang=en (Англ.)
  3. Наксос - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1103&id=628&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  4. Возврат к Ираклиона - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1103&id=632&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  5. а б в Средняя школа - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1103&id=636&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  6. а б Обучение в Афинах - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1104&id=640&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  7. а б "Змея и лилия" - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?id=643&pre_id=1042&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  8. а б Литература - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1104&id=684&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  9. В Греции - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1105&id=1105&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  10. Сикилианос - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1105&id=732&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  11. Швейцария - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1105&id=736&level=4&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  12. Европа в мижвоеени года - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1106&id=1106&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  13. The Return and the Odyssey (1924-1925) - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1107&id=1107&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  14. Travelling the world (1925-1933) - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1109&id=1109&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  15. In solitude on Aegina (1933-1939) - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1110&id=1110&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  16. World War II and Experiences in Post-War Greece (1939-1946) - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1111&id=1111&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  17. Emigration and Recognition (1946-1957) - www.kazantzakis-museum.gr/index.php?pre_id=1112&id=1112&level=2&pre_level=2&lang=en (Англ.)
  18. Kantzakis "Ιntellectual Rights Granted to Patroklos Stavrou, 18 March 2011? greekreporter.com - greece.greekreporter.com/2011/03/18/kantzakis '-ιntellectual-rights-granted-to-patroklos-stavrou /
  19. Supreme Court grants Patroklos Stavrou sole rights to author Kazantzakis "work, 18 Μαρτίου 2011, newpost.gr -

Литература


код для вставки
Данный текст может содержать ошибки.

скачать

© Надо Знать
написать нам