Старшая Эдда

Обложка англоязычного издания Старшей Эдды

Старшая Эдда - древнейшая сборник эпических произведений исландской литературы. Старшая Эдда объединяет многочисленные мифы и легенды скандинавского культурного пространства времен Средневековья.


1. История и структура достопримечательности

Сборник "Старшая Эдда" составлена ​​во второй половине XIII века, однако, возможно, речь идет о списке с несколько старого рукописи, о котором ничего неизвестно. Анализ языка и стиля свидетельствует о том, что в сборник вошли тексты IX-XII вв. Сборник был найден в XVII веке, когда в Дании, Швеции пробудился интерес к забытой старины. Тогда же сборник получила название "Эдда", по аналогии с книги исландца Снорри Стурлусона (1179-1241). Поэтический сборник принято называть "Старшей Эддой", а книгу Снорри - "Младшей Эддой" (или "прозаической Эддой"). Значение слова "Эдда" до конца не выяснено. В текстах "Старшей Эдды" ученые обнаруживают сложные наслоения, связанные с загальноскандинавською и общегерманского мифологией и мировосприятием, имеющийся также незначительное влияние христианства. Однако дискуссию о происхождении, месте, времени возникновения этих текстов не закончен. В сборник входят 29 анонимных песен. По содержанию их разделяют на мифологические, (10 текстов) и героические. Есть здесь и прозаические отрывки, которые связывают, разъясните и дополняют содержание песен.

Считают, что мифологические песни окончательно сложились в эпоху викингов (IX-XI), а следовательно, воссоздали представления позднего скандинавского язычества. Большинство героических песен "Старшей Эдды" сюжетно связана с древней эпической поэзией континентальных германцев.

Мифологические песни тематически разнообразны. В них отражено представление скандинавов о происхождении богов мира, людей. Составлялись они под влиянием особенностей бытия народов скандинавской севере, которые на протяжении столетий жили в условиях суровой природы. В их мифологии мир, где живут люди, называется Мидгард (дословно - "усадьба, которая стоит посередине"). Мидгард окружен Утгард, "тем, что находится за оградой, вне дома". Это мир великанов, чудовищ, олицетворяющих разрушительные силы природы, хаос, враждебный и богам, и людям. Над миром людей возвышается Асгард, двор богов-асов. Соединяет эти два мира городов-радуга. После смерти и боги, и люди попадают в подземное царство мертвых - Нифльхейм, где правит великан - неумолимая Гель. Землю окружает океан, в котором крутится кольцом мировой змей. В недрах земли скрываются карлики - темные альвы - искусные кузнецы, обладатели несметных сокровищ, а в далеком Альвхейм счастливо живут эльфы - свете альвы - искусные мастера, музыки и волшебники.

В "Старшей Эдде" отражены отношения и мировоззрение скандинавов эпохи разложения родового строя. Мир богов напоминает патриархальный род с чертами группового брака и матриархата. Языческие боги - это идеализированные люди. Они рождаются и умирают, не лишены человеческих страстей и пороков, но показаны мощными, проворнее людей, знакомыми с магией.

Родоначальником богов и людей, создателем земли является верховный бог Один (Водан - в западных германцев). Один, бог войны, делает своих любимцев сильными и непобедимыми. Дочери Одина, воинственные девы-валькирии, относят павших героев в Валгаллы ("двор мертвых"), они соревнуются в боях, а затем весело пируют с Одином. Он - бог мудрости, покровитель поэтов и сам поэт. Сила его слова покоряет всех. Мужественный и стойкий, он получил "мед поэзии", отдал в залог глаз, чтобы стать мудрым, пожертвовал своей жизнью ради знаний.

Жена Одина - богиня Фригг - считалась покровительницей браков, воплощением плодородия, богиней любви.

Большим уважением в скандинавов почти наравне с Одином пользовался бог молнии и грома рыжебородый Топ (в западных германцев - Донар). Топ наделен чертами простого крестьянина - скандинава, веками мужественно боролся с суровой природой. Вооруженный каменным молотом, очень сильный, хороший, но вспыльчивый Топ всегда готов сразиться со злом. В колеснице, запряженной козлами, рыжебородый бог часто направляется на восток, где сражается с великанами, борьба с которыми - залог жизни богов и людей. Враг зла и несправедливости, Тор защищает от чар, болезней, беды. В эпоху викингов его считали также богом плодородия. В древней Исландии о простодушного Тора сложено много бытовых юмористических рассказов.

Воплощением разрушительных сил, раздоров в скандинавской мифологии был Локи. Локи умный, но злой шутник. Он коварно погубил светлого бога Бальдра, что стало предвестием гибели богов.

С именем Бальдра ("Сны Бальдра") в исландской мифологии связаны добро, мудрость, красота. Это единственный бог, о котором известно только хорошее. Одна из песен рассказывает, как Бальдру Доброму стали сниться "плохие сны" ("Сны Бальдра"), что предвещало ему гибель, его мать, богиня Фригг, взяла клятву у огня и воды, железа и других металлов, камней, растений, болезней, животных, птиц и змей, что они не причинять зла ее сыну. Поверив в безопасности своего любимца, боги решили устроить забаву. Они поставили Бальдра на поле тинга (где нельзя было убивать) и начали бросать в него копья, камни, стрелы, рубить его мечом, но он оставался невредимым, и это развлекало присутствующих. Это веселье не понравились Локи, и он решил назло всем погубить Бальдра. В образе женщины появился он в Фригг и выведал, что все вещи дали "клятву", только побег омелы (который показался богини слишком молодым для клятвы) теперь опасен для Бальдра. Локи нашел омелу и вручил ее слепому Хьоду, брату Бальдра, заверив его, что тот обидит Бальдра, когда не бросит у брата этот прут. Слепой метнул побег, и Бальдр упал мертвым. Так случилось большое несчастье для богов и людей. Этот миф имеет сюжетную сходство с мифами многих народов о смерти и воскресения божества, в которых отразилось первобытное представление о смене времен года как о борьбе светлых и темных сил.


2. Героические песни

Героические песни "Старшей Эдды" воспроизводят древний степень развития эпической поэзии. Большинство этих песен возникло на материале героических сюжетов, сложившихся в континентальных германцев (готов, франков, бургундцев) еще в эпоху великого переселения (о гибели Нибелунгов, сказания о Зигфрида и др.).. Эти песни в свое время (вероятно в VI-VII вв.) Проникли в Норвегию, а позднее - в Исландию, где потерпели местной поэтической обработки. В содержание старых переводов были введены новые персонажи, сделанные психологические углубления. Имена получили скандинавского звучания: Зигфрид превратился в Сигурда, Гунтер - на Гунара, Кримхильда - в Гудрун, Атилла - в Атли и др..

Героические песни ?Эдды? возникали в разные времена. Несколько песен могут быть примерами героической песни еще времен великого переселения ("Старая песня о Сигурда", "Старая песня об Атли"). Наряду с ними существуют новые, уже скандинавской формы песни, но разной степени давности, и поэтому у них проявился разное мировоззрение. В древнейших песнях отражены пережитки матриархата, когда кровные связи управлявших другими связями. Так, Гудрун ("Вторая песня о Гудрун") убивает своих сыновей и мужа Атли - это месть за убийство мужем ее братьев. В немецком же варианте этого сюжета ("Песнь о Нибелунгах", 1200 p.), Который окончательно оформился в условиях феодализма, напротив, Кримхильда (Гудрун) коварно убивает своих братьев, мстя за смерть мужа.

В более поздних текстах Эдды значимой становится тема любви. Ей посвящен исландский сюжет о встрече Брюнхильд и Сигурда, о чувствах, вспыхнувшее между ними ("Отрывок из песни Сигурда"). Этот исландский вариант психологически объясняет ненависть Брюнхильд в Сигурда и желание ему смерти за то, что он, не желая этого, предал ее и женился на Гудрун. Тогда как в немецкой "Песни о Нибелунгах" не совсем понятно, почему так обижена Брюнхильда.

Характерно, что в эддической поэзии женщина выступает наравне с мужчиной, не уступая ему ни в мужестве, ни в решительности. Именно ее характер и поступки часто обуславливают весь ход событий, особенно в осуществлении мести, которая считалась высшим долгом человека. Главная тема героических песен - мужество человека перед лицом неумолимой судьбы. Герой знает, что ждет его, но, не колеблясь, идет навстречу неизбежности. По тогдашним представлениям, высшее благо - это слава о подвигах и честь, только они остаются в памяти людей.

Эддической стихотворение, как и памятники западногерманской поэзии ("Песня о Гильдебрант" и "Беовульф"), основанный на аллитерации. "Старшая Эдда" имеет народно-поэтическую основу. В ней присутствуют элементы фольклорно эпического стиля (постоянные эпитеты, повторы, параллелизм; нерасчлененность эпического и лирического начал). В "Эдде" отражено сознание людей еще доклассового родового строя; в ней царит свободолюбивый, героический дух эпохи викингов. Песни "Эдды" имеют огромное историко-культурное значение.


3. Перечень песен "Старшей Эдды"

Песни о богах

Предсказания вьольвы (V?lusp?)
Язык Высокого (H?vam?l)
Язык Вафтруднира (Vaf?r??nism?l)
Язык Гримнира (Gr?mnism?l)
- О сыновьях конунга Граудунга (Fr? sonum Hrau?ungs konungs)
Путешествие Скирнира (Sk?rnism?l) или Язык Скирнира (F?r Sk?rnis)
Песня о Гарбарда (H?rbar?slj?)
Песня о Гюмира (Hymiskvi?a)
Словесные ссоры Локи (Lokasenna)
- О Эгиры и богов (Fr? ?gi ok go?um)
- О Локи (Fr? Loka)
Песня о трюмо (?rymskvi?a)
Язык Альвис (Alv?ssm?l)

Песни о героях

Песня о Вьолунда (V?lundarkvi?a)
- О Вьолунда (Fr? V?lundi)
- О Вьолунда и Нидуд (Fr? V?lundi ok N?a?i)
Песня о Хельги, сына Гйорварда (Helgakvi?a Hj?rvar?ssonar me? Hr?mger?arm?lum)
- О Гйорварда и Сигрлинн (Fr? Hj?rvar?i ok Sigrlinn)
Язык Гримгерд (Hr?mger?arm?l)
Первая Песня о Хельги, убийце Гундинга (Helgakvi?a Hundingsbana in fyrri)
- Песня о Вьольсунгив (V?lsungakvi?a)
Вторая Песнь о Хельги, убийце Гундинга (Helgakvi?a Hundingsbana ?nnur (V?lsungakvi?a in forna))
- О Вьольсунгив (Fr? v?lsungum)
О смерти Синфйотли (Fr? dau?a Sinfj?tla)
Предсказание Грипира (Gr?pissp?)
Язык Регина (Reginsm?l)
Язык Фавнира (F?fnism?l)
- О смерти Фавнира (Fr? dau?a F?fnis)
Язык Сигрдривы (Sigrdr?fum?l)
Отрывок песни о Сигурде (Sigur?arkvi?a in meiri (Brot af Sigur?arkvi?u))
- О смерти Сигурда (Fr? dau?a Sigur?ar)
Первая песня о Гудрун (Gu?r?narkvi?a in fyrsta)
Краткая песня о Сигурда (Sigur?arkvi?a in skamma)
Путешествие Брюнгильд в гель (Helrei? Brynhildar)
Вторая песня о Гудрун (Gu?r?narkvi?a in forna)
- Убийство Нифлунгах (Dr?p Niflunga)
Третья песня о Гудрун (Gu?r?narkvi?a in ?ri?ja)
Плач Оддрун (Oddr?narkvi?a (Oddr?nargr?tr))
Гренландская песня об Атли (Atlakvi?a in gr?nlenzka)
- Смерть Атли (Dau?i Atla)
Гренландская Язык Атли (Atlam?l in gr?nlenzku)
Подстрекательство Гудрун (Gu?r?narhv?t)
- О Гудрун (Fr? Gu?r?nu)
Язык Гамдира (Ham?ism?l)

Эддической песни, не сохранились в основном рукописи

Сны Бальдра (Песнь о Вегтама) (Baldrs draumar (Vegtamskvi?a))
Песня о Рига (R?gs?ula)
Песня о Гюндла (Hyndlulj?)
Короткие предсказания вьолвы (V?lusp? in skamma)
Песня о Гротта (Gr?ttas?ngr)
Песня валькирий (Darra?arlj?)
Песня о Гльода (Hl??skvi?a)
Заклинания Гроа, которое она, мертвая, спела своему сыну
Язык сверхумные (Язык Свипдага II) (Fj?lsvinnsm?l (Svipdagsm?l II))
Предыдущая песня, или Воронья вражда Одина (Forspjallslj?, e?a Hrafnagaldr ?ins)
Песня о Солнце (S?larlj?)


4. Мифологические песни

4.1. Предсказания Вйольвы

Самой выдающейся достопримечательностью языческой мифологии есть песня "Предсказания Вйольвы", то есть колдуньи, в которой воплощена идея борьбы между Добром и Злом и идея искупления зла. Разбуженная Одином из смертельного сна Вйольва разворачивает грандиозную картину сотворения мира, его гибели и возрождения. Сначала из бездны родился великан Имир, затем появились боги. Они убили Имира и из тела его создали мир: мясо стало землей, кровь - морями и реками, кости - горами ... Люди были созданы из ясеня и ивы. Сами боги трудились и забавлялись на зеленых лугах Идавйолля. Но в мире распространяется зло, боги нарушают свои клятвы, убивают светлого Бальдра. Это нарушает мир среди богов и людей. На земле наступают страшные времена:

В распрях кровавых брат теряет брата;
Кровные родственники друг дружку;
Умножается зло, весь подлости мир,
Возраст топоров, возраст мечей, возраст щитов рассеченных,
Вьюжный возраст, волчий возраст - перед кончиной мира ...

Начинается всемирная катастрофа. Из цепи срывается волк-чудовище Фенрир, поднимается в океане мировой змей, на корабле мертвецов приплывает Локи, с ними повелитель огня Суртр, подземный великан Фенрир пожирает Одина, Змей побеждает Тора. В пламени пожара погибает все живое. Однако в "Песни" трагизм не доходит до чувства обреченности. Пророчество Вйольвы завершается откровением, что снова появится "из моря земля зеленая", вернется Бальдр, "заколосятся хлеба без посева". Мир снова получит жизнь, тепло, движение. Воцарится мир, добро, счастье.

Большинство ученых считают, что "Разговоры Вйольвы" возникло в Исландии во второй половине X в. В песне заметны различные наслоения. Мифологические представления, лежащие в основе песни, связанные с первоначальным, языческим мышлением, но систематизация последовал позже и испытала влияние христианства. Отсюда идея вины и искупления, осуждения жажды золота, христианский взгляд на женщину как на первопричину всех бед.

Суровый драматизм, присущий большинству мифологических песен, объясняют различные факторы. Некоторые исследователи причины его видит в географическом факторе - скандинавам веками приходилось вести непримиримую борьбу с северной природой. Убедительной мнение, что скандинавская мифология создавалась на высшей ступени распада родового строя, это обусловило мотивы трагического ощущения - разрушение, неизбежности гибели существующего миропорядка. Принимают во внимание и то, что в скандинавской мифологии богов и людей связывает общая судьба - они смертны.


4.2. Словесные ссоры Локи

К поздних песен мифологической группы принадлежит песня "Словесные ссоры Локи". Локи, появившись непрошеным на пир к морскому великана, вызывающе позорит всех присутствующих, безжалостно напоминая богам об их грехах и вины. Особенно достается богиням: каждую из них Локи высмеивает за разврат. Боги тоже угрожают ему позором, и Локи не боится их разоблачения и сам цинично хвастает своими проступками. Эта песня напоминает старинный жанр народной поэзии - бранные, паплюжни песни, которые были у многих народов. Назначение их - высмеять соперника или врага.


5. Слово о Вйолунда

Одной из старейших песен "Старшей Эдды" является "Слово о Вйолунда". По содержанию ?Слово? родственно мифологическими и героическими песнями, в нем будто переплелись две сюжетные линии. Начало связан со сказкой о девушках-лебедок, которые всегда оставляют тех, кто посягает на их свободу. Кузнец-волшебник Вйолунд взял в жены лебедку-Валькирию, но не сумел ее удержать. Заброшенный женой, он скучает и надеется на ее возвращение. Далее рассказывается, что конунг Нитуд вместе со своими воинами проник в дом кузнеца, забрал его боевой меч и, связав спящего хозяина, пленил его. Желая удержать у себя умелого мастера, конунг приказал подрезать сухожилия на ногах у кузнеца и держать его на необитаемом острове, где тот ковать для конунга драгоценные произведения. Да Вйолунд жестоко отплатил конунга. Он убил его сыновей и на самодельных крыльях покинул остров. Свободолюбивый пафос песни заключается в убеждении, что нет таких сил, которые могли бы несправедливо поработить человека.


См.. также

Литература

  • Anderson, Rasmus B. (1876). Norse Mythology: Myths of the Eddas. Chicago: S. C. Griggs and company; London: Trubner & co. Reprinted 2003 Honolulu: University Press of the Pacific. ISBN 1-4102-0528-2
  • ?rni Bj?rnsson (Ed.). (1975). Snorra-Edda. Reykjav?k. I?unn.
  • ?sgeir Bl?ndal Magn?ssson (1989). ?slensk or?sifjab?k, Reykjav?k.
  • Lindow, John (2001). Norse Mythology: A Guide to the Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0.
  • Orchard, Andy (1997). Cassell's Dictionary of Norse Myth and Legend. London: Cassell. ISBN 0-304-36385-5.
  • ?lafur Briem (Ed.). (1985). Eddukv?i. Reykjav?k: Sk?lholt.
  • Tolkien, JRR The Return of the Shadow, page 240. Ed. Christopher Tolkien. Boston: Houghton Mifflin, 1988.

7.1. Оригинальные тексты

  • Neckel, Gustav (Ed.). (1983). Edda: Die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkm?lern I: Text. (Rev. Hans Kuhn, 5th edition). Heidelberg: Winter. (Электронная версия: David Stifter and Sigurdur H. Palsson (1994), Vienna, corrections by Fabrizio Ducci (2001), Titus version by Jost Gippert.)
  • J?n Helgason (Ed.). (1955). Eddadigte (3 vols.). Copenhagen: Munksgaard. (Codex Regius poems up to Sigrdr?fum?l.)
  • Finnur J?nsson (Ed.). (1932). De gamle Eddadigte. Copenhagen: Gads. (В формате pdf: septentrionalia.org.)
  • Boer, R. C. (Ed.). (1922). Die Edda mit historisch-kritischem Commentar I: Einleitung und Text. (2 vols.) Haarlem: Willink & Zoon. (Текст с немецким переводом)
  • Heusler, Andreas & Ranisch, Wilhelm (Eds.) (1903). Eddica Minora. Dortmund.
  • Wimmer, E. A. & Finnur J?nsson (Eds.) (1891). H?ndskriftet Nr 2365 4to gl. kgl. samling p? det store Kgl. bibliothek i K?benhavn (Codex regius af den ?ldre Edda) i fototypisk og diplomatisk gengievelse. (4 vols.) Copenhagen: Samfund til udgivelse at gammel nordisk litteratur. Издание Codex Regions, электронная версия: Dr. Samuel Sinner: Edda Mythic Poems - Codex Regius Facsimiles
  • Bugge, Sophus (Ed.). (1867). S?mundar Edda. Christiania: P. T. Malling. (Available at Текст старонорвезькою.)
  • Munch, PA (Ed.). (1847). Den ?ldre Edda: Samling af norr?ne oldkvad. Christiania [Oslo] PT Malling. (Электронная версия: books.google.com.)

7.1.2. Комментарии

  • La Farge, Beatrice & Tucker, John. (Eds.). (1992) Glossary to the Poetic Edda Based on Hans Kuhn's Kurzes W?rterbuch. Heidelberg. (Update and expansions of the glossary of the Neckel-Kuhn edition).
  • Glendinning, Robert J. & Bessason, Haraldur. (1983). Edda: A Collection of Essays. Winnipeg, MB: University of Manitoba.