Семен Климовский

Портрет Семена Климовского. Автор неизвестен

Семен Климовский - казак Харьковского полка, философ, поэт, автор песни " Ехал казак за Дунай ".

Родился на рубеже XVII и XVIII веков. Умер в селе Припутни Елисаветградского уезда Херсонской губернии (недалеко от современного поселка Мошорино, что в Знаменском районе на Кировоградской) на рубеже XVIII и XIX века. Точные дата рождения и смерти неизвестна.

Автор знаменитой песни "Ехал казак за Дунай", харьковский казак Семен Климовский долгое время считался легендарной фигурой. Авторство его песни ?Ехал казак за Дунай" первым подтвердил российский историк Н. Карамзин. Он был также ознакомлен с другими произведениями С.Климовського "О правде и великодушии благодетелей" и "О правосудии начальников".

Карамзин писал о нем: императорской библиотеке хранится его рукописное сочинение "О великодушия и правде", в котором много хороших чувств и даже хороших стихов ... Сказывают, что Климовске не менее семи греческих мудрецов Был славен и почтен между его собратьями казаками; что он, как вдохновенная Пифия, говаривал в беседах высокопарнымы стихами, давал приятелям благоразумные советы, утверждали часто пословицу: "Нам добро и никому зло, то законной житье"; и Любопытный приходили издалека слушать его ".

Популярность поэта возросла после того, как он стал героем оперы - водевиля российского писателя А. А. Шаховского "Казак-стихотворец" ( 1812), что пользовалась шумным успехом у зрителей.

Однако только в 1905 году историку Всеволоду Срезневскому посчастливилось отыскать в личной библиотеке Петра I и опубликовать два рукописные произведения, подписал "негоднейший раб харьковский казак Семен Климов", сделав их достоянием всех интересных [1]. Язык произведений Семена Климовского близка к языку произведений Сковороды - русский с многочисленными церковнословьянизмамы и украинизмамы. Некоторые произведения написаны полностью на украинском разговорном языке. А уже в наше время исследователь литературной давности Валерий Шевчук перевел писания поэта XVIII ст. современной Украинский язык и поместил в одном из томов ?Антологии украинской поэзии".


1. Поэтические трактаты

Произведения "О правде и великодушии благодетелей" и "О правосудии начальников" чрезвычайно интересны во многих отношениях. "Царь без правды мертв", - писал С.Климовський. И далее рисовал картину морального упадка, на который обрекает общество правитель, который "падает ... в пропасти плохие". Темнота, ложь, ярость, "нравственные болезни" - вот плата за пренебрежение правды. "Правды нелюбителей" не достоин быть царем, утверждает Климовский, ведь он при жизни становится "мертворуким" ... Автор морализирует, обещая, что благодать прольется с небес только тому, кто "дело при правде выполнять возьмется". И это не холодное ученое морализаторство, а страстное заклинание, рассчитана на "Педагогический" эффект демонстрация моральной дилеммы: "Лучше в нищих глад с правдой и хлад терпъты, нежели, царем быв, правды не имъты"

Был Август 1724 -го - именно такую ​​дату выведены в конце рукописи. Исследователи творчества С.Климовського Григорий Скука и Валерий Шевчук обратили внимание на политический контекст, в котором появились адресованные Петру I трактаты "Харьковского казака ". Политика мести Украина "за Мазепу" дала страшные последствия. Ограблен экономику, истреблено немало людей, введено ограничение на украинское книгопечатание. 1722 отменен гетманщину. Править Украиной отныне должна была "Малороссийская коллегия" во главе с бригадиром Вельяминовым. Павел Полуботок, который отправился в Петербурга "выговаривать" для украинских хотя куцые права, домой не вернулся - умер в Петропавловской крепости.

Рукопись (рукописную книгу, в которую С. Климовский собственно ручной переписал свои произведения) нашел В. Срезневский, который опубликовал ее в 1905 г. в Харькове. Рукопись хранится в Петербурге в Библиотеке Российской Академии наук.


2. История

Жизнь С.Климовського, как правило, связывают с Киево-Могилянской академией, в которой он якобы учился (хотя в энциклопедии "Киево-Могилянская академия в именах "упоминаний о Климовского нет). Н. Карамзин считал его самородком, "учеником природы", которого, к сожалению, "не доучили искусство". Вряд ли такой взгляд имеет основания, поскольку произведения поэта, дошедшие до нас, свидетельствуют о хорошем знании им языков, литературы и философии. Среди тех, кто был Климовск духовно близким, первым следует назвать Горация.

Загадкой остается вопрос о том, в каких годах жил поэт. Ясно только, что жизнь его была очень длинным, может даже понадстолитним. В 1724 г. он, судя по всему, был совсем молодым человеком. Заканчивал свою жизнь Климовский конце XVIII в. в степях бывшего Дикого Поля, где он вместе с приятелем основал хутор Припутни. Именно здесь старого поэта застал некий Николай Левицкий, в 1818 г. напечатал на страницах харьковского журнала "Украинский вестник" свой ​​очерк-воспоминание "Деревня Припутни (Херсонской губ., Елисаветгр. уезда)". Очерк этот нашел Григорий Скука и поместил его в своей книге "Козак. Философ. Поэт". Однако его находки были бы неполными, если бы не Федор Плотнир, который нашел в архивах место исчезнувшего ныне хутора Припутни - рядом с Новой Прагой ( Александрийский район Кировоградской области). На праздник Покровы 14 октября 2003 году на месте хутора Припутни установлен памятный знак.

Села давно нет: последние обитатели выбрались отсюда при голодомора 1932-1933 гг Если ехать из областного центра в направлении Александрии, то вернуть следует возле села Васино, затем несколько километров степной дороги - и вот она глубокая балка, где когда-то впервые появился со своим приятелем Семен Климовский. На дне балки блестит большой пруд, напротив которого, на холме у Хомчин рощи, в окружении высоких тополей стоял домик Климовского, в котором и гостил Николай Левицкий. Старого казака он застал с Горацием и Вергилием в руках. Крестьяне в соломенных шляпах раз возвращались с поля. Заходило солнце. Хозяин повел гостя на гору - каждый вечер он так провожал небесное светило. Левицкому запомнились слова о том, что смысл имеет только та жизнь, о которой можно сказать, что оно - добродетельная: благотворительностью проникнуты были и взаимоотношения Климовского и крестьян: картинка, которую рисует Левицкий, почти идиллическая. Часть этой идиллии - житейские советы мудрого "господина" Климовского, а также песни, которыми он одаривает сельскую молодежь. Упоминается в очерке и песня "Ехал казак за Дунай".


3. Песня "Ехал казак за Дунай"

Популярность этой песни беспрецедентна. Ее пели в середине XVIII в., в том числе и в Санкт-Петербурге. Впервые опубликовано в издании: Прач И. Собрание народных русских песен с их голосами. СПб., 1790 (2-е изд. 1 806, 3-е изд. 1815). М.Максимович поместил ее в своем сборнике Малороссийские песни. М., 1827, с. 83-84). Течение XIX в. песня "Ехал казак за Дунай" печаталась во многих песенниках. Сюжет вряд ли стоит привязывать к какой-то исторического события. Хотя некоторые исследователи отмечают возможность того, что песня была написана казаком харьковского полка как впечатление от неудачных турецких походов Петра I, первый из которых проходил в 1710 году, почти одновременно создания песни. Герой не очень уверенно обещает вернуться через три года. Достаточно точно определены продолжительность всех походов. Именно три года жестоких военных действий. Однако число три может быть просто символом, в украинских оно всегда имело сакральный смысл. Да и сам "Дунай" в фольклорной традиции нередко символизирует просто реку. Мотив разлуки казака с любимой девушкой, образный строй песни, характер мелодии дают основания называть ее романсом.

Эта песня приобрела большую популярность в России и в Западной Европе, переведена немецком и французском языках. В сутки романтизма было написано немало новых текстов, которые выполнялись на мелодию "Ехал казак за Дунай". Их авторы - такие популярные русские поэты первой половины XIX в., Как О.Мерзляков и О.Сомова. Композиторы и поэты создавали все новые и новые вариации на темы украинской песни:

  • ария Лесты в опере венского композитора Ф.Кауера "Леста, днепровская русалка" ( 1803),
  • опера К.Кавоса "Казак-стихотворец" ( 1812),
  • стихи юного Пушкина "Казак",
  • О.Дельвига "Поляк",
  • дивертисмент "Застолье на Воробьевых горах" С. Давыдова ( 1816),
  • вариации для скрипки с оркестром А. Алябьева ( 1818)
  • вариации для фортепиано, опус 40 Карла Марии фон Вебера ( 1815)

1860 года, поместив в сборнике "Старосветский бандуриста" произведение С.Климовського, Н.Закревский отметил, что эта песня "известна всей просвещенной Европе".

В 1808 г. немецкий композитор Х.Тидге присутствовал на празднике в Черном лесу под Баден-Баденом, где местная знать устроила "садовое праздник", в котором принимали участие и гости из России. Услышав песню о разлуке казака и девушки, Тидге совершил свободную переработку текста. С тех пор немцы считают эту версию украинской песни собственным фольклорным произведением. Она стала известна под названием "Sch?ne Minka, ich mu? scheiden"

1816 году за обработку песни "Ехал казак за Дунай" взялся сам Бетховен. Композитор был в приятельских отношениях с Андреем Разумовским, послом России в Австрии, который в своем венском дворце хранил большое количество музыкальных изданий. Андрею Разумовскому Бетховен посвятил пятую и шестую симфонии. По его заказу написал 3 квартеты (7-й, 8-й и 9-й струнные квартеты), которые получили название "квартета Разумовского".

Сын последнего гетмана Кирилла Разумовского, А.Розумовський имел сентимент к земле и культуре своих предков. Не без влияния Разумовского Бетховен заинтересовался украинским музыкальным фольклором. В его обработке песня "Ехал казак за Дунай" обновилась; голос, ее выполняет, зазвучал в сопровождении фортепиано, скрипки и виолончели; присуща оригинале маршовисть уступила более медленным и нежным тонам. Она известна в сборниках Бетховена среди произведений без номера опуса (Werke ohne Opuszahl) WoO 158 # 16 (Folksong Setting: "Sch?ne Minka, ich mu? scheiden" (Ukrainian-Cossack) WoO 158a; # 16 of 23 continental folk songs). К этой песни Бетховен обращался дважды. Второй вариации на мелодию песни ?Ехал казак за Дунай" вошли в опус 107 (Десять вариаций народных песен для фортепиано и флейты) под номером 7 в 1820 году.


4. Произведения

  • "О правде и великодушии благодетелей"
  • "О правосудии начальствующий"
  • О дивных императора Всероссийском (Петра I) делах
  • "О смирение высочайших"
  • О прошествии короля шведского Карла XII внутрь и об измене мазепы
  • Песня "Ехал казак за Дунай"

Примечания

  1. Срезневский В. И. Климовске-Климов - казак-стихотворец и два его сочинения Харьков, 1905

Источники

Википедия содержат высказывания, автором которых является: Семен Климовский